Télécharger Imprimer la page

Important - Hansgrohe PHARO 266 Manuel D'utilisation

Duschpaneel version murale manuelle

Publicité

D
Thermostat einjustieren :
Eine Korrektur ist erforderlich,
wenn die an der Entnahmestelle
gemessene Temperatur von der
am Thermostat eingestellten Tem-
peratur abweicht. Dabei ist fol-
gendes zu beachten:
Thermostatgriff drehen bis an der
Entnahmestelle Wasser mit 38°C
austritt. Griffschraube lösen, Griff
zurückziehen und bis Stellung
38°C drehen. Griff aufstecken
und Griffschraube festziehen.
Thermostat warten :
Thermostatgriff auf 38°C stellen
und festhalten. Griffschraube lö-
sen und Thermostatgriff abzie-
hen.
Ventilgriff und "Quattro"- Griff
einfach abziehen.
Mittelabdeckung abziehen.
Vorabsperrungen im Thermostat-
gehäuse durch Drehung im Uhr-
zeigersinn mit Schraubendreher
schließen . Rückflußverhinderer
(Steckschlüssel SW 17 ) im
Gegenuhrzeigersinn heraus-
schrauben, Schmutzfangsiebe
reinigen. Nach Montage der
Rückflußverhinderer Vorab-
sperrungen wieder öffnen.
Achtung :
Bei Frostgefahr und Entleerung
der Rohrleitungen müssen die Vor-
absperrungen geöffnet bleiben
und die Rückflußverhinderer aus-
gebaut werden. Schläuche aus-
blasen.
A
B
C
GB
Thermostat adjustment:
An adjustment may be necessary
if the water at the outlet does not
match the temperature on the
shown on the handle. To carry
out the adjustment please note
the following:
Turn handle until water is 38°C
at the outlet. Loosen the grub
screw holding the handle. Take
handle off and turn it so the 38°C
mark is showing and re-position
on thermostat spindle. Tighten
grub screw.
Thermostat servicing:
Turn thermostat handle to 38°C
and loosen grub screw. Take
handle off. Remove Quattro and
On/Off handle simply by pulling.
Remove centre cover. Shut down
water supply to thermostat by
using a screwdriver to close the
isolation screws on the valve by
turning them clockwise. Remove
the non-return/filter valves by
turning them anti-clockwise and
clean out all dirt and debris.
Replace non-return/filter valves
and re-open the isolation screws.
Re-position the handles.

Important:

If there is danger of frost, or
emptying the entire plumbing
system of water, then the isolation
screws must remain open and the
non-return/filter valves removed.
Shower hoses must be blown out.
F
Etalonnage du thermostat:
Un étalonnage est nécessaire
lorsque la température puisée
différe sensiblement de celle
affichée sur la poignée du
thermostat. Pour celá procéder
comme suit: Tourner la poignée
du thermostat jusqu´à obtention
d´une température à 38°C.
Déserrer la vis de maintien de la
poingée et retirer la poignée.
Repositionner sur 38°C, bouton
rouger vers le plafond, resserrer
la vis.
Entretien du thermostat:
Mettre le thermostat sur 38°C.
Desserrer la poignée et retirer
cette derniére. Déclipser les
poignées de l'inverseur et du
robinet d´arrêt. Enlever le cache
central. Fermer les vis pointeaux
d´arrêt à l'aide d'un tournevis en
tournant dans le sens des aiguilles
d´une montre. Dévisser les clapets
anti-retour á l'aide d'une clé à
tube de 17. Nettoyer les filtres.
Remonter les clapets anti-retour
et ouvrir les vis pointeaux d'arrêt.
Attention:
En cas de risque de gel, vider les
canalisations, laisser les vis à
pointeaux d'arrêt ouvertes, sortir
les clapets anti-retour et souffler
dans
les
flexibles
branchement.
du
17

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pharo 267