Table des Matières
  • Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Bedienungsanleitung
  • Technische Daten
  • Zur Stromversorgung
  • Zur Bestimmungsgemäßen Verwendung
  • Falls das Gerät Defekt ist
  • Akku Laden
  • Bedienung
  • Filter Reinigen
  • Gehäuse Reinigen
  • Entsorgung
  • Garantie
  • Service-Hotline
  • Safety Instructions
  • Operating Manual
  • Technical Data
  • Regarding the Power Supply
  • Regarding Intended Use
  • If the Appliance Is Defective
  • Charge the Battery
  • Operating
  • Emptying the Dust Container
  • Cleaning the Filters
  • Cleaning the Housing
  • Correcting Malfunctions
  • Spare Parts
  • Removing the Batteries
  • Veiligheidsinstructies
  • Bedieningshandleiding
  • Uitpakken en Aansluiten
  • Accu Laden
  • Gebruik in de Auto
  • Behuizing Reinigen
  • Verhelpen Van Fouten
  • Advertencias de Seguridad
  • Datos Técnicos
  • Sobre el Manual
  • Manual de Instrucciones
  • Sobre Los Niños
  • Sobre el Uso Adecuado
  • Cargar el Acumulador
  • Limpiar Los Filtros
  • Limpiar la Carcasa
  • Eliminación de Errores
  • Piezas de Recambio
  • Указания По Технике Безопасности
  • Инструкция По Эксплуатации
  • Зарядка Аккумулятора
  • Устранение Неисправностей
  • Запасные Части
  • Условия Гарантии
  • Güvenlik Açıklamaları
  • Teknik Veriler
  • Kullanim Klavuzu
  • Elektrik Beslemesine Ilişkin Olarak
  • Amaca Uygun Kullanıma Ilişkin Olarak
  • Cihaz Arızalıysa
  • Ambalajdan Çıkarma
  • Aküyü Şarj Etme
  • Sorun Giderme
  • Yedek Parçalar
  • Atma/İmha Etme
  • Bezpečnostní Předpisy
  • Návod K Obsluze
  • Vybalení a Zapojení
  • ČIštění Krytu
  • Odstranění Závady
  • Náhradní Díly
  • Bezpečnostné Predpisy
  • Návod Na Obsluhu
  • Vybalenie a Zapojenie
  • Nabitie Akumulátora
  • Odstraňovanie Porúch
  • Náhradné Diely
  • Likvidácia Prístroja
  • Odstránenie Akumulátora
  • Varnostni Napotki
  • Navodila Za Uporabo
  • Polnjenje Baterije
  • ČIščenje Ohišja
  • Odpravljanje Napak
  • Rezervni Deli
  • Odlaganje Med Odpadke
  • Sigurnosne Upute
  • Uputa Za Upotrebu
  • Punjenje Baterije
  • ČIšćenje KućIšta
  • Uklanjanje Grešaka
  • Rezervni Dijelovi
  • Uklanjanje Baterije
  • Biztonsági Útmutatások
  • Kezelési Útmutató
  • Az Akkumulátor Töltése
  • Hibaelhárítás
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Royal Appliance International GmbH
Itterpark 5-7
40724 Hilden
Germany
+49 - 2103 - 20 07 10
+49 - 2103 - 20 07 77
info@dirtdevil.de
Roya-11931-1 • A5 • 15.03.2010
Cover Handy Duo.indd 1
Cover Handy Duo.indd 1
Akku-Handsauger
DE
Bedienungsanleitung
Hand-held vacuum cleaner
GB
Operating Manual
Aspirateur à main à piles
FR
Mode d'emploi
Accu-handzuiger
NL
www.dirtdevil.de
Bedieningshandleiding
Handy Duo
Aspiradora de mano de batería
Akumulátórový ručny výsávač
ES
SK
Manual de instrucciones
Návod na obsluhu
Аккумуляторный ручной пылесос
Roni sesalec na baterije
RUS
SI
Инструкция по эксплуатации
Navodila za uporabo
Şarjlı el süpürgesi
Baterijski rucni usisavac
TR
HR
Kullanim Klavuzu
Uputa za upotrebu
Akumulátorový ruční vysavač
Akku kézi porszívó
CZ
HU
Návod k obsluze
Kezelési útmutató
15.03.2010 11:34:41
15.03.2010 11:34:41
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dirt Devil Royal Handy Duo

  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Handy Duo_de.book Seite 18 Montag, 15. März 2010 11:27 11 1 Consignes de sécurité Merci ! Consignes de sécurité Nous sommes heureux de vous compter par- 1.1 relatives à ce mode d'emploi mi les utilisateurs de l'aspirateur à main à pi- Veuillez lire attentivement et intégralement ce les Handy Duo ! Nous vous souhaitons beau- mode d'emploi, avant de vous servir de l'ap-...
  • Page 19: Alimentation Électrique

    Handy Duo_de.book Seite 19 Montag, 15. März 2010 11:27 11 1 Consignes de sécurité 1.3 Alimentation électrique En particulier, les tâches suivantes ne doi- vent en aucun cas être effectuées avec L'appareil est chargé par du courant élec- l'aspirateur à main avac batterie : trique, entraînant ainsi des risques d'électro- cution.
  • Page 20: Déballage Et Branchement

    Handy Duo_de.book Seite 20 Montag, 15. März 2010 11:27 11 2 Déballage et branchement Déballage et branchement ATTENTION: 2.1 Déballage Évitez de chargez l'appareil plus longtemps. Déballez l'appareil et tous ses accessoires, Cela réduit la longévité de vos batteries. En puis vérifiez que le contenu soit bien complet.
  • Page 21: Utilisation Dans La Voiture

    Handy Duo_de.book Seite 21 Montag, 15. März 2010 11:27 11 3 Emploi Emploi De cette manière, la batterie ne se décharge- ra pas et vous pourrez aspirer aussi long- 3.1 Aspirer temps que vous le souhaitez. AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: Avant tout emploi, vérifiez l'aspirateur à N'utilisez jamais l'aspirateur à...
  • Page 22: Nettoyage Des Éléments De Filtre

    Handy Duo_de.book Seite 22 Montag, 15. März 2010 11:27 11 4 Maintenance Maintenance 4.2 Nettoyage du boîtier 4.1 Nettoyage des éléments de fil- AVERTISSEMENT: Avant de nettoyer l'appareil, éteignez-le. L'aspirateur à main est équipé des filtres de Nettoyer le corps de l'aspirateur unique- rechange suivants : ment avec un chiffon légèrement humide.
  • Page 23: Retrait De L'accumulateur

    Handy Duo_de.book Seite 23 Montag, 15. März 2010 11:27 11 5 Élimination Élimination AVERTISSEMENT: ATTENTION: Risques d'électrocution ! Avant de retirer l'accumulateur, assurez-vous que : Prenez garde de ne pas polluer l'environne- ment ! L'appareil est équipé d'un accumula- le bloc d'alimentation de l'appareil ne soit teur qui ne doit pas être jeté...
  • Page 24: Garantie

    Handy Duo_de.book Seite 24 Montag, 15. März 2010 11:27 11 6 Garantie Garantie Nous assurons une garantie de 24 mois sur votre appareil à compter de la date d'achat. Pendant la garantie, nous nous réservons le droit de réparer ou de remplacer l'appareil ou l'accessoire gratuitement (des accessoires endommagés n'impliquent pas forcément le remplacement de l'appareil) afin de remédier...
  • Page 89 Handy Duo_de.book Seite 89 Montag, 15. März 2010 11:27 11 NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! • ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! •...

Table des Matières