Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset' .
© Gigaset Communications GmbH 2010
All rights reserved. Subject to
availability.
www.gigaset.com
E500
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
H

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens GIGASET E500h

  • Page 1 Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset' . © Gigaset Communications GmbH 2010 All rights reserved. Subject to availability.
  • Page 2: Gigaset E500H - Votre Compagnon Fiable

    Grâce à son mode Eco, votre Gigaset ne génère pas d'émissions lorsqu'il est en veille et économise de l'énergie. Si vous utilisez votre Gigaset E500H avec une base E500A, vous pouvez utiliser la fonction d'urgence. Consultez le mode d'emploi de votre base E500A.
  • Page 3: Présentation Du Combiné

    Présentation du combiné Présentation du 5 Touche de navigation (¢ p. 5) 6 Touche 1 combiné Appel à la messagerie externe (¢ p. 40) 7 Touche « Etoile » Activation/désactivation des sonne- ries (appui long) ; 8 Prise pour kit oreillette (¢ p. 58) 9 Touche 0/touche R Double appel («...
  • Page 4: Icônes Et Touches

    Icônes et touches Icônes et touches Icônes à l’écran L'affichage dépend des paramétrages et de l'état de fonctionnement du télé- phone. Intensité de la réception i (¢ p. 19) ¼ ou mode éco + (¢ p. 41) Répondeur activé (selon la base) Sonnerie désactivée (¢...
  • Page 5: Icônes Du Menu Principal

    Icônes et touches Autres icônes à l'écran Echec de l'action Action exécutée ‰ Information Réveil (¢ p. 41) Ú Ð Ø Patientez... Ò Icônes du menu principal  Répert. Répert.  á Appels perdus Réveil Ì Retour Messager. Ï Réglages Informations sur la navigation par menu et l'aperçu du menu : p.
  • Page 6: Touche Latérale

    Icônes et touches Û Nouveaux appels en absence ou nouveaux messages sur le répondeur (selon la base) / la messagerie externe. Touche « Effacer » : supprimer caractère par caractère ou Effacer mot par mot de droite à gauche. Revenir au niveau de menu précédent ou annuler une Retour opération.
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Gigaset E500H – votre compagnon fiable ....1 Présentation du combiné ........2 Icônes et touches .
  • Page 8 Sommaire Utilisation du répertoire, des n° directs, des listes ... . 30 Répertoire ........... . 30 Touches d'appel direct ;...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention Lire les consignes de sécurité et le mode d’emploi avant utilisation. Infor- mer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. Utiliser exclusivement le bloc secteur fourni.
  • Page 10: Premières Étapes

    Premières étapes Premières étapes 1ère étape : vérification du contenu de l'emballage Un combiné Gigaset E500H, deux batteries, un couvercle de batterie, 4un chargeur, un bloc secteur, un clip ceinture, un mode d’emploi.
  • Page 11: 2E Étape : Installation Du Chargeur

    Premières étapes 2e étape : installation du chargeur Le chargeur est prévu pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C. ¤ Installer le chargeur sur une surface plane et antidérapante ou le monter sur le mur ¢...
  • Page 12: Mise En Service Du Combiné

    Premières étapes Mise en service du combiné L’écran est protégé par un film. Le retirer. Insertion des batteries et fermeture du couvercle des batteries Attention N'utiliser que les batteries rechargeables (¢ p. 55) recomman- dées par Gigaset Communications GmbH. Tout autre type de bat- terie pourrait endommager le combiné, présenter un risque pour la santé...
  • Page 13: Fixation Du Clip Ceinture

    Premières étapes Fixation du clip ceinture Le combiné présente des encoches latérales permettant de monter le clip ceinture. ¤ Pour installer ce dernier, appuyer le clip ceinture sur l'arrière du combiné jusqu'à ce que les ergots s'enclenchent dans les encoches. ¤...
  • Page 14: Modification De La Langue De L'écran

    Premières étapes Modification de la langue de l'écran Vous pouvez modifier la langue de l'écran si une langue inconnue est actuellement paramétrée. Menu ¤ Appuyer sur la touche écran droite. ¤ Appuyer successivement et len- tement sur les touches 5 et English L'écran de réglage de la langue ³...
  • Page 15: Inscription / Appairage Du Combiné

    Premières étapes Inscription / Appairage du combiné Avant de pouvoir utiliser le téléphone, vous devez inscrire/appairer le combiné sur la base. L'opération d'inscription dépend de la base. Inscription automatique du combiné E500H sur la base Gigaset E500/E500A Condition : le combiné n'est inscrit sur aucune base. ¤...
  • Page 16: Inscription Manuelle Du Combiné E500H

    ¤ Dans un délai de 60 secondes, maintenez enfoncée la touche « Inscription/Paging » de la base pendant environ 3 secondes. Un combiné Gigaset E500H peut être inscrit au maximum sur quatre bases. Après une inscription réussie, le combiné passe à l’état de veille. Si ce n'est pas le cas, répéter l'opération.
  • Page 17: Chargement Des Batteries

    Premières étapes Chargement des batteries Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de charge, puis de décharge. ¤ Placer le combiné sur la base avec l'écran vers l'avant, sans le reti- rer, pendant environ 6 heures 30. 6,5 h Remarque Le combiné...
  • Page 18: Réglage De La Date Et De L'heure

    Premières étapes Réglage de la date et de l’heure Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. Menu ¤ Appuyer sur la touche écran §Menu§ sous pour ouvrir le menu principal.
  • Page 19 Premières étapes ¤ Le champ de saisie s'ouvre. La Date : ligne active est signalée par [...]. [01.04.2010] Saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres) sur le clavier, p. ex. Retour Q1Q42Q1Q pour le 1er avril 2010. Pour corriger : appuyer sur la partie supérieure ou inférieure de la touche de navigation pour passer d'un champ à...
  • Page 20: Ecran En Mode Veille

    Premières étapes Remarque Si la mise à jour de la date et de l’heure est réalisée pendant la présentation du numéro de l’appelant (par votre opérateur, rou- teur ou autocommutateur par ex.), vous pouvez définir la fré- quence de cette mise à jour : ¤...
  • Page 21: Que Souhaitez-Vous Faire Ensuite

    Que souhaitez-vous faire ensuite ? Que souhaitez-vous faire ensuite ? Une fois votre Gigaset installé, vous pouvez téléphoner immédiate- ment ou le personnaliser. Utilisez le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les fonctions que vous cherchez. Utilisation du téléphone p. 21 Transfert des entrées du répertoire vers un nou- p.
  • Page 22: Utilisation Du Téléphone

    Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Navigation par menu Les fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux (présentation du menu ¢ p. 25). Menu principal (premier niveau) ¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer sur la touche §Menu§...
  • Page 23: Retour Au Mode Veille

    Utilisation du téléphone Retour au mode veille Depuis n'importe quel niveau du menu : Ð ¤ Maintenir la touche a enfoncée ou 07:30 ¤ n'appuyer sur aucune touche : après 2 minutes, l'écran revient automatique- Menu ment en mode veille. Touches du clavier c / Q / P etc.
  • Page 24: Présentation Des Instructions Dans Le Mode D'emploi

    Présentation des instructions dans le mode d'emploi Présentation des instructions dans le mode d'emploi Une procédure est affichée comme suit: ¤ q Réglages ¤ ¤ q Système ¤ §Menu§ §OK§ §OK§ ¤ q Mode Eco+ ¤ §OK§ (³ = activé) Cela signifie que vous devez procéder comme suit : Remarque Pour sélectionner la dernière entrée d'un menu comptant beau-...
  • Page 25 Présentation des instructions dans le mode d'emploi Système : Système ... ce que l'entrée Système s'affi- che à l'écran. ¤ §OK§ Retour Appuyer sur la touche écran sous §OK§ pour ouvrir le sous-menu. ¤ q : Appuyer sur la partie supérieure ou inférieure de la touche de navigation, jusqu'à...
  • Page 26: Présentation Du Menu

    Présentation du menu Présentation du menu §Menu§ Si vous appuyez sur la touche écran en mode veille, une liste des entrées du menu apparaît. Vous pouvez parcourir la liste avec la touche q : Â Répert. á Appels perdus Réveil Ì...
  • Page 27 Présentation du menu Ï Réglages ¢ p. 17 Date/Heure ¢ p. 43 Signaux audio/vis. Volume appel ¢ p. 43 Volume sonnerie ¢ p. 43 Sonneries ¢ p. 45 Tonalités avertis. ¢ p. 45 Alarme batterie ¢ p. 42 Ecran Taille caract. ¢...
  • Page 28: Téléphoner

    Téléphoner ¤ Appuyer sur la touche Téléphoner « Décrocher » c. ¤ Appuyer sur la touche « Mains- Si l'écran n'est pas éclairé, il suffit libres » d. d'appuyer sur n'importe quelle tou- ¤ Appuyer sur la touche écran che pour l'allumer et exécuter la fonction de la touche en question.
  • Page 29: Remarques Concernant La Présentation Du Numéro De L'appelant (Clip)

    Téléphoner Affichage de l'appel Remarques concernant la présentation du numéro Lors d'un appel entrant, le numéro s'affiche à l'écran, avec le service de l’appelant (CLIP) CNIP, le nom (lieu) de l'appelant tel qu'enregistré par l'opérateur réseau Lorsque vous achetez votre télé- est également indiqué.
  • Page 30: Mains-Libres

    Téléphoner Si le numéro de l'appelant ne Remarque s'affiche toujours pas : Si vous souhaitez faire écouter la ¤ Vérifier les paramètres de présen- conversation à quelqu'un, vous devez en informer votre corres- tation du numéro de l’appelant pondant. (CLIP) du téléphone et activer cette fonction le cas échant.
  • Page 31: Mode Secret

    Utilisation du répertoire, des n° directs, des listes Mode secret Répertoire Vous pouvez désactiver le micro- Le répertoire permet d’enregistrer phone de votre combiné pendant des numéros et les noms correspon- une communication. dants. Vous ouvrez le répertoire en mode veille à l'aide de la touche s §Mute§...
  • Page 32: Modifier Entrée

    Utilisation du répertoire, des n° directs, des listes Classement des entrées du Gestion des entrées du répertoire répertoire Les entrées du répertoire sont triées Vous avez sélectionné une entrée. par ordre alphabétique. Les espaces Modification d'une entrée et les chiffres sont prioritaires. ¤...
  • Page 33: Touches D'appel Direct À

    Utilisation du répertoire, des n° directs, des listes Transfert de l'annuaire à un Touches d'appel direct > autre combiné à Vous pouvez transférer des entrées Les quatre touches d'appel direct du répertoire d'autres combinés sur vous permettent d'enregistrer des votre nouveau combiné. Les entrées numéros particulièrement impor- d'anciens combinés sont également tants, que vous appelez souvent.
  • Page 34: Appel Interne

    Utilisation du répertoire, des n° directs, des listes Identif. par N° int. Identif. par N° Rép. (Voir « Programmation d'un appel Attribuer une entrée du réper- interne », p. 33) toire à la touche. Identif. par App.gén. Int Identif. par N° int. (voir exemple pour la touche <...
  • Page 35: Déclenchement D'un Appel Interne

    Utilisation du répertoire, des n° directs, des listes L'appel interne est programmé pour Fin de la communication les touches < et =. Appuyer sur la touche « Raccrocher » a du combiné. Pour modifier l'affectation d'une touche d'appel direct ¢ p. 33. Transfert d’un appel vers un Déclenchement d'un appel autre combiné/Double appel...
  • Page 36: Liste Des Numéros Bis

    Utilisation du répertoire, des n° directs, des listes Acceptation d’un signal d’appel Gestion de la liste des numéros En cas de réception d'un appel §Bis§ externe pendant une communica- Appuyer sur la touche tion interne, un signal d’appel (bip écran. court) retentit.
  • Page 37: Liste Des Appels En Absence

    Utilisation du répertoire, des n° directs, des listes Liste des appels en Entrée de journal absence Exemple d’affichage : Condition : CLIP (¢ p. 27) Nvl Appel Le téléphone enregistre les 12345678 20 derniers appels en absence. Retour Menu Accès à la liste des appels en absence u Etats possibles u Ouvrir la liste via le menu :...
  • Page 38: Appels Perdus

    Utilisation du répertoire, des n° directs, des listes Sélection de la liste des appels Ouverture de la liste des en absence nouveaux messages Ouvrir la liste (¢ p. 36). En cas de nouveaux messages, Sélectionner une entrée. ’ appuyer sur la touche écran pour Appuyer sur la touche ouvrir...
  • Page 39: Sélection Automatique De L'opérateur (Présélection)

    Sélection automatique de l'opérateur (présélection) Après la fermeture d'une liste, la tou- Exemple : ’ che écran est masquée. Il est Préfixe de présélect. 0999 cependant possible d'accéder aux listes. Voir les sections suivantes : Avec présélect. u Ecouter les messages enregistrés Sans présélect.
  • Page 40: Désactivation Permanente De La Présélection

    Sélection automatique de l'opérateur (présélection) Enregistrement ou modification Désactivation provisoire de la des entrées des listes de présélection présélection c (maintenir enfoncée) ¤ §Menu§ ¤ Arrêt présélect. ¤ Chaque liste peut contenir §OK§ 11 entrées de 4 chiffres. ¤ Dans la liste « Avec présélect. », Désactivation permanente de la des numéros sont éventuelle- présélection...
  • Page 41: Utilisation De La Messagerie Externe

    Utilisation de la messagerie externe Utilisation de la Remarque Si vous enregistrez le numéro de messagerie externe la messagerie externe dans votre répertoire sous la dénomination La messagerie externe est un répon- « messagerie externe », cette deur situé sur le réseau téléphoni- dénomination s'affichera égale- que de votre opérateur.
  • Page 42: Eco Dect

    ECO DECT u Appel rapide de la messagerie Utilisation du combiné externe : comme réveil Pour appeler le répondeur, vous n'avez pas besoin de passer par le Activation/désactivation du réveil menu, il vous suffit de maintenir la touche 1 enfoncée. Condition : l'heure doit avoir été...
  • Page 43: Réglages Du Combiné

    Réglages du combiné Réglages du combiné Paramétrage des grands caractères Vous pouvez modifier individuelle- ment les paramètres de votre com- Vous pouvez améliorer la lisibilité biné. des chiffres lors de la numérotation. Les chiffres sont alors affichés en Modification de la langue caractères plus grands et en une seule ligne au lieu de deux.
  • Page 44: Réglage Du Volume

    Réglages du combiné Réglage du volume Réglage du volume de la sonnerie Vous disposez de cinq niveaux de Le volume est identique pour tous réglage pour le mode « Mains- les types d’appels. libres » et le volume de l’écouteur ¤...
  • Page 45: Activation/Désactivation De La Sonnerie

    Réglages du combiné Pour les appels externes : Activation/désactivation de la ¤ q Réglages ¤ sonnerie §§Menu§ §OK§ ¤ q Signaux audio/vis. ¤ §OK§ Vous pouvez : ¤ q Sonneries ¤ u Désactiver la sonnerie de façon §OK§ ¤ q Pour appel externe ¤ §OK§...
  • Page 46: Bip D'information/D'avertissement

    Réglages du combiné Bip d'information/ Activation/désactivation de l’alarme batterie d'avertissement ¤ q Réglages ¤ §§Menu§ §OK§ ¤ q Signaux audio/vis. ¤ Votre combiné vous avertit par un §OK§ ¤ q Alarme batterie signal sonore des différentes activi- tés et différents états. Vous pouvez ¤...
  • Page 47: Service Clients (Customer Care)

    Service clients (Customer Care) Service clients (Customer Care) Vous avez des questions ? En temps que client Gigaset, vous pouvez profiter d’un large éventail de services. Vous pouvez trouver de l’aide rapidement dans ce manuel d’utilisation et dans les pages services de notre site internet Gigaset.
  • Page 48: Questions-Réponses

    Service clients (Customer Care) de service après-vente, d'échange du produit sont donc limitées au pays de destination de ce produit. L'information du pays de destination est indiquée sur un des cotés de la boîte principale. Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité...
  • Page 49: Homologation

    Service clients (Customer Care) Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit. Echec de l’action/saisie erronée. Certificat de garantie ¤ Répéter l’opération. pour la France Observer l’écran et, le cas échéant, vérifier dans le mode La présente garantie bénéficie, dans d’emploi. les conditions ci-après, à...
  • Page 50 Service clients (Customer Care) - présenter les qualités qu'un procédera à sa réparation ou le acheteur peut légitimement remplacera gratuitement et de attendre eu égard aux déclara- sa propre initiative par un tions publiques faites par le modèle identique ou par vendeur, par le producteur ou modèle équivalent correspon- par son représentant, notam-...
  • Page 51 Service clients (Customer Care) ment ou par négligence (bris, Européenne. Elle est délivrée casses, humidité, température par Gigaset Communications inadéquate, oxydation, infiltra- France SAS., 9, rue du Docteur tion de liquide, surtension élec- Finot, Bât Renouillères 93200 trique, incendie, ou tout autre SAINT DENIS pour les Produits cas de force majeure), les Pro- achetés en France.
  • Page 52: Certificat De Garantie Pour La Suisse

    Service clients (Customer Care) ne font pas naître une nouvelle correspondant à l'état actuel de la période de garantie, qui technique. La présente garantie demeure en tout état de cause est valable pendant une période la durée initiale, sauf disposi- de six mois à...
  • Page 53: Certificat De Garantie Pour La Belgique

    Service clients (Customer Care) u Des recours autres ou plus éten- u Pour faire usage de la présente dus que ceux cités dans la pré- garantie, veuillez contacter notre sente garantie du fabricant sont ligne d'assistance au numéro exclus. Gigaset Communications 0848 212 000 décline toute responsabilité...
  • Page 54: Environnement

    Environnement u La preuve d'achat datée tient lieu Pour faire jouer la garantie, contac- de certificat de garantie. Pour être tez le service téléphonique de Giga- recevable, tout appel à cette set Communications. Vous trouve- garantie devra être exercé dans rez les numéros correspondants les deux mois après constatation dans le guide d'utilisation.
  • Page 55: Système De Gestion De L'environnement

    Environnement Système de gestion de Mise au rebut l'environnement Les batteries ne font pas partie des Gigaset déchets ménagers. Au besoin, con- Communications Gm sulter la réglementation locale sur bH est certifié en vertu l'élimination des déchets, que vous des normes interna- pouvez demander à...
  • Page 56: Annexe

    Annexe Annexe Caractéristiques techniques Entretien Batteries Essuyer l'appareil avec un légère- Technologie :Nickel-Hydrure métal- ment humecté ou un chiffon antis- lique (NiMH) tatique. Ne pas utiliser de solvants Type : AAA (Micro, HR03) ou de chiffon microfibre. Tension : 1,2 V Ne jamais utiliser de chiffon sec.
  • Page 57 Annexe Caractéristiques générales Capacité (mAh) env. 550 700 800 1000 Autonomie 180 210 240 295 Norme DECT Prise en charge (heures) Norme GAP Prise en charge Autonomie en Nombre de 60 canaux duplex communication canaux (heures) Autonomie pour Plage de 1 880–1 900 MHz 1,5 heure de fréquences radio...
  • Page 58: Saisie Et Édition D'un Nom

    Annexe Saisie et édition d'un Saisie de noms propres ¤ Saisir les lettres/caractères en appuyant sur la touche corres- Lors de la saisie de noms, les règles pondante. suivantes s'appliquent : Les caractères associés à la touche u Plusieurs lettres et chiffres sont sont affichés dans une ligne de attribués à...
  • Page 59: Accessoires

    Annexe Accessoires Prise pour kit oreillette Des recommandations sur les kits piéton sont disponibles sur la page relative à l'appareil sur www.gigaset.com Tous les accessoires et batteries sont disponibles dans le commerce. N’utiliser que des accessoires d’origine. Cela permet d'éviter d’éven- tuels dégâts matériels ou risques pour la santé...
  • Page 60: Index

    Index Index Accessoires ......58 Batterie Activer affichage ......3 combiné...
  • Page 61 Index Communication Effacer, touche ..... . . 5 interne ......33 Emissions, réduire .
  • Page 62 Index Mains-libres ......29 Questions-réponses ....47 touche .
  • Page 63 Index Téléphoner Verrouillage accepter un appel ....27 activer/désactiver le verrouillage appel externe ..... 27 du clavier .

Table des Matières