Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Press Tool
CT400
OPERATOR'S
MANUAL
• Français – 11
• Castellano – pág. 23
WARNING!
Read this Operator's Manual
carefully before using this tool.
Failure to understand and fol-
low the contents of this manual
may result in extensive prop-
erty damage and/or serious
personal injury.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RIDGID CT400

  • Page 12 CT400 Press Tool Ridge Tool Company...
  • Page 13 Sertisseuse CT400 Sertisseuse CT400 Notez ci-dessous le numéro de série qui se trouve sur la plaque signalétique de l’appareil N° de série :...
  • Page 14 Accessoires .................................19 Entretien Nettoyage et lubrification quotidiens de la CT400 ....................20 Mâchoires et bagues de sertissage ..........................20 Révisions obligatoires par un centre de service RIDGID autorisé ................20 Stockage ...................................20 Service après-vente et réparations..........................21 Dépannage ...................................22 Garantie à vie ............................Page de garde...
  • Page 15: Consignes Générales De Sécurité

    Sertisseuse CT400 Consignes générales de sécurité endommagé. Les cordons endommagés augmentent les risques de choc électrique. MISE EN GARDE ! Familiarisez-vous complètement avec l’ensemble des instructions. Le non-re- • Lorsque vous utilisez l’appareil à l’extérieur, uti- spect de ces consignes augmenterait lisez une rallonge électrique portant la désignation...
  • Page 16: Utilisation Et Entretien De L'appareil

    De nom- • Ne pas utiliser la CT400 si ses protège-doigts sont breux accidents sont le résultat d’un appareil mal endommagés ou absents. Correctement installés entretenu.
  • Page 17: Description Et Spécifications Description

    à part les ressorts de rappel Cordon d’alimentation de bague de sertissage. Veuillez contacter les services Figure 1 – Sertisseuse CT400 avec jeu de mâchoires série Standard techniques de la Ridge Tool Company pour vous assurer de leur disponibilité.
  • Page 18: Montage Des Mâchoires De Sertissage

    étanchéité qui pourrait occasionner d’importants dégâts jusqu’à ce qu’il s’enclenche. matériels. NOTA ! La CT400 ne fonctionnera que lorsque l’axe est 1. Assurez-vous que la CT400 est débranchée. complètement engagé. 2. Tirez l’axe de montage du jeu de mâchoires au max- Préparation de l’appareil et...
  • Page 19: Consignes D'utilisation Avec Jeux De Mâchoires

    à ciseaux 2. Branchez la sertisseuse sur la prise électrique prévue en faisant attention de suivre le passage dégagé 1. Branchez la sertisseuse CT400 sur une prise de sélectionné. Si le cordon d’alimentation de l’appareil courant. n’arrive pas jusqu’à la prise, utilisez une rallonge 2.
  • Page 20: Le Sertissage Des Raccords À L'aide De Bagues De Sertissage

    éloignant des mâchoires. Inspection des raccords sertis AVERTISSEMENT • En cas d’anomalie de fonctionnement de la CT400 ou du jeu de mâchoires qui empêcherait le ser- tissage intégral du raccord, il sera nécessaire de sertir le raccord à nouveau en faisant attention de bien aligner la mâchoire sur le raccord dans sa...
  • Page 21: Accessoires

    AVERTISSEMENT d’équerre sur le raccord. Alignez la bague sur le rac- tionnement de la CT400 ou de la bague de sertissage durant un cycle de sertissage, le raccord devra être soit cord selon les instructions du manuel du système de remplacé, soit serti à...
  • Page 22: Entretien

    Rangez l’appareil et les mâchoires dans la mallette de fabrique de 3M Company) ou similaire, de paille de fer transport. La sertisseuse CT400 doit être stockée à une ou d’une brosse métallique. température ambiante allant de -10°C (15°F) à 50°C (120°F).
  • Page 23: Service Après-Vente Et Réparations

    Le service après-vente et la répara- MISE EN GARDE tion de la CT400 doivent être confiés à un centre de service RIDGID autorisé. La visserie de l’appareil a été marquée pour témoigner d’éventuelles interventions non autorisées. Toute intervention ou réparation mal effectuée risque d’occasionner d’importants dégâts matériels ou...
  • Page 24: Dépannage

    Sertisseuse CT400 Dépannage SYMPTOME POSSIBLES SOLUTION SOLUTION L’appareil émet des bips Besoin de révision/calibrage obligatoire. Contacter les services techniques de la Ridge Tool sonores en fin de cycle Company en composant le (800) 519-3456 pour de sertissage. les coordonnées du centre de service agréé le plus proche.
  • Page 36 Elyria, Ohio 44035-6001 Duración de la cobertura Esta garantía cubre a la herramienta RIDGID durante toda su vida útil. La cobertura de la garantía caduca cuando el producto se torna inservible por razones distintas a las de defectos en la mano de obra o en los materiales.

Table des Matières