Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Phone: 800-932-3030 Fax: 360-757-7950 Revo.LegendBrandsRestoration.com
The Dri-Eaz
®
Revolution LGR Dehumidifier reduces humidity in enclosed environments by removing wa-
ter vapor from the air. The Revolution is ideal for water damage restoration, structural drying, construc-
tion, and many other applications requiring temporary, high-performance dehumidification.
R E A D A N D U N D E R S T A N D B E F O R E O P E R A T I N G
WARNING
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING! Do not alter or modify your unit in any
way. Use only replacement parts authorized by Leg-
end Brands, Inc. Modifications or use of unapproved
parts could create a hazard and will void your war-
ranty. Contact your authorized distributor for assis-
tance.
CORRECT PLUG REMOVAL
Grasp IEC plug and pull straight out
IMPORTANT: Damage to IEC receptacle or dehu-
midifier resulting from improper removal of the
power cord is not covered by warranty. The IEC
power cord is a wear item and is not covered by
warranty.
110485K (07-01839) F413
Owner's Manual
Revolution LGR Dehumidifier
LEGEND BRANDS, INC.
15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233
Patents: LBpatents.com
F413
WARNING! Electric shock hazard, rotating fan, hot
surface hazards. Unplug unit before opening cover
for cleaning or servicing. Unit must be grounded.
• Inspect the power cord before use. If cord is dam-
aged, do not use. Always grasp the plug (not the
cord) to unplug.
• Insert three-prong plug on power cord into a match-
ing electrically grounded outlet. Do not use adapter.
Never cut off third prong. Do not use an extension
cord.
• The unit must be operated on a 115V/60Hz circuit
protected by a Ground Fault Circuit Interrupter
(GFCI) device.
• Keep motor and wiring dry.
• Do not attempt to repair the unit. For Authorized
Service Centers, contact Dri-Eaz.
NOTICE: Do not use in environments where corro-
sive chemicals are present, such as chlorine.
BEFORE YOU BEGIN
Warranty registration
Visit warranty.LegendBrandsRestoration.com to register
your purchase. Registration allows us to better assist
you with using, maintaining or servicing your equipment
and to contact you in case we have important safety in-
formation concerning your Dri-Eaz product. If you deter-
mine service is required, have your equipment model,
serial number and original proof of purchase available
and call your distributor for assistance with obtaining a
return material authorization (RMA).
INTRODUCTION
The Revolution Dehumidifier reduces humidity in en-
closed structural environments by removing water vapor
from the air. With proper use, the Revolution can help to
dry out damp structural materials, insulation, and con-
tents, and maintain a healthy level of humidity. Using the
Revolution may also prevent secondary damage caused
by high humidity.
1
Legend Brands, Inc.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dri-Eaz Revolution F413

  • Page 1 Dri-Eaz product. If you deter- power cord is not covered by warranty. The IEC mine service is required, have your equipment model,...
  • Page 2: Positioning A Dehumidifier

    How the Revolution works Fig. A: Parts Identification The Revolution refrigerant dehumidifier uses a fan to draw moist air in and condenses it into water that col- Carry handles lects in a tray and is automatically pumped out through a drain hose.
  • Page 3: How To Use The Control Panel

    HOW TO USE THE CONTROL PANEL The i-Series Controller provides comprehensive dehumidifier controls and detailed real-time data about the drying environment as well as job hours, self-diagnosis messages, maintenance reminders and operating status. For detailed information and additional instructions, please visit the i-Series Controller page at Controller.LegendBrandsRestoration.com Home Screen Views Unit OFF...
  • Page 4: Errors And Warnings

    ERRORS AND WARNINGS If the control system detects a problem, it will display an "Alert" symbol in the upper right corner of the screen. Press ON/OFF to view the message and OK to clear the message. NOTE: In the case of an error, the unit will not operate until the problem is resolved.
  • Page 5: Maintenance Schedule

    Legend Brands part. Inspect filter. Replace if accumulation of dust and de- bris is visible. NOTICE: Replace used filters only with a new Dri-Eaz 4-PRO filter part no. #102312 (F583) (24-pack). Other fil- ter types do not provide adequate filtration or airflow.
  • Page 6 Revo.LegendBrandsRestoration.com. Air movement 121–180 CFM | 3.43–5.1 CMM FOR PARTS AND SERVICE CALL YOUR LOCAL DIS- 80 pts/day | 38 L/day TRIBUTOR or Dri-Eaz at 800-932-3030. at 80°F/60% RH (AHAM) Water removal 134 pts/day | 63 L/day LegendBrandsRestoration.com at 90°F/90% RH Visit warranty.LegendBrandsRestoration.com and regis-...
  • Page 7 15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233 Teléfono: 800-932-3030 Fax: 360-757-7950 Revo.LegendBrandsRestoration.com El deshumidificador Dri-Eaz ® Revolution LGR reduce la humedad en ambientes cerrados al eliminar el vapor de agua del aire. El Revolution es ideal para la restauración de daños ocasionados por el agua, el secado estructural, la construcción y muchas otras aplicaciones que requieren deshumidificación tempo-...
  • Page 8: Antes De Comenzar

    Entrada producto Dri-Eaz. Si usted considera que la unidad ne- Salida de de aire cesita recibir servicio, tenga a la mano la información so- aire bre el modelo de su equipo, el número de serie y el...
  • Page 9 CÓMO USAR EL PANEL DE CONTROL El Controlador i-Series ofrece controles integrales para deshumidificadores y datos precisos en directo acerca del ambiente que se está deshumidificando, además de las horas de funcionamiento, mensajes de autodiagnóstico, recordatorios de mantenimiento y el estado operativo. Para obtener información detallada e instrucciones adicionales, visite la página del Controlador i-Series en Controller.LegendBrandsRestoration.com.
  • Page 10: Errores Y Advertencias

    ERRORES Y ADVERTENCIAS Si el sistema de control detecta un problema, mostrará un símbolo de "Alerta" en la esquina superior derecha de la panta- lla. Presione ON / OFF para ver el mensaje y OK para borrar el mensaje. NOTA: En caso de error, la unidad no funcio- nará...
  • Page 11: Programa De Mantenimiento

    Si hay polvo y suciedad, limpie a fondo AVISO: Reemplace los filtros usados con un filtro nuevo con una aspiradora o limpie con limpiador para bobinas. Dri-Eaz, número de pieza #102312 (F583) (paquete de 24). Otros tipos de filtros no proporcionan filtración o flujo 110485K (07-01839) F413...
  • Page 12: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS FALLA CAUSA SOLUCIÓN Gotea agua Se desconectó la unidad antes Purgue la unidad antes de moverla. Vea “Al final del trabajo.” cuando se mueve de terminar de purgar. en la pág. 10. la unidad La unidad no fun- La unidad no está...
  • Page 13: Comment Bien Enlever Le Cordon Électrique

    • L’appareil doit être branché sur un circuit 115V/60 Hz protégé par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT). • Ne pas tenter de réparer l’appareil. Pour les centres de service autorisés, appeler Dri-Eaz service au 800- 932-3030. 110485K (07-01839) F413 Legend Brands, Inc.
  • Page 14: Avant De Commencer

    Prise d’ali- mentation cernant votre produit Dri-Eaz. Si vous constatez qu’une réparation est nécessaire, munissez-vous du modèle de votre appareil, du numéro de série et de la preuve d’achat originale avant d’appeler votre distributeur afin d’obtenir une autorisation de retour de matériel (RMA).
  • Page 15: Comment Utiliser Le Panneau De Contrôle

    COMMENT UTILISER LE PANNEAU DE CONTRÔLE Le Contrôleur i-Series offre des contrôles complets pour le déshumidificateur et des données détaillées en temps réel sur l’environnement à sécher, ainsi que les heures de travail; des messages d’auto-diagnostic, des rappels d’entretien et le statut de fonctionnement.
  • Page 16: Erreurs Et Avertissements

    ERREURS ET AVERTISSEMENTS Si le système de contrôle détecte un problème, il affichera un symbole «Alerte» dans le coin supérieur droit de l'écran. Appuyez sur ON / OFF pour afficher le message et sur OK pour effacer le message. REMARQUE: En cas d'erreur, l'unité ne fonctionnera pas tant que le problème ne sera pas résolu.
  • Page 17: Programme D'entretien

    Inspeccione el filtro: reemplácelo si observa que hay pirez minutieusement et/ou nettoyez avec un nettoyant de acumulación de polvo y suciedad. bobine. AVISO: Reemplace los filtros usados con un filtro nuevo Dri-Eaz, número de pieza #102312 (F583) (paquete de 110485K (07-01839) F413 Legend Brands, Inc.
  • Page 18: Dépannage

    DÉPANNAGE D É F A U L T C A U S E S O L U T I O N L’eau s’égoutte lors L’appareil a été débranché avant Évacuer toute l’eau de l’appareil avant de le déplacer. Voir du déplacement de que l’évacuation soit terminée.

Ce manuel est également adapté pour:

111995

Table des Matières