Carga De La Batería; Sustitución De La Batería; Instrucciones De Limpieza - DeVilbiss Healthcare Vacu-Aide 7310 Serie Guide D'instructions

Unité d'aspiration compacte
Masquer les pouces Voir aussi pour Vacu-Aide 7310 Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
ajustar lo más baja posible para eliminar las secreciones de manera efectiva.
recomienda una presión del vacío (negativa) de menos de 100 mmHg en lactantes, menos de 120 mmHg en niños y
menos de 150 mmHg en adultos.
NOTA– Si la unidad no mantiene el vacío, consulte la sección Resolución de problemas.
NOTA– La succión se interrumpe si el nivel de líquido alcanza la válvula de desconexión flotante situada en la parte
inferior de la tapa del depósito.
PRECAUCIÓN– Si se sigue succionando, se podrá dañar la bomba de vacío y se anulará la garantía. Si el fluido vuelve a
introducirse en la unidad, será necesario llevar el equipo al servicio técnico.
ADVERTENCIA
Este dispositivo está clasificado para uso de operación intermitente como se indica en las especificaciones. No
haga funcionar el dispositivo sin flujo (o con el puerto de succión bloqueado). El funcionamiento continuo bajo
esta condición puede causar el apagado térmico de la unidad o dañar el dispositivo.
CARGA DE LA BATERÍA
La serie Vacu-Aide Compact está equipada con una batería recargable de gran capacidad instalada en fábrica. Antes del
primer uso, conecte y cargue la batería (consulte la sección Sustitución de la batería).
1.
Conecte la unidad a una fuente de alimentación de CA o CC.
2.
El indicador verde de alimentación externa debería encenderse; el indicador de carga amarillo seguirá encendido
mientras la batería se esté cargando.
3.
Compruebe que la luz amarilla de carga esté encendida al comenzar la carga. Mientras la batería se aproxima a la
carga completa, la luz amarilla de carga de la batería puede encenderse intermitentemente durante varios minutos.
Es normal. Si la unidad no tiene carga, compruebe que el indicador luminoso amarillo se encienda al aplicar
alimentación externa con el botón de encendido/apagado en la posición de apagado. Si el problema persiste,
contacte con el proveedor del equipo médico.
NOTA– Para que una batería descargada por completo se cargue al máximo de su capacidad, se necesitan hasta 5 horas
(según el grado de descarga).
Si la unidad no se usa durante un largo período de tiempo, la batería se debe recargar al menos cada 6 meses. Una
batería completamente cargada permite un funcionamiento continuo durante aproximadamente 45-60 minutos con un nivel
de vacío de cero (flujo libre).
PRECAUCIÓN– Si la batería se descarga por completo, se reducirá su vida útil. Si el indicador luminoso de batería baja
está encendido, no utilice la unidad durante más de unos minutos. Recargue la batería lo antes posible.
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
1.
Utilice una moneda o un destornillador de punta plana para girar la pestaña hasta la posición de desbloqueo (FIG. 5).
2.
Tire hacia arriba de la pestaña para retirar la tapa (FIG. 6).
3.
Extraiga la batería del compartimiento y desenchufe el conector de la placa de circuito (FIG. 7 y 8).
4.
Para instalar la batería nueva, repita los pasos anteriores en el orden inverso.
5.
Cargue por completo la batería antes del uso.

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA

ADVERTENCIA
Para evitar un posible riesgo de infección por contaminación de la solución de limpieza, prepare una solución
nueva en cada limpieza/desinfección y deséchela después de usarla.
Depósito de recolección
NOTA– El codo está permanentemente conectado a la tapa y no se puede retirar.
1.
Pulse el botón de encendido/apagado para apagar la unidad. Espere a que descienda el nivel de vacío.
2.
Desconecte la fuente de alimentación externa del receptáculo de entrada de la unidad (si procede).
3.
Retire el depósito de la unidad, desconectando el tubo del paciente y el filtro.
NOTA– El recipiente reutilizable de recolección y la tapa son para uso en un único paciente y se deben reemplazar cada
1 o 2 meses después de un mínimo de 30 ciclos de limpieza según se describe más abajo.
4.
Lávelos con una solución de agua caliente jabonosa y aclárelos con agua caliente del grifo. A continuación,
sumérjalos en un desinfectante comercial o en una solución formada por de tres partes agua (55 °C-65 °C) caliente
AARC Clinical Practice Guideline. Endotracheal Suctioning of Mechanically Ventilated Patients With Artificial Airways-2020. Respir Care 2010;55(6): 758- 764.
1
AARC Clinical Practice Guideline. Nasotracheal Suctioning-2004 Revision & Update. Respir Care 2004;49(9); 1080-1084
2
ES - 16
2
Para la succión traqueal o endotraqueal, se
1
A-7310

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vacuaide compact 7310pr-i

Table des Matières