Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:54 PM Page 1
IMPORT NT:
Read Before Using
MX30E
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORT NT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 20
IMPORT NTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 38

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch MX30E

  • Page 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad MX30E Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:54 PM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings W RNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
  • Page 3 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:54 PM Page 3 Disconnect the plug from the power source Keep cutting tools sharp and clean. Properly and/or the battery pack from the power tool maintained cutting tools with sharp cutting before making any adjustments, changing edges are less likely to bind and are easier to accessories, or storing power tools.
  • Page 4: Additional Safety Warnings

    Certain cleaning agents such as gasoline, to filter out microscopic particles. carbon tetrachloride, ammonia, etc. may damage plastic parts. Risk of injury to user. The power cord must only be serviced by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station.
  • Page 5: Important

    DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:54 PM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
  • Page 6 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:54 PM Page 6 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 7: Functional Description And Specifications

    VENTIL TION OPENINGS CCESSORY CH NGE LEVER V RI BLE SPEED CONTROL DI L CCESSORY HOLDER Model number MX30E No load speed 8,000-20,000/min Voltage rating 120 V 60 Hz NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool.
  • Page 8: Installing And Removing Accessories

    DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:54 PM Page 8 Assembly Disconnect the plug from NOTE: Some accessories, such as scrapers or W RNING the power source before blades, may be mounted either straight on the making any assembly, adjustments or tool, or at an angle to enhance usability (Fig. 2). changing accessories.
  • Page 9 3. Attach the two parts of the dust extraction carcinogenic, use a vacuum cleaner that is tube to each other and to the dust extraction specifically intended for that purpose. hood. FIG. 3 1-1/4” 1-1/2” HOSE V C024 RET INING CLIP FELT RING BOSCH V CUUM HOSE...
  • Page 10 Blocking the air vents could cause the motor to overheat. OPERATING SPEEDS The Bosch Multi-X has a high oscillating IMPORTANT! Practice on scrap material first motion of 8,000 - 20,000 /min (OPM). The to see how the tool’s high-speed action high speed motion allows the Bosch Multi-X performs.
  • Page 11 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:54 PM Page 11 NOTE: Speed is affected by voltages Switch Setting Speed Range changes. A reduced incoming voltage will /min (OPM) slow the OPM of the tool, especially at the 8,000 lowest setting. If your tool appears to be 10,400 running slowly, increase the speed setting accordingly.
  • Page 12 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:54 PM Page 12 -12-...
  • Page 13: Applications

    If you need to rest in tight spaces, and for flush cutting. the flush cutting blade on a delicate surface, Below are some typical uses for your Bosch you should protect the surface with cardboard Multi-X oscillating tool.
  • Page 14 Flexible scrapers are used for special abrasive pads which are available from hard to reach areas and softer your dealer. For best results, use Bosch material such as caulk. sanding accessories which are of superior quality and are carefully selected to produce...
  • Page 15 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:55 PM Page 15 Selecting Sanding/Grinding Sheets Material Application Grit Size For coarse-sanding, e.g. of Coarse All wooden materials (e.g., 40/60 rough, unplanned beams and hardwood, softwood, chipboard, boards building board) Metal materials– Medium For face sanding and planing Metal materials, fiberglass 80/120 small irregularities...
  • Page 16 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:55 PM Page 16 FIG. 5 FIG. 6 CORRECT: Sand with a smooth back and forth motion, allowing the CORRECT: Always cut with a weight of the tool to do the work. smooth back and forth motion. Never force the blade.
  • Page 17: Plunge Cuts

    (Optional Accessory) INTRODUCTION The OSC004 Depth Stop Kit attachment is compatible with the Bosch MX30E and Bosch MXH180 Multi-X Oscillating Tools and allows the depth of a cut to be limited to a user-selected depth. (FIG.A) It can also be used to provide guidance for other types of cuts.
  • Page 18: Extension Cords

    Cleaning by a Bosch Factory Service Center or Autho- To avoid accidents always rized Bosch Service Station. W RNING disconnect the tool from TOOL LUBRICATION the power supply before cleaning or Your Bosch tool has been properly lubricated performing any maintenance.
  • Page 19 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:55 PM Page 19 Notes: -19-...
  • Page 20 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:55 PM Page 20 vertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on VERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
  • Page 21: Utilisation Et Entretien Des Outils Électroportatifs

    DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:55 PM Page 21 Utilisation et entretien des outils Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne électroportatifs coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil cassées ou d’autre circonstance qui risquent électroportatif qui convient à...
  • Page 22 Risque de blessure pour l'utilisateur. Le cordon d'alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Bosch ou par une Station service agréée de Bosch. -22-...
  • Page 23 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:55 PM Page 23 Symboles IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 24 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:55 PM Page 24 Symboles (suite) IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 25: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    C DR N DE COMM NDE DE PORTE- VITESSE V RI BLE CCESSOIRE Numéro de modèle MX30E Régime à vide 8,000-20,000/min Tension nominale 120 V 60Hz REM RQUE : Pour spécifications de l'outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil.
  • Page 26 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:55 PM Page 26 ssemblage Débranchez la fiche de la l'outil, ou à un certain angle qui améliore les conditions VERTISSEMENT prise de courant avant d'utilisation (Fig. 2). d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce INST LL TION ET RETR IT DES FEUILLES soit ou de changer les accessoires.
  • Page 27 à l’autre et à la hotte du système de dépoussiérage. FIG. 3 TUY U FLEXIBLE DE 1-1/4 PO OU 1-1/2 PO V C024 COLLIER DE RETENUE NNE U EN FEUTRE R CCORD DE TUY U FLEXIBLE POUR SPIR TEUR BOSCH -27-...
  • Page 28 Introduction UTILIS TIONS PRÉVUES plastique, et pour enlever le coulis en utilisant les Cet outil Multi-X de Bosch est conçu pour le ponçage outils et accessoires applicables recommandés par à sec de surfaces, coins et bords, pour racler, pour Bosch.
  • Page 29 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:55 PM Page 29 REM RQUE : la vitesse est affectée par les Réglage du sélecteur Plage de vitesse de changements de tension. Une tension d'entrée réduite fonctionnement ralentira la vitesse de fonctionnement de l'outil, en /min (OPM) particulier si vous travaillez alors à...
  • Page 30 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:55 PM Page 30 -30-...
  • Page 31 PPLIC TIONS Lorsque vous faites une coupe à ras, il est toujours Votre outil oscillant Multi-X de Bosch est conçu pour conseillé d'utiliser un morceau de matériau résiduel poncer et couper des matériaux en bois, des plastiques, (carreau ou bois) pour supporter la lame.
  • Page 32 Les outils à racler flexibles sont utilisés de Bosch de qualité supérieure qui sont soigneusement dans les endroits difficiles d'accès et pour sélectionnés pour produire des résultats de qualité...
  • Page 33: Sélection Des Feuilles De Ponçage/Meulage

    DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:56 PM Page 33 Sélection des feuilles de ponçage/meulage Matériau pplication Type de grains abrasifs Grossiers Pour un ponçage grossier, p. ex., pour Tous les matériaux en bois (p. ex., bois 40/60 e ponçage grossier de poutres et de feuillus, bois de conifères, panneaux panneaux non rabotés de particules, panneaux de construction)
  • Page 34 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:56 PM Page 34 FIG. 5 FIG. 6 CORRECT : poncez avec un mouvement de va et vient régulier en laissant le poids de CORRECT : coupez toujours avec un l'outil faire le travail. mouvement de va et vient régulier. Ne forcez jamais la lame.
  • Page 35 La butée de profondeur OSC004 est un accessoire compatible avec les outils oscillants Multi X Bosch MX30E et Bosch MXH180. Elle permet de limiter la profondeur d’une coupe à une valeur sélectionnée par l’utilisateur (Fig. ). Elle peut également être utilisée pour servir de guide avec d’autres types de coupes...
  • Page 36: Entretien

    LUBRIFIC TION DE L’OUTIL l’outil avant de le nettoyer ou de l’entretenir. Le Votre outil Bosch a été lubrifié correctement en usine meilleur moyen de nettoyer l’outil est d’utiliser de l’air et il est prêt à l’utilisation. Nous vous conseillons de comprimé...
  • Page 37: Remarques

    DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:56 PM Page 37 Remarques : -37-...
  • Page 38 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:56 PM Page 38 dvertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las DVERTENCI advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GU RDE TOD S L S DVERTENCI S E INSTRUCCIONES P R REFERENCI FUTUR La expresión “herramienta mecánica”...
  • Page 39: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Mecánicas

    DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:56 PM Page 39 Uso y cuidado de las herramientas hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la mecánicas herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica No fuerce la herramienta mecánica. Use la está...
  • Page 40 Riesgo de lesiones para el usuario. El cordón de energía debe recibir servicio de ajustes y reparaciones solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o una Estación de Servicio Bosch utorizada. -40-...
  • Page 41 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:56 PM Page 41 Símbolos IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 42 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:56 PM Page 42 Símbolos (continuación) IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 43: Descripción Funcional Y Especificaciones

    DE CCESORIO DI L DE CONTROL DE VELOCID D PORT CCESORIO V RI BLE Número de modelo MX30E Velocidad sin carga 8,000-20,000/min Tensión nominal 120 V 60Hz NOT : Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta.
  • Page 44 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:56 PM Page 44 Ensamblaje Desconecte el enchufe de la posición recta o en ángulo para mejorar la visibilidad DVERTENCI fuente de energía antes de (Fig. 2). realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar INST L CIÓN Y REMOCIÓN DE L S HOJ S DE LIJ accesorios.
  • Page 45 3. Conecte las dos piezas del tubo de extracción de polvo una con otra y a la cubierta de extracción de polvo. FIG. 3 M NGUER DE 1-1/4 Ó 1-1/2 PULG D S PINZ DE V C024 RETENCIÓN NILLO DE FIELTRO M NGUER DE SPIR CIÓN BOSCH -45-...
  • Page 46 VELOCID DES DE FUNCION MIENTO ventilación con la mano. Si se bloquean las aberturas de La Bosch Multi-X tiene un elevado movimiento de ventilación, el resultado podría ser que el motor se oscilación de 8,000 a 20,000 /min (OPM). El sobrecaliente.
  • Page 47 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:56 PM Page 47 reducirá las OPM de la herramienta, especialmente en juste del interruptor Gama de velocidad el ajuste más bajo. Si parece que la herramienta en /min (OPM) funciona despacio, aumente el ajuste de velocidad de 8,000 manera correspondiente.
  • Page 48 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:56 PM Page 48 -48-...
  • Page 49 PLIC CIÓNES l hacer un corte al ras, siempre es una buena idea La herramienta oscilante Bosch Multi-X está diseñada tener una un pedazo de material de desecho (de baldosa para lijar y cortar materiales de madera, plástico, yeso y o madera) que soporte la hoja.
  • Page 50 áreas difíciles de alcanzar y material más obtener los mejores resultados, use accesorios de lijar blando, tal como calafateo. Bosch, que son de calidad superior y están Monte la hoja rascadora con el lado del logotipo seleccionados cuidadosamente para producir resultados orientado hacia arriba.
  • Page 51 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:56 PM Page 51 Selección de hojas de lija/amolado Material plicación Tamaño de grano Grueso Para lijado basto, por ej., de vigas y Todos los materiales de madera (por ej., 40/60 tablas bastas no acepilladas madera dura, madera blanda, tablero de cartón-madera y tablero de construcción) Mediano Para lijado de caras y acepillado de...
  • Page 52 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:56 PM Page 52 FIG. 7 FIG. 8 CORRECTO: Lije con un movimiento suave hacia detrás y hacia delante, dejando que el CORRECTO: Corte siempre con un peso de la herramienta haga el trabajo. movimiento suave hacia detrás y hacia delante.
  • Page 53 El kit de topes de profundidad OSC004 es un aditamento compatible con las herramientas oscilantes Multi-X Bosch MX30E y Bosch MXH180, que permite que la profundidad de corte se limite a un valor seleccionado por el usuario (FIG. ). También se puede utilizar para servir de guía para otros tipos de cortes (FIG.
  • Page 54: Cordones De Extensión

    Para evitar accidentes Centro de servicio de fábrica Bosch o por una DVERTENCI desconecte siempre la herra - Estación de servicio Bosch autorizada. mienta de la fuente de energía antes de la limpieza LUBRIC CION DE L S HERR MIENT S o de la realización de cual quier mantenimiento.
  • Page 55 DM 2610033449 02-14_MX30E 2/11/14 12:56 PM Page 55 Notas: -55-...
  • Page 56 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Table des Matières