Betriebsart Wählen; Selección Del Modo; Selezione Della Modalità Di Funzionamento; Mode Select - Mitsubishi Electric PAR-FL32MA Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour PAR-FL32MA:
Table des Matières

Publicité

GB
4. Operation
F
4. Fonctionnement
4. Betrieb
4. Funcionamiento
D
E
B
ON/OFF
1
MODE
2
CHECK
TEST RUN
4.2. Selezione della modalità di funzionamento
1 Se l'unità non è in funzione, premere il pulsante ON/OFF
A Verrà visualizzato l'indicatore ON.
2 Premere il pulsante modalità di funzionamento (
la modalità di funzionamento desiderata.
B
Modalità raffreddamento
Modalità deumidificazione
Modalità automatica (raffreddamento/riscaldamento)
Modalità ventilatore
Modalità riscaldamento
Nota:
Il display riscaldamento e il display automatico non vengono visualizzati nei
modelli che presentano unicamente la funzione raffreddamento.
4.2. Standkeuze
1 Als het apparaat uit staat, druk dan op de ON/OFF-knop
zetten.
A De ON-indicator wordt weergegeven.
2 Druk op de bedrijfsstandknop (
B
Koelstand
Droogstand
Automatische stand (koelen/verwarmen)
Ventilatorstand
Verwarmingsstand
Opmerking:
De symbolen van het verwarmingsdisplay en het automatische display ver-
schijnen niet bij modellen airconditioners die alleen koelen.
18
I
4. Funzionamento
4. Gebruik
NL
A
TEMP
FAN
AUTO STOP
VANE
AUTO START
LOUVER
h
min
SET
RESET
CLOCK
per avviarla.
) per selezionare
om het aan te
) en kies de bedrijfsstand.

4.2. Mode select

1 If the unit is off, press the ON/OFF
A The ON indicator will be displayed.
2 Press the operation mode (
B
Cooling mode
Drying mode
Automatic (cooling/heating) mode
Fan mode
Heating mode
Note:
The heating display and the automatic display does not appear in models
that operate exclusively as cooling only air-conditioner.
4.2. Betriebsart wählen
1 Wenn die Anlage ausgeschaltet ist, schalten Sie es mit der Taste ON/OFF
ein.
A Die Anzeige ON wird angezeigt.
2 Wählen Sie die Betriebsart mit der Betriebsart-Taste (
B
Kühlmodus
Trocknungsmodus
Automatikmodus (Kühlen/Heizen)
Ventilatormodus
Heizmodus
Hinweis:
Das Heiz- und Automatikdisplay erscheinen nicht bei Modellen, die ausschließ-
lich kühlen können.

4.2. Choix du mode

1 Si l'appareil est éteint, appuyer sur le bouton ON/OFF
A Le voyant ON devrait s'afficher.
2 Appuyer sur la touche du mode de fonctionnement (
tionner le mode de fonctionnement souhaité.
B
Mode de refroidissement
Mode de assèchement
Mode automatique (refroidissement/chauffage)
Mode de soufflerie
Mode de chauffage
Remarque:
L'affichage de chauffage et l'affichage automatique n'apparaissent pas sur
les modèles fonctionnant uniquement comme climatiseurs pour le refroidis-
sement.
4.2. Selección del modo
1 Si la unidad está apagada, pulse el botón ON/OFF
A Aparecerá el indicador ON.
2 Pulse el botón de modo de funcionamiento (
de funcionamiento.
B
Modo Refrigeración
Modo Secado
Modo Automático (refrigeración/calefacción)
Modo Ventilador
Modo Calefacción
Nota:
El indicador de calefacción y el indicador de modo automático no aparecen
en los modelos que funcionan exclusivamente como acondicionadores de
aire sólo refrigeración.
button to turn it on.
) button and select the operation mode.
).
pour l'allumer.
) pour sélec-
para encenderla
) y seleccione el modo

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières