Mitsubishi Electric PAR-40MAA Manuel D'installation

Mitsubishi Electric PAR-40MAA Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour PAR-40MAA:

Publicité

Système de contrôle CITY MULTI
et Climatiseurs Mitsubishi Mr. SLIM
Télécommande MA
PAR-40MAA
Manuel d'installation
Ce manuel d'installation décrit comment installer la Télécommande MA en vue de l'utiliser avec le
Système de climatisation de bâtiment Mitsubishi, les unités intérieures de climatiseurs CITY MULTI de
type extension directe (types « -A » et ultérieurs) et les climatiseurs autonomes Mitsubishi Mr. SLIM.
Veuillez lire le manuel simplifié, le manuel d'installation et le manuel d'utilisation avant d'exécuter
l'installation. Le non-respect de cette prescription peut entraîner des dommages pour les appareils.
Pour des informations sur le câblage et l'installation des climatiseurs, reportez-vous au manuel
d'installation.
1
Consignes de sécurité
• Lisez attentivement les consignes de sécurité ci-après avant de procéder à l'installation.
• Respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer votre sécurité.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
• Après avoir lu ce manuel, remettez-le à l'utilisateur final pour qu'il puisse le consulter en cas de
besoin.
• Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter en cas de besoin. Il convient que ce manuel soit
accessible aux personnes chargées de réparer ou de déplacer le contrôleur. Assurez-vous que le
manuel est bien transmis à tout futur utilisateur final.
Seul un personnel qualifié est autorisé à réaliser les travaux électriques.
Pour distribution aux distributeurs et aux sous-traitants
Signale un risque de blessure grave, voire mortelle.
Signale un risque de blessure grave ou de dommage matériel.
– 1 –
<Traduction des instructions d'origine>
WT09015X01
fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric PAR-40MAA

  • Page 1 WT09015X01 Système de contrôle CITY MULTI et Climatiseurs Mitsubishi Mr. SLIM Télécommande MA PAR-40MAA Manuel d’installation Pour distribution aux distributeurs et aux sous-traitants Ce manuel d’installation décrit comment installer la Télécommande MA en vue de l’utiliser avec le Système de climatisation de bâtiment Mitsubishi, les unités intérieures de climatiseurs CITY MULTI de type extension directe (types «...
  • Page 2: Précautions Générales

    Précautions générales AVERTISSEMENT N’installez pas l’unité en un endroit où se trouvent de Pour éviter tout risque de blessure ou d’électrocution, grandes quantités d’huile, de vapeur, de solvants éteignez le contrôleur et coupez l’alimentation organiques ou de gaz corrosifs tels du gaz sulfurique ou électrique avant de le nettoyer, de l’examiner ou avant encore là...
  • Page 3: Précautions Pendant Le Câblage

    Précautions pendant le câblage AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risque de dommage au contrôleur, Utilisez des disjoncteurs et fusibles correctement de dysfonctionnement, de dégagement de fumée ou calibrés (disjoncteur, commutateur local <commutateur d’incendie, ne branchez pas le câble d’alimentation au + fusible>, disjoncteur sans fusible). bornier des signaux.
  • Page 4: Précautions Supplémentaires

    Précautions supplémentaires Pour prévenir tout dommage à l’unité, utilisez des N’installez pas le contrôleur sur la porte du panneau outils appropriés pour son installation, son inspection de commande. Des vibrations ou des chocs subis par ou sa réparation. le contrôleur pourraient l’endommager ou le faire tomber.
  • Page 5: Nomenclature Des Composants Et Pièces Fournies

    Nomenclature des composants et pièces fournies Les pièces suivantes sont incluses dans le coffret. Boîtier supérieur *1 Boîtier inférieur *2 Nomenclature Qté Apparence Télécommande (boîtier supérieur) Figure de droite *1 Télécommande (boîtier inférieur) Figure de droite *2 Vis à tête ronde fente en croix M4x30 Vis à...
  • Page 6: Raccordement Au Système De Contrôle City Multi

    Câblage de la ligne de transmission Le câblage varie selon que la télécommande est reliée au système de contrôle CITY MULTI (type « -A » et ultérieurs) ou raccordé au climatiseur Mitsubishi Mr. SLIM (type de commande A). Le câblage dépend également de la configuration du système. Vérifiez le système utilisé. 1.
  • Page 7 2. Raccordement au climatiseur Mitsubishi Mr. SLIM Le câblage de la télécommande dépend de la configuration du système. Vérifiez la configuration du système. Procédez au câblage de la télécommande comme indiqué dans l’exemple ci-dessous. Les chiffres (1) à (3) de la figure correspondent aux éléments (1) à (3) du descriptif suivant. [1] Raccordement de la télécommande pour chaque système réfrigérant (Standard 1:1, double simultané, triple simultané, quadruple simultané) Raccordement à...
  • Page 8: Important

    (4) Longueur totale du câblage de la télécommande • Le câblage de la Télécommande MA peut s’étendre jusqu’à 450 m (1 476 pieds). ATTENTION - Le câblage ne peut être raccordé au bornier TB5 de l’unité intérieure du même système réfrigérant. Si c’est le cas, le système ne fonctionnera pas correctement.
  • Page 9: Espace D'installation

    N’installez pas le contrôleur dans un endroit Pour prévenir toute déformation et où la différence entre la température de la dysfonctionnement, n’installez par la surface de la télécommande et la télécommande en un endroit directement température effective de la pièce est exposé...
  • Page 10: Installation Directe Sur Le Mur

    3 Préparation du boîtier inférieur de la télécommande. Boîtier supérieur Boîtier inférieur 4 Raccordement du câble de la télécommande au bornier sur le boîtier inférieur. Pour raccorder correctement le bornier, retirez la gaine du câble de la télécommande comme indiqué sur la figure ci-dessous.
  • Page 11 5 Installez le boîtier inférieur. ■ Installation avec un boîtier de connexion • Fixez au moins deux coins du boîtier de connexion avec des vis. ■ Installation directe sur le mur • Enfilez le câble dans la rainure. • Fixez au moins deux coins du contrôleur à distance avec des vis. •...
  • Page 12 8 Insertion des câbles dans le serre-fils. Serre-fils Important Maintenez les câbles en place avec le serre- fils pour éviter qu’une force inappropriée ne soit appliquée au bornier et provoque des ruptures de câbles. Insertion des câbles. 9 Installation du boîtier supérieur sur le boîtier inférieur. Le dessus du boîtier supérieur comporte deux pattes de montage.
  • Page 13 • Désinstallation du boîtier supérieur 1 Désinstallation du boîtier supérieur Insérez un tournevis à tête plate avec une largeur de lame de 3-5 mm (1/8-7/32 pouce) dans les fentes de verrouillage sur le dessous de la télécommande et soulevez-les. Tirez ensuite le boîtier supérieur vers le haut. ■...
  • Page 14: Fonction Des Boutons De La Télécommande

    Fonction des boutons de la télécommande (7) Écran LCD rétro-éclairé (2) Boutons de fonction F1, F2, F3 et F4 en partant de la gauche (6) Indicateur de fonctionnement (1) Bouton ON/OFF (4) Bouton RETOUR (3) Bouton MENU (5) Bouton CHOIX (1) Bouton ON/OFF Appuyer sur le bouton MENU permet d’ouvrir le Permet d’activer/désactiver l’unité...
  • Page 15: Mise Sous Tension

    Fonctionnement des boutons du Menu général Déplacez le curseur sur la fonction souhaitée à Curseur l’aide des boutons F2 et F3, puis appuyez sur le bouton CHOIX pour passer à la page suivante. Un mot de passe est requis. Le guide de fonction des boutons apparaît en bas des écrans.
  • Page 16: Réglages Initiaux (Réglages De La Télécommande)

    Test fonctions Remarque : un mot de passe maintenance est requis. (1) Lisez la section sur le test fonctions dans le manuel d’installation de l’unité intérieure avant d’exécuter ce test de fonctionnement. (2) Sur l’Écran principal de réglage, appuyez sur le bouton Réglage et sélectionnez Service> Test fonctions>Test fonctions.
  • Page 17 (3) Heure d’été L’heure de début/fin de l’heure d’été peut être réglée. La fonction d’heure d’été sera activée selon les paramètres du réglage. • Si un système donné possède un contrôleur de système, désactivez ce réglage pour conserver l’heure correcte. •...
  • Page 18 Menu de réglage de l’écran (1) Réglage de l’écran principal de réglage [Fonctionnement des boutons] Déplacez le curseur sur « Complet/Basic » et utilisez le bouton F3 ou F4 pour sélectionner le mode d'affichage « Complet » ou « Basic ». (Le réglage par défaut est « Complet ».) Mode Complet (exemple) Mode Basic (exemple) Remarque: Ce réglage n'est prévu que pour l'écran principal de réglage.
  • Page 19 [1] Affichage horloge [Fonctionnement des boutons] 1 Sélectionnez « Horloge » dans l’écran de réglage de l’affichage détails, puis appuyez sur le bouton F4 (Change) pour afficher l’écran de réglage de l’affichage de l’horloge. 2 Utilisez les boutons F1 à F4 pour sélectionner « Oui » (affichage) ou «...
  • Page 20 [5] Rétroéclairage La durée du rétro-éclairage peut être réglée. [Fonctionnement des boutons] Déplacez le curseur sur « Rétroéclair. » sur l’écran de réglage de l’affichage détails, puis sélectionnez la durée souhaitée (5/10/20/30/60 secondes) à l’aide du bouton F4. (Le réglage par défaut est « 30 » secondes.) Remarque : ce réglage est configuré...
  • Page 21: Menu Service

    Menu réglage d’opération (1) Réglage du mode automatique [Fonctionnement des boutons] L’utilisation ou non du mode automatique (point de réglage simple) ou automatique (points de réglage double) peut être sélectionnée en utilisant le bouton F3 ou F4. Ce réglage n’est valide que si les unités intérieures avec la fonction mode automatique sont connectées.
  • Page 22 (1) Test fonctions (CITY MULTI et Mr. SLIM) Sélectionnez « Test fonctions » dans le menu Service pour ouvrir le Menu test de fonctionnement. • Test fonctions : sélectionnez cette option pour exécuter un test fonctions. • Test pompe des condensats : sélectionnez cette option pour exécuter un test de la pompe des condensats sur l’unité...
  • Page 23 Remarque : · reportez-vous au manuel d’installation de l’unité intérieure pour obtenir des informations sur les réglages usine des unités intérieures, les numéros de réglage des fonctions et les valeurs de réglage. · veillez à noter le réglage de chaque fonction si l’un des réglages initiaux a été modifié après l’installation. (4) Réglage des fonctions (Mr.
  • Page 24 Tableau 1. Options de réglage des fonctions Valeur du Valeur du Mode Réglages Nombre d’unités mode réglage Restauration automatique Désactivation Définissez « Grp » en tant que après panne nombre d’unités. Activation (quatre minutes d’attente d’alimentation électrique Ces réglages s’appliquent à toutes sont requises après la restauration de les unités intérieures connectées.
  • Page 25 2 Une fois la recherche terminée, l’adresse la plus petite des unités intérieures connectées à la télécommande et l’adresse de l’unité LOSSNAY synchronisée apparaissent. « -- » apparaît si aucune unité LOSSNAY n’est synchronisée avec les unités intérieures. Si aucun réglage ne doit être paramétré, appuyez sur le bouton RETOUR pour revenir au Menu Réglages.
  • Page 26 (6) Vérification Sélectionnez « Vérification » dans le menu <Mr. SLIM> <CITY MULTI> Service pour ouvrir l’écran Menu de vérification. Le type de menu qui apparaît dépend du type d’unité intérieure connectée (CITY MULTI ou Mr. SLIM). (Si une unité CITY MULTI est connectée, «...
  • Page 27 <Mr. SLIM> <CITY MULTI> En l’absence d’historique des défauts [Réinitialisation de l’historique des défauts] 1 Appuyez sur le bouton F4 (Reset) sur l’écran de présentation de l’historique des défauts. Un écran de confirmation apparaît vous invitant à confirmer la suppression de l’historique des défauts. 2 Appuyez sur le bouton F4 (OK) pour supprimer l’historique des défauts.
  • Page 28: Vérification Télécommande

    (9) Informations télécommande Les informations suivantes au sujet de la télécommande utilisée peuvent être vérifiées. • Type • Version du logiciel • Numéro de série [Fonctionnement des boutons] 1 Sélectionnez « Autres » dans le menu Service. 2 Sélectionnez « Informations télécommande ». Vérification télécommande Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, utilisez la fonction de vérification télécommande pour résoudre le problème.
  • Page 32 The product at hand is based on the following EU regulations: • Restriction of Hazardous Substances 2011/65/EU • Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN MANUFACTURER: MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION Air-conditioning & Refrigeration Systems Works WT09015X01_fr 5-66, Tebira 6 Chome, Wakayama-city, 640-8686, Japan...

Table des Matières