Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Record All Information and attach sales
receipt here for future reference:
Purchase Date:__________________________
Serial #: ________________________________
Questions? 1-888-895-4549
Refer to the website for electronic
manual and parts book.
www.powermate.com
TABLE OF CONTENTS
Safety Guidelines/Definitions ........................... 2
Consumer Safety Information .......................... 2
Important Safety Instructions .......................... 2
Safety Features ............................................... 6
Specifications .................................................. 6
Assembly instructions ..................................... 7
Spray Nozzle Selection .................................... 9
Before Operation ............................................. 9
Engine and Pump Features ........................... 10
Operating Connections.................................. 10
Operating Instructions ................................... 11
IMPORTANT: Please make certain that the person who is to use this equipment carefully reads
and understands these instructions before operating.
06/04/2018
PRESSURE WASHER
OPERATION MANUAL
Start-Up Procedure ....................................... 11
Chemical Injection ......................................... 11
Cleaning Techniques ..................................... 12
End of Cleaning Operation ............................ 12
Maintenance .................................................. 13
Storage .......................................................... 14
Warranty ........................................................ 15
Troubleshooting Guide .................................. 16
Français ......................................................... 17
Español .......................................................... 33
PRINTED IN CHINA
for model EPW2123100
Part No. E110166// Rev. 2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Excell EPW2123100

  • Page 1: Table Des Matières

    PRESSURE WASHER OPERATION MANUAL for model EPW2123100 Record All Information and attach sales receipt here for future reference: Purchase Date:__________________________ Serial #: ________________________________ Questions? 1-888-895-4549 Refer to the website for electronic manual and parts book. www.powermate.com TABLE OF CONTENTS Safety Guidelines/Definitions ......2 Start-Up Procedure ........
  • Page 2: Safety Guidelines/Definitions

    SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS • SAVE ALL INSTRUCTIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols. DANGE R CAUTIO N Indicates an imminently hazardous situation which, if not...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (CONT.) • SAVE ALL INSTRUCTIONS RISK OF EXPLOSION FOR FIRE DA NGER WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Shut off engine and allow it to cool before adding fuel to • Spilled gasoline and its vapors can become ignited from the tank.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (CONT.) • SAVE ALL INSTRUCTIONS RISK TO BREATHING (ASPHYXIATION) DAN GER WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Breathing exhaust fumes will cause serious injury or • Operate pressure washer in a well-ventilated area. Avoid death! Engine exhaust contains carbon monoxide, an enclosed areas such as garages, basements, etc.
  • Page 5: Risk Of Electrical Shock

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (CONT.) • SAVE ALL INSTRUCTIONS RISK OF INJURY OR PROPERTY DAMAGE WHEN TRANSPORTING DANGE R OR STORING WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Fuel or oil leak or spill could result in fire or breathing •...
  • Page 6: Safety Features

    SAFETY FEATURES • SAVE ALL INSTRUCTIONS THERMAL RELIEF VALVE LOW-OIL SHUTDOWN A thermal relief valve is provided to protect the The unit is equipped with a low oil sensor. If the pump from overheating if the spray gun is engine oil level becomes lower than required, closed for an extended length of time or the the pressure washer will automatically shut off.
  • Page 7: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS • SAVE ALL INSTRUCTIONS 1. Place the unit on its back and insert wheel FIG 1 axle into front tube (FIG 1). Use (1) M6 washer and (1) M6 x 15mm long hex head M6 X 15mm screw to assemble wheel axle to frame hex head using the supplied open-end wrench.
  • Page 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT.) • SAVE ALL INSTRUCTIONS 5. Assemble the lower gun hook using (1) M6 x 45mm long socket head cap screw, (1) M6 nut, and the supplied hex wrench and open-end wrench (FIG 9). Tighten securely (FIG 10). FIG 9 FIG 10 6.
  • Page 9: Spray Nozzle Selection

    BEFORE OPERATION • SAVE ALL INSTRUCTIONS NOTE: The engine and pump on your FUEL EXCELL™ Pressure Washer will often have Fill the tank with clean, fresh unleaded improved performance after a break-in automotive gasoline. (See Figure 1). Regular period of several hours.
  • Page 10: Engine And Pump Features

    ENGINE AND PUMP FEATURES - FIGURE 1 • SAVE ALL INSTRUCTIONS OUTLET SIPHON CONNECTION INJECTOR FUEL FILL INLET AIR FILTER CONNECTION THERMAL RELIEF VALVE THROTTLE LEVER OIL FILL CHOKE LEVER OIL DRAIN FUEL ON/OFF RECOIL ENGINE STARTER ON/OFF SWITCH OPERATING CONNECTIONS •...
  • Page 11: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS • SAVE ALL INSTRUCTIONS START-UP PROCEDURE STARTING THE ENGINE 1. Ensure water supply is connected and (See Figure 1, page 10) turned on. 1. Check engine oil and fuel levels 2. Release gun safety lock. 2. Move the fuel lever to the “ON” position. 3.
  • Page 12: Cleaning Techniques

    CLEANING TECHNIQUES • SAVE ALL INSTRUCTIONS When cleaning with the pressure washer, 2. Allow chemical to remain on the surface many cleaning tasks can be solved with water for a short time before rinsing. alone, but for most tasks it is advantageous to 3.
  • Page 13: Engine Maintenance

    MAINTENANCE • SAVE ALL INSTRUCTIONS CONNECTIONS WATER SCREEN Connections on pressure washer hoses, gun The pressure washer is equipped with a water and spray wand should be cleaned regularly inlet screen to protect the pump. If the screen and lubricated with silicon grease to prevent is not kept clean, it will restrict the flow of leakage and damage to the o-rings.
  • Page 14: Pump Storage

    STORAGE • SAVE ALL INSTRUCTIONS PUMP STORAGE ENGINE STORAGE If you must store your pressure washer in a When the pressure washer is not being location where the temperature is below 32°F, operated or is being stored more than one you can minimize the chance of damage to month, follow these instructions: your machine by utilizing the following...
  • Page 15: Warranty

    LIMITED WARRANTY • SAVE ALL INSTRUCTIONS Always specify model number when contacting the manufacturer. We reserve the right to amend these specifications at any time without notice. The only warranty applicable is our standard written warranty. We make no other warranty, expressed or implied. MAT Industries, LLC warrants this pressure washer and any parts thereof, to be free from defects in material and workmanship for two (2) years (90 days for commercial use or for reconditioned unit) from the date of first purchase from an authorized dealer, provided that the product has been properly maintained and operated in accordance...
  • Page 16: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE • SAVE ALL INSTRUCTIONS Problem Cause Correction Engine will not start or 1. Low-oil shutdown. 1. Ensure engine oil is at proper level stops while operating 2. Engine switch not in the “ON” position. 2. Turn switch to "ON" position 3.
  • Page 17: Français

    LAVEUSE À PRESSION GUIDE D’UTILISATION pour modèle EPW2123100 Inscrivez tous les renseignements et agrafez le reçu de caisse ici pour références futures : Date d’achat :__________________________ N° de série : ________________________________ Questions? 1-888-895-4549 Référez au site Web pour le manuel électronique et la liste des pièces.
  • Page 18: Mesures De Sécurité/Définitions

    MESURES DE SÉCURITÉ – DÉFINITIONS • CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Afi n de vous aider à identifi er cette information, nous avons utilize les symboles ci-dessous.
  • Page 19: Mesures De Sécurité Importantes (Suite)

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (SUITE) • CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE DA NGER CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Les cigarettes, étincelles, arc électrique, gaz • Éteindre le moteur et le laisser refroidir avant de remplir d’échappement et des parties chaudes du moteur telles le réservoir d’essence.
  • Page 20: Risque D'asphyxie

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (SUITE) • CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS RISQUE D’ASPHYXIE DANGER CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Respirer les vapeurs d’échappement provoquera • Utiliser la laveuse haute pression dans une zone bien de graves blessures voire, un décès ! Les gaz aérée.
  • Page 21: Risque Dechoc Électrique

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (SUITE) • CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ LORS DA NG ER DU TRANSPORT OU DU RANGEMENT CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Il y a risque de fuite ou de déversement •...
  • Page 22: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ • CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS SOUPAPE DE SURPRESSION est plus bas que celui exigé, le nettoyeur haute pression s’arrêtera automatiquement. THERMIQUE (Reportez-vous au manuel du moteur pour La soupape de surpression thermique a pour cette caractéristique).Ceci portège le moteur but de protéger la pompe de toute surchauffe de votre nettoyeur haute pression en si le pistolet de pulvérisation est fermé...
  • Page 23: Directives D'assemblage

    DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE • CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS 1. Placez l’unité sur le dos et insérez l’essieu FIG 1 dans le tube avant (FIG 1). Utilisez (1) rondelle M6 et (1) vis à tête hexagonale M6 x 15 mm de longueur, pour assembler l’essieu à...
  • Page 24: Directives D'assemblage (Suite)

    DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE (SUITE) • CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS 5. Installez le crochet inférieur du pistolet, à l’aide de (1) vis à chapeau à tête creuse M6 x 45 mm de longueur, (1) écrou M6, de la clé hexagonale et de la clé ouverte incluses (FIG 9).
  • Page 25: Choix De Buse De Pulvérisation

    • CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS REMARQUE: Le moteur et la pompe de La pompe ne possède pas de jauge d'huile ou votre nettoyeur haute pression EXCELL™ de voyant latéral à glace. Vérifier s'il n'y a pas fonctionneront beaucoup mieux après une de fuites d'huile par la pompe.
  • Page 26: Caracteristiques De Moteur Et Pompe

    CARACTERISTIQUES DE MOTEUR ET POMPE - FIGURE 1 • CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS SORTIE REMPLISSAGE L’INJECTOR DU CONNEXION SIPHON CARBURANT TUYAU D’ARRIVE FILTRE À AIR CONNEXION THERMAL VESTIGE TUYAU LEVIER D'ACCELERATEUR REMPLISSAGE À HUILE LEVIER DE BUSE VIDANGE À HUILE CARBURANT ON/OFF (SUR/DE) RECULER LE...
  • Page 27: Utilisation

    UTILISATION • CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS PROCÉDURE DE LANCEMENT MISE EN MARCHE DU MOTEUR: 1. Assurez-vous que l'alimentation d’eau soit (Voir Figure 1, page 26) raccordée et en marche. 1. Vérifiez les niveaux d'huile et de carburant du 2. Dégagez le dispositif de verrouillage du pistolet. moteur 3.
  • Page 28: Technique De Nettoyage

    TECHNIQUE DE NETTOYAGE • CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS Lorsque vous nettoyez avec le nettoyeur à haute 2. Laissez le produit chimique sur la surface pression, on peut acomplir de nombreuse un peu avant de le rincer. tâches de nettoyage en utilisant seulement de 3.
  • Page 29: Entretien

    ENTRETIEN DE L'APPAREIL • CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS RACCORDS FILTRE A EAU Les connexions sur les tuyaux des appareils Votre nettoyeur haute pression est muni d’une de nettoyage sous pression, le pistolet et le grille pour la prise d’eau afin de protéger la gicleur d'arrosage doivent être nettoyés pompe.
  • Page 30: Rangement

    RANGEMENT • CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS RANGEMENT DE LA POMPE RANGEMENT DU MOTEUR Si vous devez ranger votre nettoyeur à haute Lorsque le nettoyeur haute pression n’est pas pression dans un endroit où la température est utilisé ou lorsqu’il est rangé pour plus d'un sous 0°C, vous pouvez réduire les risques de mois, suivez ces instructions: dommages en utilisant la démarche suivante:...
  • Page 31: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE • CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS Spécifiez toujours le numéro de modèle en contactant l’usine. Nous nous réservons le droit de modifier ces spécifications en tout temps sans préavis. La seule garantie applicable est notre garantie régulière écrite. Nous n’offrons aucune autre garantie, expresse ou implicite. MAT Engine Technologies, LLC garantit que cette débroussailleuse et toute autre pièce constituante sera libre de tout défaut relatif aux matériaux et à...
  • Page 32: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE • CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS Probléme Cause Correction 1. Commande d’arrêt de bas niveau d’huile. Le moteur ne se met 1. Assurez-vous que l'huile moteur est au bon 2. Interrupteur du moteur n’est pas sur “ON”. pas en marche ou niveau 3.
  • Page 33: Español

    LAVADORA A PRESIÓN MANUAL DE OPERACIÓN para el modelo EPW2123100 Registre toda la información y adhiera el comprobante de compra aquí para referencia futura: Fecha de compra:__________________________ N° de serie: ________________________________ ¿Consultas? 1-888-895-4549 Refiérase al sitio Web para el manual electrónico y la lista de piezas.
  • Page 34: Definiciones De Normas De Seguridad

    DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD • GUÁRDENSE TODAS LAS INSTRUCCIONES Este manual contiene importante información para que usted sepa y comprenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS AL EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esa información, utilizamos los símbolos indicados más abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a dichos símbolos.
  • Page 35: Riesgo De Explosión O Incendio

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (CONT.) • GUÁRDENSE TODAS LAS INSTRUCCIONES PELIGRO RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • La gasolina derramada y sus vapores pueden • Apague el motor y deje que se enfríe antes de poner encenderse a causa de chipas de cigarrillos, arcos combustible en el tanque.
  • Page 36: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (CONT.) • GUÁRDENSE TODAS LAS INSTRUCCIONES RIESGO RESPIRATORIO (ASFIXIA) PE LIGR O ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • La inhalación de vapores de escape • Opere la lavadora a presión en un área bien ventilada. Evite los lugares causará...
  • Page 37: Riesgo De Descarga Eléctrica

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (CONT.) • GUÁRDENSE TODAS LAS INSTRUCCIONES RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL PELIGR O TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Se puede producir una pérdida o derrame de •...
  • Page 38: Caracteristicas De Seguridad

    CARACTERISTICAS DE SEGURIDAD • GUÁRDENSE TODAS LAS INSTRUCCIONES VALVULA DE DESCARGA lavador se apagará automáticamente. (Consulte el manual sobre esta característica). Esto impide DE CALOR que su lavador continúe funcionando sin la El lavador está provisto de una válvula de cantidad adecuada de lubricación.
  • Page 39: Instrucciones Para Ensamblaje

    INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAJE • GUÁRDENSE TODAS LAS INSTRUCCIONES 1. Coloque la unidad boca arriba e inserte el FIG 1 eje dentro del tubo delantero (FIG 1). Utilice (1) arandela M6 y (1) tornillo con cabeza hexagonale M6 x 15 mm de longitud, para ensamblar el eje con la estructura, utilizando M6 X 15mm la llave de boca fija incluida.
  • Page 40 INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAJE (CONT.) • GUÁRDENSE TODAS LAS INSTRUCCIONES 5. Instale el gancho inferior de la pistola, utilizando (1) tornillo de cabeza hueca M6 x 45 mm de longitud, (1) tuerca M6, la llave hexagonal y la llave de boca fija incluidas (FIG 9).
  • Page 41: Selección De Boquilla De Pulverización

    NOTA: El motor y la bomba de su lavador aceite en el cárter. Operar el motor sin aceite a presión Excell™ tendrán un mejor le causará daños al motor. La bomba no está rendimiento luego de un período de uso equipada con una varilla de nivel de aceite o inicial de varias horas.
  • Page 42: Caracteristicas De Motor Y Bomba

    CARACTERISTICAS DE MOTOR Y BOMBA - DIAGRAMA 1 • GUÁRDENSE TODAS LAS INSTRUCCIONES SALIDA CONNEXION INYECTOR DE SIFÒN LLENADO DE COMBUSTIBLE ENTRADA FILTRO DE CONNEXION AIRE TÉRMICO RELIQUIA VÁLVULA PALANCA DE ACELERADOR LLENADO DE ACEITE PALANCA DE AHOGADOR COMBUSTIBLE DRENAJE DE ACEITE ON/OFF (EN/DE) ARRANQUE MOTOR ON/OFF (EN/...
  • Page 43: Instrucciones De Operacón

    INSTRUCCIONES DE OPERACÓN • GUÁRDENSE TODAS LAS INSTRUCCIONES PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE ENCENDIDO DEL MOTOR 1. Cerciórese de que el suministro de agua (Consulte Diagrama 1, página 42) esté conectado y abierto. 1. Revise los niveles de aceite y combustible del 2.
  • Page 44: Tecnicas De Limpieza

    TECNICAS DE LIMPIEZA • GUÁRDENSE TODAS LAS INSTRUCCIONES Cuando use el lavador a presión, muchas 2. Deje que los productos químicos tareas de limpieza se pueden resolver usando permanezcan en la superficie por un corto solamente agua, pero para la mayoría de las tiempo antes de enjuagarlos.
  • Page 45: Mantenimiento Del Motor

    MANTENIMENTO • GUÁRDENSE TODAS LAS INSTRUCCIONES CONEXIONES REJILLA DE AGUA Las conexiones en las mangueras de lavado a El lavador está equipado con una rejilla de presión, tubo de rocío y pistola se deben lavar y entrada de agua para proteger la bomba. Si no lubricar con grasa de silicón regularmente para se mantiene limpia la rejilla, el caudal de agua evitar fugas y daños en los empaques de anillo.
  • Page 46: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO • GUÁRDENSE TODAS LAS INSTRUCCIONES ALMACENAMIENTO DE LA ALMACENAMIENTO DEL MOTOR BOMBA Cuando no se hace funcionar el lavador o se tiene guardado por más de un mes siga las Si debe guardar el lavador de presión en un siguientes intruccines: sitio donde la temperatura baje a menos de 32°F / 0°C, puede minimizar el riesgo de daño...
  • Page 47: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA • GUÁRDENSE TODAS LAS INSTRUCCIONES Al contactar la fábrica, siempre especificar el número del modelo. Nos reservamos el derecho de enmendar estas especificaciones en cualquier momento y sin aviso previo. La única garantía pertinentees nuestra garantía estándar por escrito. No ofrecemos ninguna otra garantía, expresa o implícita.
  • Page 48: Guía De Diagnóstico De Problemas

    GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS • GUÁRDENSE TODAS LAS INSTRUCCIONES PROBLEMA CAUSA POSIBLE CORRECCIÓN El motor no 1. Cierre por bajo nivel de aceite. 1. Asegúrese de que el aceite del motor esté en el nivel arranca o se 2. La llave del motor no se encuentra adecuado detiene durante la en posición de encendido a (“ON”).
  • Page 52 © 2018 MAT Industries, LLC. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Reservados todos los derechos. Excell™ is a registered trademark of / sont des marques déposées de / son marcascomerciales registradas de / MAT Industries, LLC, Long Grove, IL 60047.

Table des Matières