Sony CCD-TRV66E Mode D'emploi page 68

Masquer les pouces Voir aussi pour CCD-TRV66E:
Table des Matières

Publicité

Enregistrement de cassettes vidéo
ou d'émissions de télévision
Remarque
Vous ne pouvez pas enregistrer des émissions à 2
pistes son.
Si votre magnétoscope est de type
monophonique
Raccordez la fiche jaune pour l'image et la fiche
blanche pour le son au camescope et au
magnétoscope. Vous n'avez pas besoin de
raccorder le fiche rouge. Avec cette liaison, le son
sera monophonique.
Raccordement à l'aide d'un cordon S-vidéo
(non fourni) pour des images de haute qualité
Avec cette connexion, vous n'avez pas besoin de
relier la fiche jaune (vidéo) du cordon de liaison
audio/vidéo.
Raccordez un câble S-vidéo (non fourni) aux
prises S-vidéo du camescope et du
magnétoscope.
Si votre magnétoscope ou téléviseur n'a pas
de prise S VIDEO OUT
Ne raccordez pas de cordon S-vidéo (non fourni)
à votre camescope, sinon l'image n'apparaîtra
pas à l'écran.
68
Aufnehmen von einem
Videorecorder oder Fernseher
Hinweis
Zweitonprogramme können nicht aufgezeichnet
werden.
Bei Verwendung eines Mono-Videorecorders
Schließen Sie nur den gelben Stecker (Video) und
den weißen Stecker (Audio) an den Camcorder
und an den Videorecorder an. Der rote Stecker
braucht nicht eingesteckt zu werden. Bei dieser
Anschlußart ist der Ton monaural.
Anschluß eines S-Videokabels (nicht
mitgeliefert) für bessere Bildqualität
Wenn Sie die S-Videobuchsen des Camcorders
und des Videorecorders über ein S-Videokabel
(nicht mitgeliefert) miteinander verbinden,
erhalten Sie eine bessere Bildqualität.
Den gelben Stecker (Video) des A/V-Kabels
brauchen Sie dann nicht anzuschließen.
Wenn Ihr Videorecorder oder Fernseher keine
S VIDEO OUT-Buchse besitzt
Schließen Sie kein über ein S-Videokabel (nicht
mitgeliefert) an Ihrem Camcorder an, da sonst
das Bild nicht auf dem Bildschirm erscheint.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières