Adjusting The Fancy Stitch Width; Einstellung Der Stichbreite - Brother FB-N110 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

4-8. Adjusting the fancy stitch width

4-8. Einstellung der Stichbreite

The fancy stitch width is determined by the cutting width of the material and the width of the tongue-shaped part of the
needle plate.
Replace the needle plate if the fancy stitch width changes by more than 1 mm.
Die Stichbreite hängt von der Schnittbreite des Stoffes und von der Breite der Schlitzöffnung der Stichplatte ab.
Falls die Stichbreite um mehr als 1 mm geändert wird, muß die Stichplatte ausgewechselt werden.
w
To increase the fancy stitch width
q
1. Loosen the screw
, move the upper knife
e
2. Loosen the screw
and set the lower knife
3. Turn the machine pulley to move the upper knife
e
screw
.
To decrease the fancy stitch width
e
1. Loosen the screw
, and set the fancy stitch width with the lower knife
2. Temporarily tighten the screw
q
3. Loosen the screw
and set the upper knife
q
4. Tighten the screw
.
5. Turn the machine pulley to move the upper knife
and then tighten it again.
Erhöhen der Stichbreite
q
1. Die Schraube
lösen und das obere Messer
e
2. Die Schraube
lösen und das untere Messer
3. Drehen Sie die Riemenscheibe, um das obere Messer
ziehen Sie die Schraube
Vermindern der Stichbreite
e
1. Die Schraube
lösen und die Stichbreite mit dem unteren Messer
e
2. Die Schraube
provisorisch anziehen.
q
3. Die Schraube
lösen und das obere Messer
q
4. Die Schraube
festziehen.
5. Drehen Sie die Riemenscheibe, um das obere Messer
e
Sie die Schraube
und ziehen Sie sie danach wieder fest.
74˚
q
w
e
w
to the right, and set the fancy stitch width.
r
lightly against the upper knife
e
.
w
lightly against the lower knife
w
w
nach rechts stellen, um die Stichbreite einzustellen.
r
so einstellen, daß es das obere Messer
e
fest.
w
so einstellen, daß es das untere Messer
7.94
7,94
28˚
0696Q
FB-N110, N210, N310
e
r
w
to the position shown in the illustration, and then tighten the
r
.
to the position shown in the illustration, loosen the screw
w
in die, in der Abbildung gezeigte Position zu stellen und
r
einstellen.
w
in die, in der Abbildung gezeigte Position zu stellen, lösen
NOTE:
If the material is not cut cleanly, sharpen the lower knife
as shown in the figure at left. A carbide tip is used on the
upper knife and can be used for a long period of time be-
fore sharpening is required.
HINWEIS:
Falls der Stoff nicht sauber geschnitten wird, muß das
untere Messer wie in der Abbildung gezeigt nachgeschliffen
werden. Für das obere Messer wird eine Karbidschneide
verwendet, die nicht so oft nachgeschliffen werden muß.
4. CORRECT OPERATION
4. NÄHMASCHIENBETRIEB
4. MODE D'EMPLOI CORRECT
4. FUNCIONAMIENTO CORRECTO
0.5 - 1.0 mm
0,5 - 1,0 mm
w
.
r
.
w
leicht berührt.
r
leicht berührt.
0695Q
e
once
21

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fb-n210Fb-n310

Table des Matières