Manutenção E Serviço; Italiano; Norme Di Sicurezza - Bosch Professional GHG 20-63 Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour Professional GHG 20-63:
Table des Matières

Publicité

OBJ_BUCH-3211-001.book Page 31 Wednesday, December 13, 2017 11:58 AM
Moldar tubos de plástico (veja figura D)
Coloque o bico refletor 17 (acessórios). Encha os tubos de
plástico com areia e feche ambos os lados, para evitar que o
tubo fique vincado. Aqueça ligeira e uniformemente o tubo
movimentando-o de um lado para o outro.
Soldar plásticos (veja figura E)
Colocar o bocal de redução 20 e a sapata de solda 19 (ambos
são acessórios). As peças a serem soldadas e o arame de sol-
da 18 (acessório) devem ser do mesmo material (p.ex. am-
bos de PVC). A costura deve estar limpa e desengordurada.
Aquecer a costura com cuidado, até ficar pastosa. Observe
que a diferença de temperatura entre o estado pastoso e líqui-
do de um plástico é muito pequena.
Levar o arame de solda 18 de encontro com a peça e deixar
escorrer na fenda, até se formar um cordão uniforme.
Soldar ao estanho (veja figura F)
Para soldaduras por pontos deverá colocar o bocal de redu-
ção 20 e para soldar tubos, o bocal refletor 17 (ambos são
acessórios).
Se for utilizado prumo sem fundente, deverá colocar gordura
de soldar ou pasta para soldar sobre o local a ser soldado.
Aquecer o local a ser soldado aprox. entre 50 a 120 segun-
dos, dependendo do material. Adicionar o prumo. O prumo
deve derreter devido à temperatura da ferramenta. Se neces-
sário, deverá remover o fundente do local soldado após arre-
fecer.
Retração (veja figura G)
Coloque o bico refletor 17 (acessórios). Selecione o diâmetro
da manga retrátil 21 (acessórios) adequada para a peça.
Aqueça a manga retrátil, até a mesma ficar justa à peça.
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
 Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá
puxar a ficha de rede da tomada.
 Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventila-
ção sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se-
gura.
Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá
ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós-
venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch
para evitar riscos de segurança.
Serviço pós-venda e consultoria de aplicação
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece
com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-
cação e ajuste dos produtos e acessórios.
Indique para todas as questões e encomendas de peças so-
bressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa
de caraterísticas do produto.
Bosch Power Tools
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E – 3E
1800 Lisboa
Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página
www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 21 8500000
Fax: 21 8511096
Brasil
Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas
Caixa postal 1195 – CEP: 13065-900
Campinas – SP
Tel.: 0800 7045 446
www.bosch.com.br/contato
Eliminação
Ferramentas elétricas, acessórios e embalagens devem ser
enviados a uma reciclagem ecológica de matérias-primas.
Não deitar ferramentas elétricas no lixo doméstico!
Apenas países da União Europeia:
De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para apare-
lhos elétricos e eletrónicos velhos, e com as respetivas reali-
zações nas leis nacionais, as ferramentas elétricas que não
servem mais para a utilização, devem ser enviadas separada-
mente a uma reciclagem ecológica.
Sob reserva de alterações.

Italiano

Norme di sicurezza

Leggere tutte le avvertenze di pericolo
e le istruzioni operative. In caso di mancato
rispetto delle avvertenze di pericolo e delle
istruzioni operative si potrà creare il pericolo
di scosse elettriche, incendi e/o incidenti
gravi.
Il presente termosoffiatore non è
previsto per l'utilizzo da parte di
bambini e di persone con limitate
capacità fisiche, sensoriali o men-
tali né di persone con scarsa cono-
scenza ed esperienza.
Il presente termosoffiatore può es-
sere utilizzato da bambini a partire
dagli 8 anni di età, da persone con
limitate capacità fisiche, sensoriali
Italiano | 31
1 609 92A 3X6 | (13.12.17)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Professional ghg 23-66

Table des Matières