Configuration Initiale; Fonctionnement - Vortice Vort Prometeo Plus HR 400 MP Notice De Pose Et D'entretien

Vmc double flux,système de ventilation centralisé récupérateur de chaleur
Masquer les pouces Voir aussi pour Vort Prometeo Plus HR 400 MP:
Table des Matières

Publicité

Configuration initiale
Connecter l'appareil en suivant le schéma de la fig.
20
20
dal PROMETEO
giallo / yellow
from PROMETEO
rosso / red
bianco / white
Mettre l'appareil sous tension : il commence à fon-
ctionner sur le réglage par défaut SET 1.
Modifier la configuration après avoir branché le mo-
dule radio supplémentaire (non livré en série). Avec la
télécommande (non livrée en série), exécuter la pro-
cédure d'association décrite dans le manuel de la té-
lécommande pour le marché français.
Paramétrer SET (SET 1-SET 2-SET 3-SET 4-SET 5)
en suivant les consignes ci-dessous.
21
27a
Set 1
- afficher le paramètre enappuyant sur les touches
SET ed NET (plusieurs fois);
- programmer la valeur se set désirée clignotante en
appuyant sur les touches "+" et "-" et confirmer en
appuyant ENTER. Après 4 secondes, l'affigheur re-
turne à la page principale. Pour déterminer quelle
valeur de set il faut utiliser, contrôler le "Tableau
d'emploi" a pag.14.
Après avoir paramétré SET, éteindre la télécom-
mande avec la touche ON/OFF et enlever le module
radio.
16
ALIMENTAZIONE
SUPPLY
blu / blue
marrone / brown
INTERRUTTORE BIPOLARE
BIPOLAR SWITCH
A
GRAND VITESSE
A= POUSSOIR

Fonctionnement

L'appareil fonctionne toujours à la vitesse minimale.
Pour activer la vitesse maximale, appuyer au moins
4 secondes sur la touche correspondante. L'appareil
fonctionne à la vitesse maximale pendant 30 minutes
puis revient à la vitesse minimale.
N
Moteurs
L
L'appareil est équipé de :
deux moteurs sans-balais triphasés, spécialement
conçus pour garantir une très faible consommation
d'énergie grâce à leur grande efficacité, actionnant deux
hélices centrifuges à pales inversées et à haute
efficacité aéraulique, qui extraient respectivement l'air
impur et humide des pièces de service (cuisines, salles
de bain, buanderies, etc.) et introduisent de l'air frais
venant de l'extérieur dans les pièces d'habitation (salles
de séjour, salles à manger, chambres à coucher, etc.) ;
un moteur pas à pas, qui actionne les soupapes de by-
pass et de protection antigel.
Échangeur de chaleur
Les deux flux d'air, en entrée et en sortie, se rencontrent
dans l'appareil (sans jamais entrer en contact direct
pour ne pas porter préjudice à la qualité de l'air en
entrée), à l'intérieur de l'échangeur de chaleur, lorsque
l'air chaud en sortie/entrée cède la chaleur à l'air froid en
entrée/sortie, en minimisant ainsi les variations de
température dans les pièces desservies.
Soupapes
Un système de soupapes assure les fonctions de by-
pass été et de protection antigel de l'échangeur de
chaleur.
By-pass
:
l'appartement sans transferts de chaleur. L'ouverture de
la soupape de by-pass permet l'introduction directe de
l'air provenant de l'extérieur, en évitant le passage à
l'intérieur de l'échangeur. Le flux d'air expulsé du
domicile continue en revanche de circuler à travers
l'échangeur.
L'ouverture de la vanne de bypass est automatique pour
T ext > 15° et dépend des conditions suivantes:
-- T int > T set et T ext < T int ou
-- T int < T set et T ext > T int (T set = température
précédemment programmée par la télécommande.
La vanne de bypass se ferme automatiquement, dans
les autres cas, 20 minutes après la dernière ouverture.
l'objectif
du
by-pass
est
d'aérer

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vg254

Table des Matières