Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 45

Liens rapides

EN
English - Instruction manual
IT
Italiano - Manuale di istruzioni
FR
Français - Manuel d'instructions
DE
Deutsch - Bedienungsanleitung
RU
Русский - Руководство по эксплуатации
Communication box in polycarbonate
COMB

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Videotec COMB

  • Page 1 COMB Communication box in polycarbonate English - Instruction manual Italiano - Manuale di istruzioni Français - Manuel d’instructions Deutsch - Bedienungsanleitung Русский - Руководство по эксплуатации...
  • Page 3 ENGLISH COMB Communication box in polycarbonate English - Instruction manual...
  • Page 5: Table Des Matières

    Contents E N G L I S H 1 About this manual ........................5 1.1 Typographical conventions ..............................5 2 Notes on copyright and information on trademarks ............. 5 3 Safety rules..........................5 4 Identification ..........................8 4.1 Product description and type designation ........................8 4.2 Product overview ...................................
  • Page 6 12.3 Network ....................................19 12.4 Analogue video ..................................19 12.5 I/O interface ..................................19 12.6 Environment ..................................19 12.7 Certifications ..................................19 12.8 Certifications - Railway applications ...........................19 12.9 Certifications - Marine applications ..........................20 13 Technical drawings .......................20 MNVCCOMB_2131_EN...
  • Page 7: About This Manual

    1 About this manual 3 Safety rules Read all the documentation supplied carefully before DANGER! installing and using this product. Keep the manual in High level hazard. a convenient place for future reference. Risk of electric shock. Disconnect the power supply before proceeding with any 1.1 Typographical conventions operation, unless indicated otherwise.
  • Page 8 • Make sure the product is to be secured to building • Whenever replacing the parts as indicated, before operation. always use VIDEOTEC original spare parts and meticulously follow the maintenance instructions • Any change that is not expressly approved by the supplied with every spare parts kit.
  • Page 9 • Installation category (also called Overvoltage INFO Category) specifies the level of mains voltage Description of system specifications. surges that the equipment will be subjected to. We recommend reading this part carefully The category depends upon the location of the in order to understand the subsequent equipment, and on any surge voltage protection stages.
  • Page 10: Identification

    4 Identification • One or two VIDEOTEC fixed cameras with or without the relevant VIDEOTEC washers. 4.1 Product description and type 1 or 2 VIDEOTEC designation fixed cameras Main COMB is a communication box equipped with power supply everything necessary to connect one or more IP or analogue cameras and the relevant washer.
  • Page 11: Product Overview

    Improper use of the appliance can cause serious hazards, risking the safety of personnel and of the installation. 4.5 Model identification COMB - CONFIGURATION OPTIONS Input voltage Revision COMB 1 from 220Vac up to...
  • Page 12: Preparing The Product For Use

    5 Preparing the product for 5.4 Product opening During product opening and closing operations, be careful not to damage the 5.1 Unpacking cover gasket. When the product is delivered, make sure that the Unscrew the 4 screws and remove the cover. package is intact and that there are no signs that it has been dropped or scratched.
  • Page 13: Cable Entry

    5.5 Cable entry To maintain the IP degree of protection of the product, use cable glands with adequate IP. To maintain UL certification, the cable glands used must be UL certified. All the cable glands must be suitable for the use conditions and installed correctly.
  • Page 14: Fixing Flanges Assembly

    If you want to connect a product from the NXPTZ or NXPTZ SERIES2 range to COMB, you must make a 32mm diameter hole in the box. Once the desired hole is made, assemble the cable...
  • Page 15: Installation

    2.5mm² (13AWG) 6.1.1 Connector board description 24Vac output, for washer from 0.2mm² (24AWG) and command relay up to 2.5mm² (13AWG) input from the VIDEOTEC J26-J27 camera 24Vac output, for washer from 0.2mm² (24AWG) and command relay up to 2.5mm² (13AWG)
  • Page 16: Connection Of The Main Power Supply Line

    6.1.2 Connection of the main power 6.1.3 Products connection to the 24Vac supply line power supply line Connect the 24Vac power supply cables of the CAUTION! TNV-1 installation type. The devices (PTZ or fixed camera) to the connectors J6 installation is type TNV-1, do not connect it and J7.
  • Page 17: Connectors For The Washer (Wasnx)

    Consult the installation manual of the washer for the relevant specifications. Connect the command the relevant specifications. Connect the command contacts relay of the VIDEOTEC PTZ or fixed cameras contacts relay of the VIDEOTEC PTZ or fixed cameras and the power supply cables (24Vac) of the washer and the power supply cables (24Vac) of the washer according to the diagram below (Fig.
  • Page 18: Description Of The Switch Board

    Consult the installation manuals of the devices to connect for specifications on the Ethernet cable. 6.1.10 Using the splice tray COMB is equipped with a splice tray to host the fiber optics. Remove the screws (01) and take out the splice tray (02) (Fig.
  • Page 19: Switching On

    Arrange the fibre optics as indicated in the figure, use Position the splice tray in place and fasten it using the the nylon ties supplied to fasten them (Fig. 17, page previously removed screws (Fig. 18, page 17). 17). Fig. 17 Fig.
  • Page 20: Maintenance

    Cleaning should be done with mild soap diluted with water. When contacting VIDEOTEC for assistance please provide the serial number and the identification code of the model. PROBLEM The product does not go on.
  • Page 21: Technical Data

    UL 62368-1) Vibration test: EN50130-5, EN60068-2-6 Possible system configurations: UL certification (UL60950-1, CAN/CSA C22.2 No. • A VIDEOTEC PTZ camera with or without the 60950-1-07, UL62368-1, CAN/CSA C22.2 No. 62368-1- relevant VIDEOTEC washer. 14): cULus Listed • One or two VIDEOTEC fixed cameras with or Electromagnetic compatibility (North America): FCC without the relevant VIDEOTEC washers.
  • Page 22: Certifications - Marine Applications

    13 Technical drawings The indicated measurements are expressed in millimetres. 323.8 333.4 319.8 335.8 Fig. 19 COMB. Headquarters Italy VIDEOTEC S.p.A. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com...
  • Page 23 ITALIANO COMB Communication box in policarbonato Italiano - Manuale di istruzioni...
  • Page 25 Sommario I T A L I A N O 1 Informazioni sul presente manuale ..................5 1.1 Convenzioni tipografiche ..............................5 2 Note sul copyright e informazioni sui marchi commerciali ........... 5 3 Norme di sicurezza ........................5 4 Identificazione .......................... 8 4.1 Descrizione e designazione del prodotto ........................
  • Page 26 12.3 Rete ......................................19 12.4 Video analogico ..................................19 12.5 Interfaccia I/O ..................................19 12.6 Ambiente ....................................19 12.7 Certificazioni ..................................19 12.8 Certificazioni - Applicazioni ferroviarie ........................19 12.9 Certificazioni - Applicazioni marine ..........................20 13 Disegni tecnici ........................20 MNVCCOMB_2131_IT...
  • Page 27: Informazioni Sul Presente Manuale

    1 Informazioni sul presente 3 Norme di sicurezza manuale PERICOLO! Pericolosità elevata. Prima di installare e utilizzare questo prodotto Rischio di scosse elettriche. Prima di leggere attentamente tutta la documentazione eseguire qualsiasi operazione assicurarsi di fornita. Tenere il manuale a portata di mano per togliere tensione al prodotto, salvo diversa consultazioni successive.
  • Page 28 VIDEOTEC o sotto la sua supervisione. previste. • Come indicato, qualsiasi sostituzione di ricambi • Prima di fornire alimentazione assicurarsi che deve essere eseguita utilizzando solamente l’apparecchio sia saldamente ancorato.
  • Page 29 • La categoria di installazione (detta anche categoria INFO di sovratensione) specifica i livelli della tensione Descrizione delle caratteristiche del transitoria di rete alla quale l’apparato è soggetto. sistema. La categoria dipende dal luogo di installazione Si consiglia di leggere attentamente per e dalla presenza di dispositivi di protezione comprendere le fasi successive.
  • Page 30: Identificazione

    4 Identificazione • Una o due telecamere fisse VIDEOTEC con o senza i relativi impianti di lavaggio VIDEOTEC. 4.1 Descrizione e designazione 1 o 2 telecamere del prodotto fisse VIDEOTEC Alimentazione COMB è una communication box dotata di tutto ciò...
  • Page 31: Panoramica Del Prodotto

    L'uso di apparecchi non idonei può portare a gravi pericoli per la sicurezza del personale e dell'impianto. 4.5 Identificazione del modello COMB - OPZIONI DI CONFIGURAZIONE Tensione di ingresso Revisione COMB 1 da 220Vac fino a 230Vac...
  • Page 32: Preparazione Del Prodotto Per L'utilizzo

    5 Preparazione del prodotto 5.4 Apertura del prodotto per l'utilizzo Durante le operazioni di apertura e chiusura del prodotto prestare attenzione a 5.1 Disimballaggio non rovinare la guarnizione del coperchio. Alla consegna del prodotto verificare che l'imballo Svitare le 4 viti e rimuovere il coperchio. sia integro e non presenti segni evidenti di cadute o abrasioni.
  • Page 33: Ingresso Cavi

    5.5 Ingresso cavi Per mantenere il grado di protezione IP del prodotto utilizzare pressacavi con adeguato grado IP. Per mantenere la certificazione UL i pressacavi utilizzati devo essere certificati Tutti i pressacavi devono essere adatti alle condizioni di utilizzo e installati correttamente.
  • Page 34: Montaggio Delle Flange Di Fissaggio

    Nel caso si voglia collegare un prodotto della famiglia NXPTZ o NXPTZ SERIES2 alla COMB, si deve effettuare nella cassetta un foro dal diamentro di 32mm. Una volta effettuata la foratura desiderata, montare i pressacavi (non forniti in dotazione) e afferrando la piastra di divisione scheda (03) reinserire il blocco interno (01) nella cassetta (04).
  • Page 35: Installazione

    0.2mm² (24AWG) fino connettori to di lavaggio e ingresso a 2.5mm² (13AWG) relè di comando da J26-J27 telecamera VIDEOTEC Uscita 24Vac, per impian- da 0.2mm² (24AWG) fino to di lavaggio e ingresso a 2.5mm² (13AWG) relè di comando da...
  • Page 36: Collegamento Della Linea Di Alimentazione Principale

    6.1.2 Collegamento della linea di 6.1.3 Collegamento dei prodotti alla alimentazione principale linea di alimentazione 24Vac Collegare i cavi di alimentazione 24Vac dei dispositivi ATTENZIONE! L'installazione è di tipo TNV-1. (PTZ o telecamera fissa) ai connettori J6 e J7. (6.1.1 Non collegare a circuiti SELV.
  • Page 37: Connettori Per L'impianto Di Lavaggio (Wasnx)

    Collegare i contatti del relè di comando del PTZ Collegare i contatti del relè di comando del PTZ o delle telecamere fisse VIDEOTEC e i cavi di o delle telecamere fisse VIDEOTEC e i cavi di alimentazione (24Vac) dell'impianto di lavaggio alimentazione (24Vac) dell'impianto di lavaggio secondo lo schema sottostante (Fig.
  • Page 38: Descrizione Della Scheda Switch

    Consultare i manuali di installazione dei dispositivi da collegare per le specifiche del cavo di rete Ethernet. 6.1.10 Utilizzo dello splice tray COMB è dotata di uno splice tray per l'alloggiamento delle fibre ottiche. Rimuovere le viti (01) ed estrarre lo splice tray (02) ( Fig.
  • Page 39: Accensione

    Disporre le fibre ottiche come indicato in figura, Posizionare in sede lo splice tray e fissarlo con le viti utilizzare le fascette in nylon in dotazione per fissarle precedentemente rimosse (Fig. 18, pagina 17). (Fig. 17, pagina 17). Fig. 17 Fig.
  • Page 40: Manutenzione

    Quando viene contattato il servizio tecnico di VIDEOTEC è necessario fornire il numero di serie La pulizia deve essere effettuata con sapone neutro unitamente al codice di identificazione del modello.
  • Page 41: Dati Tecnici

    VIDEOTEC. 60950-1-07, UL62368-1, CAN/CSA C22.2 No. 62368-1- 14): cULus Listed • Una o due telecamere fisse VIDEOTEC con o senza i relativi impianti di lavaggio VIDEOTEC. Compatibilità elettromagnetica (Nord America): FCC part 15 (Classe A), ICES-003 (Classe A) •...
  • Page 42: Certificazioni - Applicazioni Marine

    13 Disegni tecnici Le misure indicate sono espresse in millimetri. 323.8 333.4 319.8 335.8 Fig. 19 COMB. Headquarters Italy VIDEOTEC S.p.A. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com...
  • Page 43: Boîtier De Communication En Polycarbonate

    FRANÇAIS COMB Boîtier de communication en polycarbonate Français - Manuel d’instructions...
  • Page 45 Sommaire F R A N Ç A I S 1 À propos de ce mode d’emploi ....................5 1.1 Conventions typographiques ............................5 2 Notes sur le copyright et informations sur les marques de commerce ........ 5 3 Normes de securité ........................5 4 Identification ..........................
  • Page 46 12.3 Réseau ....................................19 12.4 Vidéo analogique ................................19 12.5 Interface I/O ..................................19 12.6 Environnement ...................................19 12.7 Certifications ..................................19 12.8 Certifications - Applications ferroviaires ........................19 12.9 Certifications - Applications marines ..........................20 13 Dessins techniques .......................20 MNVCCOMB_2131_FR...
  • Page 47: Propos De Ce Mode D'emploi

    1 À propos de ce mode 3 Normes de securité d’emploi DANGER! Risque élevé. Avant d'installer et d'utiliser ce produit, lire Risque de choc électrique. Sauf indication attentivement toute la documentation fournie. contraire, sectionner l'alimentation avant Garder le manuel à portée de main pour des de procéder à...
  • Page 48 • En cas de dommages, le remplacement ou la Lire avec attention les opérations indiquées réparation des parties concernées doit être et s’y conformer rigoureusement. effectuée par VIDEOTEC ou sous sa surveillance. • Avant d'alimenter l'appareil, s'assurer qu'il est • Tout remplacement des pièces indiquées doit solidement fixé.
  • Page 49 • La catégorie d’installation (ou catégorie de REMARQUE surtension) spécifie les niveaux de la tension de Description des caractéristiques du secteur correspondant à l’appareil. La catégorie système. dépend du lieu d’installation et du dispositif Il est conseillé de procéder à une de protection contre les surtensions installé.
  • Page 50: Identification

    4 Identification • Une ou deux caméras fixes VIDEOTEC avec ou sans systèmes de lavage correspondantes VIDEOTEC. 4.1 Description et désignation du 1 ou 2 caméras produit fixes VIDEOTEC Alimentation COMB est un boîtier de communication avec tout principale le nécessaire pour connecter une ou plusieurs caméras IP ou analogiques et le système de lavage...
  • Page 51: Vue D'ensemble Du Produit

    L'utilisation d’appareils non adéquats peut comporter des dangers graves pour la sécurité du personnel et de l’installation. 4.5 Identification du modèle COMB - CHOIX DES CONFIGURATIONS Tension d’entrée Révision COMB 1 de 220Vac jusqu'à...
  • Page 52: Préparation Du Produit En Vue De L'utilisation

    5 Préparation du produit en 5.4 Ouverture du produit vue de l’utilisation Durant les opérations d'ouverture et de fermeture du produit, faire attention de ne 5.1 Déballage pas endommager le joint du couvercle. Lors de la livraison du produit, vérifier que Dévisser les 4 vis et enlever le couvercle.
  • Page 53: Entrée Câbles

    5.5 Entrée câbles Pour maintenir le degré de protection IP du produit, utiliser des presse-étoupes à degré IP adéquat. Pour conserver la certification UL les presse-étoupes utilisés doivent être certifiés UL. Tous les presse-étoupes doivent être adaptés aux conditions d’utilisation et installés correctement.
  • Page 54: Montage Des Brides De Fixation

    Pour raccorder un produit de la catégorie NXPTZ ou NXPTZ SERIES2 au COMB, un perçage de 32mm diamètre doit être effectué sur le boîtier. Après avoir effectué le perçage souhaité, monter les presse-étoupes (non fournis) et en saisissant...
  • Page 55: Installation

    Sortie 24Vac, pour de 0.2mm² (24AWG) installation de lavage jusqu'à 2.5mm² (13AWG) J26-J27 et entrée relais de commande de caméra VIDEOTEC Sortie 24Vac, pour de 0.2mm² (24AWG) installation de lavage jusqu'à 2.5mm² (13AWG) et entrée relais de commande de caméra VIDEOTEC BNC (Vidéo 1) IN...
  • Page 56: Branchement De La Ligne D'alimentation Principale

    6.1.2 Branchement de la ligne 6.1.3 Branchement des produits à la d'alimentation principale ligne d'alimentation 24Vac Brancher les câbles d’alimentation 24Vac des ATTENTION! L'installation est du type TNV- dispositifs (PTZ ou caméra fixe) aux connecteurs J6 et 1. Ne pas la connecter à des circuits SELV. J7.
  • Page 57: Connecteurs Pour Le Système De Lavage (Wasnx)

    PTZ ou des les contacts du relais de commande de la PTZ ou des caméras fixes VIDEOTEC et les câbles d'alimentation caméras fixes VIDEOTEC et les câbles d'alimentation (24Vac) de l'installation de lavage en suivant le (24Vac) de l'installation de lavage en suivant le schéma qui se trouve au bas (Fig.
  • Page 58: Description De La Carte Switch

    Ethernet. 6.1.10 Utilisation du plateau d'épissures COMB est équipée d'un plateau d'épissures pour le logement des fibres optiques. Enlever les vis (01) et extraire le plateau d'épissures (02) (Fig. 16, page 16).
  • Page 59: Allumage

    Disposer les fibres optiques de la façon indiquée en Positionner le plateau d'épissures et le fixer avec les figure, utiliser les colliers en nylon fournis pour les vis précédemment ôtées (Fig. 18, page 17). fixer (Fig. 17, page 17). Fig. 17 Fig.
  • Page 60: Entretien

    Lorsque vous contactez le service technique de VIDEOTEC, il est nécessaire de fournir le numéro de Le nettoyage doit être fait avec du savon neutre dilué série et le code d'identification du modèle.
  • Page 61: Données Techniques

    • Une caméra PTZ VIDEOTEC avec ou sans système de lavage VIDEOTEC correspondante. Certification UL (UL60950-1, CAN/CSA C22.2 No. 60950-1-07, UL62368-1, CAN/CSA C22.2 No. 62368-1- • Une ou deux caméras fixes VIDEOTEC avec ou sans 14): cULus Listed systèmes de lavage correspondantes VIDEOTEC. Compatibilité électromagnétique (Amérique du •...
  • Page 62: Certifications - Applications Marines

    13 Dessins techniques Les tailles indiquées sont en millimètres. 323.8 333.4 319.8 335.8 Fig. 19 COMB. Headquarters Italy VIDEOTEC S.p.A. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com...
  • Page 63 DEUTSCH COMB Kommunikationsbox aus Polycarbonat Deutsch - Bedienungsanleitung...
  • Page 65 Inhaltsverzeichnis D E U T S C H 1 Allgemeines ..........................5 1.1 Schreibweisen..................................5 2 Anmerkungen zum Copyright und Informationen zu den Handelsmarken ......5 3 Sicherheitsnormen ........................5 4 Identifizierung .......................... 8 4.1 Beschreibung und Bezeichnung des Produktes ......................8 4.2 Produktübersicht ..................................
  • Page 66 12.3 Netzwerk ....................................19 12.4 Video analog ..................................19 12.5 I/O-Schnittstelle ..................................19 12.6 Umgebung ...................................19 12.7 Zertifizierungen ..................................19 12.8 Zertifizierungen - Bahnanwendungen ........................19 12.9 Zertifizierungen - Marine-Anwendungen .........................20 13 Technische Zeichnungen......................20 MNVCCOMB_2131_DE...
  • Page 67: Allgemeines

    1 Allgemeines 3 Sicherheitsnormen Vor der Installation und Anwendung dieses Produkts GEFAHR! ist die gesamte mitgelieferte Dokumentation Erhöhte Gefährdung. aufmerksam zu lesen. Zum späteren Nachschlagen Stromschlaggefahr. Falls nichts anderes das Handbuch in Reichweite aufbewahren. angegeben, unterbrechen Sie die Stromversorgung, bevor die beschriebenen 1.1 Schreibweisen Arbeiten durchgeführt werden.
  • Page 68 • Im Falle von Beschädigungen muss das Verfahrensweise durchzulesen und zu Auswechseln oder die Reparatur der betreffenden befolgen. Teile von VIDEOTEC ausgeführt werden bzw. unter ihrer Aufsicht. • Vor dem Einschalten der Stromversorgung prüfen, dass das Gerät fest verankert ist.
  • Page 69 • Die Installationskategorie (auch als ANMERKUNG Überspannungskategorie bezeichnet) Beschreibung der Systemmerkmale. gibt den Pegel der Netzspannungsstöße Eine sorgfältige Lektüre wird empfohlen, an, denen die Ausrüstung ausgesetzt ist. um das Verständnis der folgenden Phasen Die Kategorie hängt vom Installationsort zu gewährleisten. der Ausrüstung und von den externen Schutzeinrichtungen gegen Spannungsstöße •...
  • Page 70: Identifizierung

    4 Identifizierung • Eine oder zwei feste VIDEOTEC Kameras mit entsprechenden oder ohne entsprechenden VIDEOTEC Waschanlagen. 4.1 Beschreibung und Bezeichnung des Produktes 1 oder 2 VIDEOTEC feste Kameras Bei COMB handelt es sich um eine Kommunikationsbox, die mit allem ausgestattet ist,...
  • Page 71: Produktübersicht

    Anschlüsse vorgenommen werden, die in diesem Handbuch nicht genannt sind. Der Gebrauch ungeeigneten Geräts kann die Sicherheit des Personals und der Anlage schwer gefährden. 4.5 Identifizierung des Modells COMB - KONFIGURATIONSOPTIONEN Eingangsspannung Überarbei- tung COMB 1 von 220Vac bis zu 230Vac 00 24Vac Abb.
  • Page 72: Vorbereitung Des Produktes Auf Den Gebrauch

    5 Vorbereitung des 5.4 Öffnen des Produkts Produktes auf den Gebrauch Während der Öffnung und Schließung des Produkts darauf achten, dass die Dichtung 5.1 Entfernen der Verpackung des Deckels dadurch nicht unbrauchbar wird. Bei der Lieferung des Produktes ist zu prüfen, ob die Verpackung intakt ist oder offensichtliche Anzeichen Die 4 Schrauben lösen und den Deckel entfernen.
  • Page 73: Kabeleingang

    5.5 Kabeleingang Zur Beibehaltung der IP-Schutzart des Produkts Kabeldurchführungen mit geeigneter IP-Schutzart verwenden. Die verwendeten Kabeldurchführungen müssen UL-zertifiziert sein, um die UL- Zertifizierung zu erhalten. Alle Kabeldurchführungen müssen sich für die Anwendungsbedingungen eignen und korrekt installiert sein. Das Produkt wird ohne Bohrungen geliefert. Es wird empfohlen, den Kasten auf der kurzen Seite, wie in der Abbildung angegeben, zu durchbohren (Abb.
  • Page 74: Montage Der Befestigungsflansche

    Basierend auf der gewollten Konfiguration wird empfohlen, eine der Bohrschablonen aus dem Handbuch zu verwenden. Wenn ein Produkt aus der NXPTZ oder NXPTZ SERIES2 Reihe mit COMB verbunden werden soll, muss am Kasten eine Bohrung mit 32mm durchgeführt werden. Nachdem die gewünschte Bohrung durchgeführt wurde, die Kabeldurchführungen, die nicht im...
  • Page 75: Installation

    6.1.1 Beschreibung der Karte 24Vac Ausgang, für von 0.2mm² (24AWG) bis Anschlüsse Waschanlage und zu 2.5mm² (13AWG) Befehlsrelaiseingang von der VIDEOTEC Kamera J26-J27 24Vac Ausgang, für von 0.2mm² (24AWG) bis Waschanlage und zu 2.5mm² (13AWG) Befehlsrelaiseingang von der VIDEOTEC Kamera BNC (Video 1) IN –...
  • Page 76: Anschluss Der Hauptversorgungsleitung

    6.1.2 Anschluss der 6.1.3 Anschluss der Produkte an die Hauptversorgungsleitung 24Vac Versorgungsleitung Die 24Vac Versorgungskabel der Geräte (PTZ-Einheit ACHTUNG! Die Anlage gehört zum Typ TNV- oder feste Kamera) mit den Steckverbindern J6 1. Nicht an Kreisläufe SELV anschließen. und J7 verbinden. (6.1.1 Beschreibung der Karte Je nach Version kann die Vorrichtung mit Anschlüsse, Seite 13).
  • Page 77: Steckverbinder Für Die Waschanlage (Wasnx)

    Installationshandbuch des Waschsystems. Die Kontakte des Befehlsrelais der PTZ-Einheit Die Kontakte des Befehlsrelais der PTZ-Einheit oder der festen Kameras von VIDEOTEC und der oder der festen Kameras von VIDEOTEC und der Versorgungskabel (24Vac) der Waschanlage nach der Versorgungskabel (24Vac) der Waschanlage nach der unten aufgeführten Darstellung anschließen (Abb.
  • Page 78: Bezeichnung Der Switch-Platine

    Die Installationshandbücher der anzuschließenden Vorrichtungen für die Spezifikationen des Ethernet- Netzkabels heranziehen. 6.1.10 Verwendung der Spleißkassette COMB verfügt über eine Spleißkassette für die Aufnahme der Glasfaserkabel. Die Schrauben (01) entfernen und die Spleißkassette (02) entnehmen (Abb. 16, Seite 16). Abb. 15...
  • Page 79: Einschaltung

    Die Glasfaserkabel, wie in der Abbildung angegeben, Die Spleißkassette am Sitz positionieren und mit den ausrichten. Hierzu die mitgelieferten Schellen aus vorher entfernten Schrauben befestigen (Abb. 18, Nylon verwenden, um sie zu befestigen (Abb. 17, Seite 17). Seite 17). Abb. 17 Abb.
  • Page 80: Wartung

    Problem weiterhin bestehen Die Reinigung sollte mit einer milden Seife mit sollte. Wasser verdünnt erfolgen. Wenn der Kundendienst von VIDEOTEC kontaktiert wird, muss die Seriennummer zusammen mit dem Identifizierungscode des Modells. PROBLEM Das Produkt lässt sich nicht einschalten.
  • Page 81: Technische Daten

    VIDEOTEC 14): cULus Listed Waschanlage. Elektromagnetische Verträglichkeit (Nordamerika): • Eine oder zwei feste VIDEOTEC Kameras mit FCC part 15 (Klasse A), ICES-003 (Klasse A) entsprechenden oder ohne entsprechenden Schutzart IP (EN/IEC60529): IP66, IP67, IP68, IP69 VIDEOTEC Waschanlagen.
  • Page 82: Zertifizierungen - Marine-Anwendungen

    13 Technische Zeichnungen Die Maße sind in Millimetern angegeben. 323.8 333.4 319.8 335.8 Abb. 19 COMB. Headquarters Italy VIDEOTEC S.p.A. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com...
  • Page 83 РУССКИЙ COMB Соединительная коробка из поликарбоната Русский - Руководство по эксплуатации...
  • Page 85 Комплект оборудования Р У С С К И Й 1 О настоящем руководстве ..................... 5 1.1 Типографские условные обозначения ........................5 2 Примечания в отношении авторского права и информация о торговых марках..5 3 Правила техники безопасности ................... 5 4 Обозначение ..........................8 4.1 Описание...
  • Page 86 12.3 Сеть ......................................19 12.4 Аналоговый видео сигнал............................19 12.5 Интерфейс ввода-вывода .............................19 12.6 Окружающая среда .................................19 12.7 Сертификаты ..................................19 12.8 Сертификаты - Применение на железной дороге ....................19 12.9 Сертификаты - Морское применение ........................20 13 Технические чертежи ......................20 MNVCCOMB_2131_RU...
  • Page 87: О Настоящем Руководстве

    1 О настоящем 3 Правила техники руководстве безопасности Перед установкой и использованием ОПАСНОСТЬ! этого изделия внимательно прочтите всю Высокий уровень опасности. предоставленную документацию. Всегда держите Риск поражения электрическим руководство под рукой, чтобы им можно было током. При отсутствии иных указаний воспользоваться...
  • Page 88 • При наличии повреждений каких-либо деталей описанием процедуры и выполните их ремонт или замена должны проводиться ее в соответствии с приведенными сотрудниками компании VIDEOTEC или под их указаниями. наблюдением. • Пред тем как включить питание, убедитесь в • При замене деталей всегда используйте...
  • Page 89 • Категория установки (также называемая INFO категорией перенапряжения) указывает Описание характеристик системы. на уровень сетевых скачков напряжения, Рекомендуем внимательно ознакомиться которым подвержено оборудование. Категория с содержанием этого раздела, для того зависит от места размещения оборудования чтобы понять следующие этапы. и наличия каких-либо устройств защиты от...
  • Page 90: Обозначение

    омывателя VIDEOTEC или без нее. 4.1 Описание и обозначение типа устройства 1 или 2 стационарных камер VIDEOTEC COMB – это блок связи, оснащенный всем Главная линия необходимым для подключения одной питания или нескольких IP или аналоговых камер и соответствующего омывателя.
  • Page 91: Общий Вид Изделия

    выполняйте изменений или подключений, не предусмотренных настоящим руководством. Ненадлежащее использование оборудования может привести к возникновению серьезных опасных ситуаций, угрожающих безопасности персонала и системы. 4.5 Идентификация модели COMB - ОПЦИИ КОНФИГУРАЦИЙ Входное напряжение Редакция COMB 1 от 220Vac до 230Vac Рис. 4 24Vac от...
  • Page 92: Подготовка Устройства К Использованию

    5 Подготовка устройства к 5.4 Открытие изделия использованию При открытии и закрытии устройства следите за тем, чтобы не повредить 5.1 Распаковка прокладку крышки. При получении устройства убедитесь, что Открутите 4 винта и снимите крышку. упаковка не повреждена и не имеет явных признаков...
  • Page 93: Ввод Кабелей

    5.5 Ввод кабелей Для обеспечения необходимой степени защиты устройства (IP) используйте кабельные вводы с подходящей степенью защиты (IP). Для сохранения сертификации UL используемые кабельные муфты должны обладать сертификатом UL. Все кабельные муфты должны быть пригодными для условий эксплуатации и должны быть правильно установлены. Устройство...
  • Page 94: Установка Фиксирующих Фланцев

    для сверления, указанных в руководстве, в зависимости от требуемой конфигурации. Для подключения изделия из линейки NXPTZ или NXPTZ SERIES2 к коробке COMB, необходимо сделать в ней отверстие диаметром 32mm. После того, как необходимое отверстие сделано, соберите кабельные вводы (не входят в комплект...
  • Page 95: Монтаж

    2.5mm² (13AWG) выход 24Vac, для от 0.2mm² (24AWG) до J26-J27 омывателя и входа 2.5mm² (13AWG) реле управления от камеры VIDEOTEC выход 24Vac, для от 0.2mm² (24AWG) до омывателя и входа 2.5mm² (13AWG) реле управления от камеры VIDEOTEC BNC (Видео 1) IN –...
  • Page 96: Подключение Главной Линии Питания

    6.1.2 Подключение главной линии 6.1.3 Подключение изделий к линии питания питания 24Vac Подключите кабели питания 24Vac тока устройств ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Система типа НТС-1 (PTZ или фиксированной камеры) к разъемам J6 и Это система типа НТС-1, не подключайте J7. (6.1.1 Описание платы разъемов, страница 13). ее...
  • Page 97: Разъемы Омывателя (Wasnx)

    системы омывателя. Подключите контакты реле управления PTZ или фиксированных камер управления PTZ или фиксированных камер VIDEOTEC и кабелей питания (24Vac) омывателя VIDEOTEC и кабелей питания (24Vac) омывателя согласно следующей схеме (Рис. 13, страница 15). согласно следующей схеме (Рис. 14, страница 15).
  • Page 98: Описание Платы Коммутатора

    Спецификация сетевого кабеля Ethernet приведена в руководствах по установке подключаемых устройств. 6.1.10 Использование соединительного лотка COMB оснащен соединительным лотком для подключения оптических волокон. Открутите винты (01) и извлеките соединительный Рис. 15 лоток (02) (Рис. 16, страница 16). На работу разъемов RJ45 указывают два...
  • Page 99: Включение

    Расположите оптоволоконный кабель так, Поместите соединительный лоток на место и как показано на рисунке, для его крепления закрепите его ранее снятыми винтами (Рис. 18, используйте нейлоновые стяжки, входящие в страница 17). комплект поставки (Рис. 17, страница 17). Рис. 17 Рис. 18 Нанесите...
  • Page 100: Техническое Обслуживание

    ниже проблемы не удается устранить или щелочи. Подобные вещества могут если вы столкнулись с не описанными здесь необратимо повредить поверхность проблемами. устройства. При обращении за поддержкой в компанию VIDEOTEC Очистку следует выполнять с помощью мягкого предоставьте серийный номер и идентификационный мыльного раствора. код модели. НЕИСПРАВНОСТЬ...
  • Page 101: Технические Характеристики

    Относительная влажность: от 5% до 95% Вес устройства: 6.3kg 12.7 Сертификаты 12.2 Электрические хар. Электробезопасность (CE): EN60950-1, IEC60950-1, COMB поддерживает только продукцию VIDEOTEC EN62368-1, IEC62368-1 с питанием 24Vac. Электромагнитная совместимость (CE): EN50130- Доступное входное напряжение: 4, EN55032 (Класс А), EN61000-6-4, EN61000-3-2, •...
  • Page 102: Сертификаты - Морское Применение

    Защита от солевого тумана: EN60068-2-52 13 Технические чертежи Размеры указаны в миллиметрах. 323.8 333.4 319.8 335.8 Рис. 19 COMB. Headquarters Italy VIDEOTEC S.p.A. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com...
  • Page 103 DRILLING TEMPLATE - A...
  • Page 105 DRILLING TEMPLATE - B...
  • Page 108 Headquarters Italy Videotec S.p.A. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com MNVCCOMB_2131 MNVCCOMB_2131...

Table des Matières