Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

www.telestar.de
Bedienungsanleitung
DABMAN i610
V3.3
24/09/19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Telestar Imperial DABMAN i610

  • Page 104 Operating Manual...
  • Page 202 Manuel d'utilisation...
  • Page 203 Manuel d’utilisation DABMAN i610...
  • Page 204 Manuel d'utilisation...
  • Page 205 CONETNU 1. Avant-propos ........210 1.2.
  • Page 206: Conetnu

    CONETNU 6.8 Configuration de réseau ......236 6.8.1 Sélection de réseau ......237 7.
  • Page 207 CONETNU 7.1.12. Mémoire tampon ......257 7.1.13. Météo ........257 7.1.14.
  • Page 208 CONETNU 8.4.2. Fonctionnement de la radio OUC ....275 8.5. DAB ......... . . 276 8.5.1 Recherche de stations DAB .
  • Page 209 CONETNU 10. COMMANDE AU MOYEN DE L’APPLICATION ..287 11. ÉLIMINATION DE DÉFAUT..... . . 291 12.
  • Page 210: Avant-Propos

    1. Avant-propos Cher client, Merci d‘avoir choisi ce produit. Veuillez lire attentivement ces instructions et conservez-les pour référence future. Ce mode d‘emploi fait partie intégrante de l‘appareil! Si vous ven- dez ou transmettez l‘appareil, veillez également à remettre ce manuel. 1.2.
  • Page 211: Consignes De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1. Explication des signes Symbol Bedeutung Cette mention avertit d’un risque élevé de danger qui, en cas de non-respect de l’avertissement, entraîne la mort ou une blessure grave.. Cette mention avertit d’un risque moyen de danger qui, en cas de non-respect de l’avertissement, peut entraîner la mort ou une blessure...
  • Page 212 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1. Explication des signes Ce signe avertit de dangers.. Matériel de classe 2 Les appareils électriques de classe 2 possèdent une isolation renforcée ou double au niveau de la tension d’isolation assignée entre les parties et actives et toucha- bles (VDE 0100 partie 410, 412.1).
  • Page 213 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1. Explication des signes Sur les appareils munis de jacks ces symboles indiquent la polarité de la fiche. On distingue pour ce faire entre 2 variantes 1 : plus dehors/moins dedans 2: Innen Plus / Außen Minus Les appareils munis de ce signe ne doivent être opérés qu’à...
  • Page 214: Consigne De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2. Consigne de sécurité Vérifiez l’appareil avant de l’utiliser. En cas de dommage ou de défaut, il est interdit d’opérer l’appareil Risque de blessure ! Risque de blessure pour les enfants et les personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple les handicapés partiels, les personnes âgées à...
  • Page 215: Sécurité D'opération

    > Si jamais vous constatez un problème technique ou mécanique, veuillez en informer le service TELESTAR. > N’employez que le bloc d’alimentation livré avec l’appareil ! N’employez jamais un autre bloc d’alimentation. > N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil.
  • Page 216 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ l’appareil. Déconnectez pour ce faire aussitôt le bloc d’alimentation de la prise de courant et de l’appareil. > N’utilisez que des pièces de rechange et des accessoires livrés ou approuvés par nous. > Ne modifiez pas l’appareil et n’utilisez pas d’appareils supplémentaires ou de pièces de rechange explicitement approuvés ou livrés par nous.
  • Page 217 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ > Si vous déplacez l’appareil d’un environnement froid à un environnement chaud, de l’humidité peut se déposer à l’intérieur de l’appareil. Dans ce cas, attendez environ une heure avant de le mettre en marche. > En cas d’absence prolongée ou d’orage débranchez l’appareil.
  • Page 218: Branchement De L'appareil

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.4. Branchement de l’appareil > Ne branchez l’appareil que sur une prise électrique correctement installée, mise à la terre et sécurisée. > Veuillez veiller à ce que la source d’énergie (la prise) soit accessible facilement. > Ne pliez et ne coincez aucun câble.
  • Page 219 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ peuvent abîmer l’appareil. > N’utilisez l’appareil que dans des espaces secs. Évitez la proximité immédiate de : sources de chaleur, comme par ex. des radiateurs, de feu comme par ex. des bougies, d’appareils à forts champs magnétiques, comme par ex.
  • Page 220: Risque De Blessure

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.6. Risque de blessure Une pression acoustique excessive pendant l’usage d’écouteurs ou de casques peut endommager l’ouïe ou même la faire perdre. L’usage prolongé d’écouteurs ou de casques à volume élevé peut abîmer l’ouïe de l’auditeur. Veuillez s’il vous plaît contrôler le volume avant de mettre les écouteurs ou le casque dans ou sur vos oreilles.
  • Page 221: Usage Des Piles

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ de l’énergie électromagnétique et des champs magnétiques. Ceux-ci peuvent perturber le fonctionnement d’appareils médicaux comme les stimulateurs cardiaques ou les défibrillateurs. Maintenez donc toujours une distance sûre et suffisante entre les appareils médicaux et la radio.Si vous avez des raisons de penser que la radio perturbe l’appareil médical, éteignez-la immédiatement ou bien débranchez-la.
  • Page 222 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sortez immédiatement de l’appareil les piles épuisées ou qui ont coulé. Les piles qui coulent présentent un risque de brûlure acide au contact de la peau. Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
  • Page 223: Nettoyage De L'appareil

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ > N’utilisez que des piles neuves du même type. > N’utilisez jamais simultanément des piles neuves et anciennes dans un appareil. > Veillez à respecter la polarisation correcte au moment d’insérer les piles. > Ne rechargez jamais les piles. >...
  • Page 224: Mentions Légales

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.10. Mentions légales Cet appareil est conçu pour un usage dans tous les pays de l’Union Européenne, ainsi qu’en Suisse, en Norvège, au Liechtenstein et en Islande. Le périmètre de réception radio correspond aux normes légales en vigueur dans ces pays. Si l’appareil est opéré...
  • Page 225 3. CONTENU Veuillez sortir toutes les pièces de l’emballage et éliminer les matériaux d’emballage entièrement. Si une ou plusieurs pièces devaient manquer, veuillez contacter : TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Explication Quantité DABMAN i610 Télécommande Bloc d’alimentation externe...
  • Page 226: Aperçu Des Éléments De Commande

    4. APERÇU DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE 1 1 1 2 1 3 Manuel d'utilisation...
  • Page 227 4. APERÇU DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE 1. Touche de mémoire de station 1 / titre précédent Bascule vers le premier emplacement de mémoire de program- me en mode radio. Utilisez ce bouton pour sélectionner la piste précédente ou le re- tour rapide en mode USB / Media.
  • Page 228 4. APERÇU DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE 10. Antenne FM/DAB Vissez ici l’antenne télescopique incluse. 11. AUX IN Connectez une source audio externe telle qu’un lecteur MP3, Smart Phone ou tablette avec le câble Jack AUX de 3,5 mm. 12. Prise pour écouteurs Branchez des écouteurs ici pour écouter la musique émise par la radio au moyen de ceux-ci.
  • Page 229: Aperçu De L'écran

    4. APERÇU DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE 4.1. Aperçu de l’écran Signification des icônes des fonctions Réception radio analogique OUC active. Symbolise la puissance de la réception radio. Connexion WiFi active. Il n’existe pas de connexion au réseau par câble réseau. Mode AUX actif.
  • Page 230: Télécommande

    Support de données USB connecté. Mode Bluetooth activé. 5. TÉLÉCOMMANDE La radio peut être commandée au moyen des touches placées sur l’appareil ou de la télécommande. La commande au moyen de la télécommande est la manière la plus simple et confortable pour utiliser l’appareil.
  • Page 231 5. TÉLÉCOMMANDE DABMAN i610...
  • Page 232 5. TÉLÉCOMMANDE 1. Touche Standby (Veille) Allumez ou éteignez l’appareil au moyen de cette touche. 2. Sleep Activez ou désactivez la minuterie de sommeil (Sleep Timer) de l’ap- pareil. 3. Touche WPS cette touche vous permet d’établir une connexion WiFi avec votre ré- seau domestique.
  • Page 233 5. TÉLÉCOMMANDE 13. Navigation hait/bas - droite/gauche Cette touche vous permet de naviguer dans le menu 14. Sélectionner le titre précédent / Retour rapide Cette touche vous permet de sélectionner le titre précédent ou d’ef- fectuer un retour rapide. 15. Sélectionner le titre suivant / Avance rapide Cette touche vous permet de sélectionner le titre suivant ou d’effec- tuer une avance rapide.
  • Page 234: Installation

    6. INSTALLATION 6.1 Instructions de fonctionnement générales > Allumez et éteignez l’appareil au moyen de la touche Standby (Veille) de la télécommande. > Vous pouvez augmenter le volume sonore avec la touche VOL+ de la télécommande. > Vous pouvez baisser le volume sonore avec la touche VOL- de la télécommande.
  • Page 235: Installer L'antenne

    6. INSTALLATION L’utilisation inappropriée de piles entraîne un risque d’explosion ! Lisez à ce propos les consignes de sécurité dans le chapitre 2.8. Assurez-vous de la bonne polarité des piles ! Installez le compartiment à piles et fixez-le en vissant la vis. 6.3 Installer l’antenne Vissez l’antenne comprise dans la livraison sur la connexion pour antenne de la radio.
  • Page 236: Connexion Réseau

    6. INSTALLATION 6.5. Connexion réseau L’appareil doit être connecté à un réseau pour pouvoir utiliser la fonction Internet de la radio. Vous pouvez établir la connexion au moyen d’un câble (LAN) ou au moyen du récepteur WiFi intégré. Si vous utilisez un câble LAN, branchez celui-ci au raccordement LAN (Référez-vous à...
  • Page 237: Sélection De Réseau

    6. INSTALLATION 6.8.1 Sélection de réseau Choisissez le mode de connexion avec lequel la radio doit être connectée à un réseau. Si vous avez branché un câble LAN, sé- lectionnez le réseau câblé, si vous voulez établir la connexion par WiFi, sélectionnez le réseau radio.
  • Page 238: Réglages

    7. RÉGLAGES Stations locales Radio Internet Réglages Centre de mé- Radio FM DAB+ Radio dias Centre Bluetooth d’informations Lest touches fléchées►◄vous permettent de sélectionner les points individuels du menu. Confirmez votre choix au moyen de la touche ENTER de la télécommande ou en appuyant sur la touche ENTER de l’appareil.
  • Page 239: Réglages

    7. RÉGLAGES 7.1. Réglages Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l’appareil et sélectionnez au moyen des touches ►◄le point de menu Réglages désactivés. Confirmez votre choix avec la touche ENTER de la télécommande ou en appuyant sur la touche ENTER de l’appareil.
  • Page 240: Gérer Mediau

    7. RÉGLAGES 7.1.2 Gérer MediaU Ici, vous pouvez activer ou désactiver la fonction Gestion MediaU. La fonction MediaU vous permet de créer une liste de stations radio individuelle et de les écouter. Pour créer et activer une liste de stations radio, vous avez besoin de données de connexion pour accéder à...
  • Page 241: Réseau

    7. RÉGLAGES 7.1.3. Réseau Le réseau dans lequel la radio est intégrée doit présenter les caractéristiques suivantes pour que l’appareil puisse fonctionner en tant que radio Internet : Le routeur réseau doit avoir une fonction de serveur DHCP pour qu’une adresse IP automa- tique puisse être attribuée à...
  • Page 242: Réglages Du Réseau Câblé

    7. RÉGLAGES Sélectionnez le point de menu souhaité au moyen des touches ▼▲ et confirmez votre saisie avec la touche ENTER. 7.1.3.1. Réglages du réseau câblé Vous pouvez activer la connexion au réseau câblé dans ce paramètre si vous voulez intégrer la radio dans votre réseau au moyen d’un câble réseau.
  • Page 243: Réglage Du Réseau Radio

    7. RÉGLAGES La fonction réseau par l’intermédiaire d’un câble LAN est activée lorsque l’appareil se remet en marche à partir du mode de veille. Si vous branchez le câble réseau alors que l’appareil est allumé, éteignez l’appareil au moyen de la touche de mise en marchede la radio ou au moyen de latouche de mise en marchede la télé- commande et rallumez-le à...
  • Page 244: Réseau Radio (Wps Pbc)

    7. RÉGLAGES Saisissez la clé WiFi. Appuyez sur les touches ▼▲ pour choisir un caractère et sur la touche ► pour continuer. Confirmez votre saisie avec la touche ENTER. Veuillez noter que la procédure de connexion peut durer un certain temps. 7.1.3.3.
  • Page 245: Configuration Manuelle

    7. RÉGLAGES 7.1.3.4. Configuration manuelle Vous pouvez configurer le réseau de la radio vous-même dans cette section pour que celui-ci corresponde aux réglages du réseau. Cette fonction doit être effectuée uniquement par des utilisa- teurs ayant de l’expérience dans ce domaine. Vous avez ici également la possibilité...
  • Page 246: Saisir Le Ssid

    7. RÉGLAGES désactivée. Ce point de menu vous permet de désactiver les fonctions DHCP. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande, sélectionnez le point de menu Configuration manuelle et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confirmez votre choix en appuyant sur la touche ENTER de l’appareil.
  • Page 247: Gérer

    7. RÉGLAGES 7.1.3.4.3. Gérer Ce point de menu vous permet de sélectionner le réseau WiFi dans lequel la radio sera enregistrée. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande, sélectionnez le point de menu Gérer et appuyez sur la touche ENTER de la télé- commande ou confirmez avec la touche ENTER de l’appareil.
  • Page 248: Date Et Heure

    7. RÉGLAGES 7.1.4. Date et heure Réglez l’heure et la date sous ce point de menu. Le réglage automatique du temps a été préréglé sur l’appareil en usine. L’heure et la date sont automatiquement synchronisés lorsque l’appareil est connecté avec l’internet. Un réglage de l’heure n’est pas nécessaire.
  • Page 249: Régler Le Format Horaire

    7. RÉGLAGES Utilisez les touches ►◄ pour passer au champ suivant ou pré- cédent. Vous pouvez terminer votre saisie en appuyant sur la touche ENTER de la télécommande ou en appuyant brièvement sur la touche ENTER de la radio. 7.1.4.2. Régler le format horaire Modifiez ici le format horaire devant être utilisé...
  • Page 250: Réveil

    7. RÉGLAGES 7.1.5. Réveil L’appareil peut être utilisé comme radio-réveil. Ce point de menu vous permet de régler jusqu’à 2 alarmes de réveil.En outre, il est également possible de régler et de sélec- tionner le type d’alarme du réveil, comme, par exemple, un son, une mélodie, une station radio Internet, une station radio DAB+, de la musique par l’intermédiaire d’un support de données USB connecté...
  • Page 251 7. RÉGLAGES Désactivez le réveil par l’intermédiaire de la ligne Désactiver. Si vous avez activez le réveil, vous pouvez régler les intervalles de répétition, l’heure et le type d’alarme dans le menu suivant. Répéter l’alarme : sélectionnez entre quotidiennement, une fois ou entre un ou plusieurs jours de la semaine.
  • Page 252: Fonction Snooze Du Réveil

    7. RÉGLAGES 7.1.5.1. Fonction Snooze du réveil Vous pouvez régler un délai après lequel l’alarme de réveil est déclenchée. Vous pouvez activer cette fonction et déterminer une période de temps dans ce menu. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande, sélectionnez dans le menuRéglages le point de menu Réveil et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confirmez avec latouche ENTER de l'appareil.
  • Page 253: Minuterie

    7. RÉGLAGES dans le menuRéglages le point de menu Réveil et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confirmez avec la touche ENTER de l'appareil. Sélectionnez la ligne Volume sonore réveil et confirmez avec la touche ENTER de la télécommande ou au moyen de la touche ENTER de l’appareil.
  • Page 254: Langue

    7. RÉGLAGES 7.1.7. Langue Vous pouvez régler la langue du menu ici. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande sélectionnez dans le menuRéglages le point de menu Langue et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confirmez en appuyant sur latouche ENTER de l'appareil.
  • Page 255: Affichage

    7. RÉGLAGES Lorsque le mode économique est activé, la luminosité de l’écran est ajustée au niveau réglé si aucune manipulation de l’appareil n’est effectuée après 15 secondes. Sélectionnez la ligne Mode économiqueet confirmez votre choix. Sélectionnez ensuite le niveau de luminosité souhaité pour ce mode au moyen des touches ▸...
  • Page 256: Minuterie De Sommeil (Sleeptimer)

    7. RÉGLAGES Vous pouvez déterminer ici si et après quelle période de temps la radio doit passer automatiquement du mode de fonctionnement au mode de veille. Vous pouvez choisir entre 5, 15 et 30 minutes. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande sélectionnez dans le menuRéglages le point de menu Paramètres d’énergie et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confir- mez en appuyant sur latouche ENTER de l'appareil.
  • Page 257: Mémoire Tampon

    7. RÉGLAGES Confirmez votre saisie avec la touche ENTER de la télé- commande ou en appuyant sur la touche ENTER de l’appareil. 7.1.12. Mémoire tampon Vous pouvez modifier la durée de mémorisation pour la repro- duction de la musique provenant du réseau sous ce point. Une augmentation de la durée de mémorisation peut compenser des perturbations de transmission afin d’éviter des effets négatifs sur la reproduction de musique.
  • Page 258 7. RÉGLAGES Veuillez noter : l’appareil utilise un serveur Internet contenant les informa- tions météorologiques pour afficher la prévision météo. Par conséquence, les données météorologiques affichées peuvent différer des données météorologiques de votre emplacement. Les possibilités de réglage suivantes sont disponibles : Réglages locaux : Sélectionnez ici un emplacement pour lequel la prévision météo et les informations météorologiques doivent être affichées.
  • Page 259: Réglages Fm

    7. RÉGLAGES 7.1.14. Réglages FM Ce point de menu vous permet de choisir entre Stéréo et Mono pour la réception radio OUC. Ce réglage peut être utile si vous recevez un émetteur OUC dont le signal est faible et bruité. Dans ce cas, réglez la réception sur Mono pour améliorer la qualité.
  • Page 260: Sensibilité

    7. RÉGLAGES 7.1.14.2. Sensibilité Sensibilité de la recherche : Sélectionnez ici quels stations FM doivent être trouvées lors de la recherche : Seulement les stations radio qui sont reçues par la radio avec un signal fort. Les stations qui sont reçues avec un signal standard. Toutes les stations, même celles qui sont reçues avec un signal faible.
  • Page 261 7. RÉGLAGES Grâce à ces informations, la radio peut vous proposer des sta- tions radio par l’intermédiaire de la fonction Stations locales. Veuillez également lire le chapitre 9.9. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande, sélectionnez dans le menuRéglages le point de menu Réglage station locale et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confir- mez avec latouche ENTER de l'appareil.
  • Page 262: Réglage De La Lecture

    7. RÉGLAGES 7.1.16. Réglage de la lecture Les réglages qui sont effectués ici déterminent le paramètre par défaut lors de la reproduction de fichiers audio à partir d’un média USB. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande, sélectionnez dans le menuRéglages le point de menu Paramètre de lecture et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confirmez avec latouche ENTER de l'appareil.
  • Page 263: Touche

    7. RÉGLAGES tablette. Vous trouverez de plus amples informations sur l’application au chapitre 10. 7.1.18. Touche Ce réglage vous permet d’attribuer une fonction à la touche MODE de l’appareil. Si vous appuyez sur la touche MODE, la fonction que vous avez sélectionnée sera exécutée.
  • Page 264 7. RÉGLAGES Configurez la fonction SMS pour la touche MODE Attribuez la fonction SMS à cette touche. Veuillez également lire le chapitre 7.1.18. Au moyen des touches ▼▲ de la télécommande, sélectionnez dans le menuRéglages le point de menu SMS et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou confirmez avec latouche ENTER de l'appareil.
  • Page 265: Égaliseur (Equalizer)

    7. RÉGLAGES Envoyer un message SMS. Appuyez sur la touche MODE pendant quelques secondes pour envoyer le message au numéro de téléphone correspondant saisi auparavant. L’envoi du SMS est affiché au moyen d’une icône de transmission sur l’écran de la radio. 7.1.20.
  • Page 266: Poursuite De La Lecture Après La Mise En Marche

    La mise à jour du logiciel d’exploitation de votre radio pouvant être téléchargée le cas échéant sous www.telestar.de peut être effectuée par l’intermédiaire de l’interface USB. Le logiciel dispo- nible sur la page Internet doit être décompressé. Sauvegardez le fichier décompressé...
  • Page 267: Rétablir Les Paramètres Par Défaut

    7. RÉGLAGES et connectez celui-ci ensuite avec la radio au moyen du port USB. Une description de la procédure à suivre détaillée est jointe au fichier à télécharger. 7.1.23. Rétablir les paramètres par défaut Vous pouvez rétablir tous les réglages que vous avez effectués sur la radio à...
  • Page 268: Fonctionnement

    8. FONCTIONNEMENT 8.1. Station locale Les stations radio que vous avez ajoutées au moyen du point de menu Réglage station locale (Chapitre 7.1.15) sont affichées sous le point Station locale. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l'appareil et sélectionnez Station locale au moyen des touches ►◄...
  • Page 269: Mes Favoris

    8. FONCTIONNEMENT Vous pouvez sélectionner et gérer toutes les stations Internet dans le menu Radio Internet. Un vaste choix de stations radio est disponible. Pour en profiter, votre radio doit être intégrée dans un réseau connecté à l’Internet. 8.2.1. Mes favoris Ce menu vous permet de sélectionner une des 5 stations radio favorites que vous avez mémorisées au moyen des touches de stations préréglées.
  • Page 270: Station Locale

    8. FONCTIONNEMENT 8.2.3. Station locale Les stations de radio Internet courantes ainsi que DAB+ sont triées selon les régions sous ce point de menu et peuvent être donc trouvées plus facilement. La fonction Station locale est décrite dans le chapitre 8.1. 8.2.4.
  • Page 271 8. FONCTIONNEMENT Sélectionnez le point de menu Chercher station de service et confirmez avec la touche ENTER de l’appareil. Utilisez pour ce faire les touches ▼▲ et confirmez avec la touche ENTER. Saisissez le nom de la station radio dans le champ de recherche au moyen du clavier de la télécommande.
  • Page 272: Centre De Médias

    8. FONCTIONNEMENT 8.3. Centre de médias Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l'appa- reil et sélectionnez Media-Center au moyen des touches ►◄ . Si le DABMAN i610 est intégré dans un réseau sans fil, la radio peut être également utilisée comme lecteur multimédia pour reproduire des fichiers de musique sur des appareils intégrés au réseau tels que des ordinateurs ou Smartphones par l’intermé-...
  • Page 273: Liste De Lecture Upnp

    8. FONCTIONNEMENT 8.3.1. Liste de lecture UPnP Vous pouvez créer une liste de lecture UPnP dans laquelle vous pouvez mémoriser des titres de musique individuellement. Procédez de la manière suivante pour ajouter un titre de musique dans la liste de lecture : Sélectionnez un titre que vous voulez écouter en mode UPnP et confirmez avec la touche ENTER de l’appareil.
  • Page 274: Recherche De Stations Ouc

    8. FONCTIONNEMENT 8.4. FM Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l'appa- reil et sélectionnez FM au moyen des touches ►◄ . Vous pouvez trouver tous les réglages pertinents relatif à la réception de stations radio par l’intermédiaire du canal OUC. 8.4.1.
  • Page 275: Fonctionnement De La Radio Ouc

    8. FONCTIONNEMENT Confirmez la demande Scan automatique avec Oui pour démarrer une recherche. L’appareil démarre la recherche de stations automatique et sau- vegarde tous les programmes trouvés. Veuillez noter que la sensibilité de la réception et le nombre de sta- tions radio trouvées y étant lié...
  • Page 276: Dab

    8. FONCTIONNEMENT stations radio souhaitée de 1 à 5 (Voir chapitre 4) pendant au moins 2 secondes. La station est mémorisée à présent sur cette touche. Veuillez lire le chapitre 9.8 pour plus d’informations sur les sta- tions favorites. 8.5. DAB Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l'appareil et sélectionnez DAB au moyen des touches ►◄...
  • Page 277: Fonctionnement De La Radio Dab

    8. FONCTIONNEMENT Naviguez au moyen des touches ▼▲ de la télécommande jusqu’à la station désirée et confirmez votre choix au moyen de la touche ENTER. La radio dispose d’une mémoire favoris dans laquelle vous pouvez mémoriser les stations populaires selon vos préférences. Pour mémoriser une station, passez à...
  • Page 278: Centre D'informations

    8. FONCTIONNEMENT 8.6. Centre d’informations 8.6.1 Météo et finances Appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou de l'appareil et sélectionnez Centre d’informations au moyen des touches ►◄ . Les informations actuelles concernant la météo et les finances sont disponibles dans cette zone. Sélectionnez le pays et la ville pour lesquels la prévision météoro- logique doit être affichée sous le point Météo.
  • Page 279: Informations Sur Le Système

    8. FONCTIONNEMENT 8.6.2. Informations sur le système Ce menu vous permet de vérifier les détails concernant le réseau connecté. Les informations contiennent entre autre l’adresse MAC nécessaire pour enregistrer votre appareil lors de votre ins- cription sur mymediaU. (Voir également le chapitre 7.1.2) 8.7.
  • Page 280: Bluetooth

    8. FONCTIONNEMENT 8.8. Bluetooth Le DABMAN i610 peut être connecté à un appareil externe (Smartphone/Tablette) via Bluetooth. Les médias (Fichiers MP3 mémorisées localement, streaming audio, radio Web) peuvent être reproduits par la radio à partir de l’appareil externe par l’intermédiaire d’une connexion Bluetooth. Le mode Bluetooth est recommandé...
  • Page 281: Lecture De Médias Via Bluetooth

    8. FONCTIONNEMENT 8.8.2 Lecture de médias via Bluetooth Si vous avez établi une connexion Bluetooth comme décrit dans le chapitre 8.9.1, vous pouvez à présent reproduire les fichiers de musique sauvegardés dans l’appareil externe par l’intermédiaire du DABMAN i610. Veuillez procédez comme suit : Commencez la lecture de la musique sur l’appareil externe en activant la fonction de lecture correspondante (Lecteur MP3 etc.) ou en sélectionnant un titre de la liste de lecture respective...
  • Page 282: Fonctions D'usage Quotidien

    9. FONCTIONS D’USAGE QUOTIDIEN 9.1. Volume sonore Réglez le volume sonore souhaité au moyen des touches VOL+/ VOL- de la télécommande ou de l’appareil. 9.2. Changer de mode de fonctionnement Appuyez sur la touche MODE de la télécommande ou de l’ap- pareil pour changer entre les modes de fonctionnement Radio DAB, Radio FM, AUX, UPnP, Radio Internet et USB.
  • Page 283: Informations Radio

    9. FONCTIONS D’USAGE QUOTIDIEN 9.4. Informations radio Vous pouvez accéder à des informations supplémentaires de la station radio configurée à condition que celle-ci émettent des informations complémentaires pendant le fonctionnement en mode radio Internet ou DAB. Ces informations supplémentaires peuvent être des détails concernant le titre et les interprètes de la pièce de musique ac- tuelle, mais également le nom de l’émission actuelle ou des infor- mations sur la vitesse de transmission.
  • Page 284: Arrêter Et Continuer La Lecture

    9. FONCTIONS D’USAGE QUOTIDIEN Vous trouverez des indications générales concernant le préré- glage des informations météorologiques dans le chapitre 7.1.13. 9.5. Arrêter et continuer la lecture Appuyez sur la ►/II touche de la télécommande pour démarrer la lecture d’un titre de musique par l’intermédiaire de UPnP ou USB.
  • Page 285: Répétition De Titre Repeat

    9. FONCTIONS D’USAGE QUOTIDIEN 9.7. Répétition de titre Repeat la fonction Repeat offre la possibilité de répéter automatique- ment un ou plusieurs titres du support de données USB. Appuyez sur la touche Repeat de la télécommande. Ce signe apparaît Tous les titres de musique du dossier sélectionné actuellement sont répétés lorsque ce mode est activé.
  • Page 286: Accéder Aux Stations Locales

    9. FONCTIONS D’USAGE QUOTIDIEN La mémorisation de stations fonctionne uniquement au moyen de la touche « FAV+- » de la télécommande à partir de la place de station numéro « 5 » :Sélectionnez la station radio souhaitée de la liste complète et confirmez votre choix au moyen de la touche ENTER .
  • Page 287: Commande Au Moyen De L'application

    10. COMMANDE AU MOYEN DE L’APPLICATION Air Music Control ® la radio peut être contrôlée par l’intermédiaire d’un Smartphone ou d’une tablette et de l’application correspondante. Toutes les fonctions pertinentes de la radio peuvent être ainsi contrôlées confortablement au moyen d’un appareil mobile. Vous pouvez télécharger l’application AIR Music Control pour An- droid et Apple iOS.
  • Page 288 10. COMMANDE AU MOYEN DE L’APPLICATION Veuillez noter : Cette description correspond à l’état de l’application du 02.2019.Les fonctions ou l’aspect de l’application peuvent être modifiés au cours de mises à jour du logiciel ! Téléchargez l’application du Google Play Store pour les systè- ®...
  • Page 289 10. COMMANDE AU MOYEN DE L’APPLICATION Radio Internet Toutes les fonctions habituelles du mode radio Internet sont également disponibles dans ce mode de fonctionnement. Vous pouvez sélectionner les places de mé morisation de stations radio de 1 à 5 dans la zone inférieure.
  • Page 290 10. COMMANDE AU MOYEN DE L’APPLICATION Radio OUC Ce mode de fonctionnement vous permet de contrôler la radio OUC (FM). Ce mode de fonctionnement vous permet Contrôler la radio DAB+. Manuel d'utilisation...
  • Page 291: Élimination De Défaut

    11. ÉLIMINATION DE DÉFAUT Symptôme Cause possible et solution Aucun affichage sur Activez l’alimentation électrique l’écran, au moyen du bloc d’alimentation la radio ne réagit pas compris dans la livraison. Contrôlez aux commandes si l’interrupteur placé à l’arrière de l’appareil est en position allumé. La commande au Les piles sont vides ou mal installées.
  • Page 292 11. ÉLIMINATION DE DÉFAUT Symptôme Cause possible et solution La lecture AUX Le DABMAN i610 se trouve dans le ne fonctionne pas mauvais mode de fonctionnement Passez au mode de fonctionnement « AUX » La connexion par câble est incorrecte. Contrôlez la connexion par câble entre la radio et l’appareil externe Mauvaise...
  • Page 293 11. ÉLIMINATION DE DÉFAUT Symptôme Cause possible et solution La connexion WiFi ne Contrôlez la disponibilité de réseaux peut pas être établie WiFi. Réduisez la distance entre le routeur WiFi et la radio. Assurez-vous que vous avez utilisé le mot de passe WEP/WPA correct lors de la connexion.
  • Page 294: Conservation

    12. CONSERVATION Si vous n’utilisez pas l’appareil, débranchez-le de la prise élec- trique, déconnectez le câble du bloc d’alimentation de la radio et conservez l’appareil en un lieu sec et protégé contre la poussière. En cas de non-utilisation prolongée, il faut retirer la pile de la télécommande.
  • Page 295: Indication Pour La Mise Au Rebut

    14. INDICATION POUR LA MISE AU REBUT 14.1. ÉLIMINATION DE L’EMBALLAGE Entsorgung L’emballage de votre appareil Verpacku se compose exclusivement de matériaux recyclables. Veuillez les trier Ihr Gerät b et les traiter selon le système de recyclage en schäden in vigueur.
  • Page 296: Élimination Des Piles

    14. INDICATION POUR LA MISE AU REBUT 14.3. ÉLIMINATION DES PILES Il est interdit de jeter les piles et les batteries avec les ordures domestiques. L’icône reproduit à droite indique que vous êtes obligé, en tant que consommateur de déposer toutes les piles et batteries en un point de collecte prévu à...
  • Page 297: Caractéristiques Et Données Techniques

    15. CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES Radio Internet Chipset Magic M6 env. 25 000 stations radio disponibles MP3 (Débit binaire jusqu’à 320 Codecs audio Kbits/s, taux d’échantillonnage de 48 KHz) AAC/AAC+ (Débit binaire jusqu’à 320 Kbits/s, taux d’échantillonnage de jusqu’à 48 KHz) WMA (Débit binaire jusqu’à...
  • Page 298 15. CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES Connexions Line Out (Sortie) Prise Jack 3,5 mm stéréo Écouteurs Prise Jack 3,5 mm stéréo AUX IN Prise Jack 3,5 mm stéréo 10/100 Mbps (RJ45) Polarité Connexion pour alimen- tation en tension Connecteur USB USB 2.0 standard Bloc d’alimentation Fabricant Shenzhen Mao Two Power Co., Ltd...
  • Page 299 15. CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES Conditions de fonctionnement Plage de température C - 45 Humidité de l’air 20 % - 80 % d’humidité relative Interface WiFi Plage de fréquences 2,412 GHz - 2,4835 GHz Modulation CCK, DQPSK, DBPSK, 64-QAM, 16-QAM, QPSK, BPSK, Standards IEEE IEEE 802.11b/g /n Débit WiFi...
  • Page 300: Service Et Assistance

    Des personnes spécialisées et professionnelles sont à votre dispositions dans notre zone de service. Vous pouvez poser ici toutes les questions concernant les produits TELESTAR et obte- nir des conseils pour la localisation d’une cause de défaut. Nos techniciens sont disponibles du lundi au vendredi de 8:00 heure jusqu’à...
  • Page 301: Marquage Ce

    17. MARQUAGE CE Votre appareil porte la marque CE et remplit toutes les normes UE nécessaires. TELESTAR DIGITAL GmbH déclare par la présente, que l’appareil IMPERIAL DABMAN est conforme à toutes les exigences essentielles ainsi qu’aux dispositions pertinentes supplémentaires de la directive RoHS 2011/65/UE, de la directive RE 2014/53/UE ainsi de la directive ErP 2009/125/CE.
  • Page 302 être modifiées sans avis préalable. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs et les fautes d’impression. La copie et la reproduction de ce mode d’emploi ne sont permis qu’avec l’autorisation explicite de TELESTAR-DIGITAL GmbH. État : Septembre 2019...
  • Page 306 Handleiding...
  • Page 405 DABMAN i610...

Table des Matières