Kasco VENUS1 Mode D'emploi page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour VENUS1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

1. DESCRIZIONE
1.1 Maschera
-Maschera a pieno facciale ZENITH1 con raccordo EN148-1.
Il corpo di tenuta realizzato in silicone è progettato per conformare le seguenti forme del viso:
In taglia L per misure degli zigomi più grande di 148mm.
In taglia M per misure degli zigomi compresi fra 138 e 148mm.
In taglia S per misure degli zigomi inferiore a 138mm.
-Maschera a pieno facciale VENUS1 con raccordo EN 148-1 in taglia unica.
1.2 Centraline T8 T5 M3
Sono composte da: un contenitore in ABS con presa ed interruttore ON/OFF; un gruppo
ventola azionato da un micromotore elettrico.
1.3 Tubo di respirazione
E' composto da un tubo con spirale racchiusa fra due pareti lisce di materiale facilmente
decontaminabile.
1.4 Batteria
GRUPPO BATTERIA LI-300 e LI-870: composto da: una batteria ricaricabile al litio sigillata;
una scatola in ABS con spina non invertibile; Un circuito di protezione contro sovraccarico.
1.5 Filtro ZP3
La marcatura del filtro con la lettera "R" indica che il filtro antipolvere o la parte antipolvere di
un filtro combinato può essere riutilizzato per più di un turno di lavoro dopo l'esposizione ad un
aerosol (ad eccezione dei lavori di rimozione amianto dove il filtro deve essere smaltito dopo
l'uso).
E' fatto di carta tecnica microporosa finemente pieghettata con raccordo filettato EN148-1.
(Vedere istruzioni d'uso del filtro).
1.6 Indicatore di portata
E' composto da un tubo trasparente con sfera all'interno. L'indicatore serve per controllare la
portata d'aria soltanto per la centralina con la quale viene fornito.
2. CARATTERISTICHE TECNICHE
2.1 Maschera intera con raccordo EN148-1
2.2 Centralina / Filtri
Tipo di
Tipo di
N. di
centralina
filtro
filtri
T8
ZP3
2
0303075
T5
ZP3
1
0303058
M3
ZP3
1
0303066
2.3 Gruppo batteria
Tipo di
Tipo di
Voltaggio
centralina
batteria
Volt
T8
LITIO
T5
ricaricabile
7.4
3000 mAh
T8
LITIO
T5
ricaricabile
7.4
M3
8700 mAh
3. FUNZIONAMENTO
L'aria depurata dal filtro entra all'interno dello schermo attraverso la valvola di inspirazione.
L'aria filtrata durante il percorso per raggiungere, attraverso le valvole di non ritorno, l'interno
della semimaschera lambisce lo schermo mantenendolo disappannato. L'aria espirata
dall'operatore e quella in eccesso viene espulsa all'esterno attraverso la valvola di
espirazione. (Vedere istruzioni di uso e manutenzione della maschera intera.)
4. USO
4.1 Di seguito vengono elencate alcune delle destinazioni d'uso per le quali, il dispositivo di
protezione del sistema respiratorio dell'operatore contro aerosol solidi e liquidi, è stato
progettato:
Taglio, smerigliatura e levigatura di qualsiasi tipo -legno, metallo, superfici verniciate
comprese vernici a base di piombo, marmi e pietre in generale, vetroresina, fibra di
vetro, fibra di carbonio.
Verniciatura a polvere, lavori di isolamento, insaccamento, lavorazione del legno,
demolizioni, brasatura, taglio e taglio al plasma, lucidatura dei metalli.
Rimozione dell'amianto, estrazioni ed escavazioni, fonderie, cementifici, restauri,
operazioni di asfaltatura.
Giardinaggio, movimentazione granaglie, mangimi, allevamenti.
4.2 Limitazioni
a) Non usare in ambienti immediatamente pericolosi per la vita o la salute dell'operatore.
b) Non usare per protezione contro gas, vapori , monossido di carbonio, gas naturali e gas
fumiganti
c) Non usare in ambienti chiusi (ad es. cisterne, silos).
d) Non usare per fumi d'incendio.
e) Non usare in atmosfere con percentuale di ossigeno inferiore al 17%.
f) Non usare in atmosfere esplosive.
g) Non usare contro polveri pericolose quando la concentrazione nell'ambiente é superiore
2000 volte il TLV ( UNI 10720 ).
h) Non usare in ambienti con concentrazione anche inferiore a 2000 volte il TLV quando
questa produce situazioni immediatamente pericolose per la vita o la salute
dell'operatore.
i) Non adatta per persone con barba e/o occhiali a stanghette.
5. ISTRUZIONI D'USO
5.1 Ricarica batteria LI-300 e LI-870
La ricarica della batteria ricaricabile al litio deve essere fatta con alimentatori Kasco LI-02.
(vedere istruzioni caricabatterie Kasco ).
RICARICARE LA BATTERIA DOPO OGNI USO.
5.2 Preparazione centralina e batteria
Infilare la cintura attraverso il gancio della batteria.
Collegare la spina della batteria alla centralina per mezzo del cavo e stringere il galletto
per assicurare il contatto.
Infilare la cintura attraverso il gancio della centralina ( x T8 e T5 ).
Verificare che la centralina funzioni, che la ventola ruoti in senso ORARIO x T8 e
ANTIORARIO X T5 e M3 e che la guarnizione di tenuta filtro sia sistemata nell'apposito
alloggiamento.
Prima dell'uso del filtro verificare che la sigillatura sia intatta ,che la scadenza sia nei
termini appropriati e che il filtro sia adatto per il respiratore sul quale verrà montato.
Attenzione a non confondere le marcature sui filtri relative ad altre norme con la
classificazione di questo DPI secondo UNI EN 12942:09 (EN 12942:98+A1/02+A2/08).
ISTRUZIONI D'USO – USE INSTRUCTIONS –
GEBRAUCHSANLEITUNG – MODE D'EMPLOI -
INSTRUCCIONES PARA EL USO
ITALIANO
Voltaggio
Portata d'aria a
Durata approx.
20° C 60% U.R.-
Batteria compl.
micromotore
Carica
VOLTS
Lt/1'
7.4
> 160
7.4
> 160
7.4
> 160
Tensione di fine
Autonomia
Durata
scarica
Ore
approx. della
Volt sotto
batteria
carico
> 4
2 anni oppure
6
> 4
> 4
> 8
2 anni oppure
6
> 8
> 8
Togliere coperchi e/o sigilli dal filtro , avvitarlo per mezzo del filetto EN 148 al respiratore
previsto e leggere le istruzioni d'uso del filtro.
Collegare centralina alla maschera per mezzo dell'apposito tubo( x T8 e T5).
Collegare centralina alla maschera x M3
5.3 Preparazione maschera
Vedere istruzioni di uso e manutenzione della maschera intera.
5.4 Come indossare la maschera intera
Vedere istruzioni di uso e manutenzione della maschera intera.)
5.5 Indicatore di portata
Staccare il tubo di mandata centralina-maschera.
Assicurarsi che la batteria sia completamente carica (Vedi istruzioni per la ricarica) e che
il filtro siano avvitati correttamente.
Inserire l'indicatore di portata in posizione verticale sulla mandata della centralina.
Avviare la centralina ed osservare la posizione della sfera all'interno del tubo.
a) Se la sfera sale al di sopra del segno orizzontale, l'apparecchiatura è adatta all'uso (Vedi
punto 2.2).
b) Se la sfera rimane al di sotto del segno, cambiare il filtro e ripetere la prova. Se la sfera
continua a rimanere sotto il segno, sostituire batteria e filtro e ripetere la prova.
c) Se la sfera continua a rimanere sotto il segno non usare assolutamente il dpi.
Togliere l'indicatore di portata e ricollegare il tubo alla centralina.
6 MANUTENZIONE
6.1. Maschera intera
Vedere istruzioni di uso e manutenzione della maschera intera .
6.2 Centralina
Il motore elettrico non richiede alcuna manutenzione.
Pulire la centralina con detergenti senza solventi o meglio con un panno imbevuto di
acqua e alcool etilico al 50%.
6.3 Batteria LITIO
La batteria non richiede alcuna manutenzione o rabbocco.
Pulire la batteria con detergenti senza solventi o meglio con un panno imbevuto di acqua
e alcool etilico al 50%.
RICARICARE IMMEDIATAMENTE DOPO OGNI USO PER AVERE IL MASSIMO DELLA
DURATA. LE BATTERIE NON POSSONO RIMANERE SCARICHE.
del
mancato funzionamento controllare il carico a cui e collegata . La batteria e dotata di un
circuito di protezione che interrompe l'alimentazione qualora venga richiesta una potenza
superiore a quella prevista in progetto.
Ore
RICARICARE LA BATTERIA ALMENO UNA VOLTA OGNI 3 MESI ANCHE SE NON
1000
VIENE USATA.
6.4 Filtri (Vedere istruzioni d'uso del filtro)
1000
Se sigillati, i filtri si conservano inalterati fino alla data di scadenza indicata.
I filtri a cui sono stati tolti i sigilli dovranno essere sostituiti comunque, indipendentemente
dalle ore di lavoro, ogni TRE mesi. A questo scopo è consigliabile annotare sull'involucro
500
la data di apertura.
I filtri non possono essere né lavati, né soffiati, né rigenerati. Una volta intasati devono
essere sostituiti.
Se due o più filtri sono collegati in parallelo, essi devono venire sostituiti
contemporaneamente.
6.5 Far controllare il respiratore una volta all'anno presso KASCO o presso centro
autorizzato KASCO.
In caso di utilizzo per rimozione amianto decontaminare come segue:
6.6
300 cicli
Eseguire la doccia mantenendo indossati tutti i DPI incluso l'APVR con
centralina e batteria collegati e con centralina accesa.
300 cicli
Rimuovere il filtro/filtri e smaltirlo/i nei contenitori appositi.
N.B. Il filtro non è riutilizzabile per attività di rimozione amianto.
Lasciare asciugare il DPI.
Applicare gli appositi tappi alla centralina e riporre il l'APVR decontaminato
nell'apposito armadietto.
7.
AVVERTENZE
7.1 - Non usare il respiratore nelle condizioni sconsigliate ai punti 4.2.
- Non usare il respiratore se non è stato effettuato il controllo della portata dell'aria come
indicato al punto 5.5.
7.2 -Non usare la centralina se la ventola non ruota come descritto al punto 5.2.
- Non immergere la centralina in acqua per eventuali operazioni di pulizia senza aver sigillato
con gli opportuni tappi la mandata e l'aspirazione.
- Non usare la centralina se non fornisce la portata d'aria prevista indicata dall'apposito
indicatore. (Vedi punto 5.5).
7.3 - NON LASCIARE LA BATTERIA SCARICA: RICARICARLA IMMEDIATAMENTE DOPO
OGNI USO.
- Non esporre la batteria a fonti di calore superiori a 60°c.
- Non mettere i contatti della batteria in corto circuito.
- Non lasciare la batteria a contatto di parti con eccessive vibrazioni.
- In caso di rottura della batteria lavare immediatamente con acqua le parti entrate in contatto
- Ridurre al minimo l'esposizione della batteria a raggi ultravioletti ed infrarossi.
- Non forare,
potrebbero infiammarsi ,scoppiare o rilasciare materiale pericoloso.
- Non scaricare la batteria sotto 6 Volt sotto carico.
7.4 - Per ricaricare la batteria usare l'alimentatore LI-02 .
- Tenere l'alimentatore collegato alla batteria solo se l'alimentatore è acceso e sotto
tensione.
- La ricarica della batteria avviene correttamente se eseguita fra temperature comprese
fra 15° e 25°C. Per temperature diverse contattare KASCO.
7.5 - Non usare mai filtri scaduti anche se i sigilli sono intatti.
- Non usare mai un filtro per più di TRE mesi.
7.6 - Ritornare immediatamente all'aria fresca e pulita e togliere la maschera se durante
l'uso:
a) rilevate odori o sapori oppure sentite irritazioni a occhi, naso e gola.
b) l'aria all'interno diventa estremamente calda.
c) se sentite nausea, vomito, mal di testa o malessere generalizzato.
7.7 -IL RESPIRATORE
GRUPPO VENTOLA CHE ASPIRA ARIA ATTRAVERSO I FILTRI NON E'
FUNZIONANTE.
7.8 - Non apportare alcuna modifica o alterazione al respiratore.
7.9 - Non usare l'elettrorespiratore con maschera intera se la maschera non è stata pulita e
disinfettata accuratamente.
7.10 - Non usare l'elettrorespiratore con maschera intera se la prova di tenuta sulla maschera
ha dato esito negativo.
Prova di tenuta:
Chiudere l'attacco filettato femmina con il palmo della mano e inspirare leggermente per
generare una pressione negativa (vuoto all'interno della maschera). Trattenere il respiro
per un attimo. Se la pressione negativa non viene mantenuta tirare nuovamente i
cinturini e ripetere la prova.
(Vedi anche istruzioni d'uso maschera).
Rev. No. 04 dtd 10/07/2018
schiacciare, disassemblare, o aprire la batteria in quanto le cui perdite
FORNISCE UN GRADO RIDOTTO DI PROTEZIONE SE IL
IST-USO-0906008
IDP203
Pg. 2 of 11
In
caso
di

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières