Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NL
Installatievoorschriften
FR
Instructions d'installation
DE
Montageanleitung
EN
Operating and installation Instructions
Novy Phantom Frame
7540
7540 110539 MA1
3
4
6
7

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Novy Phantom Frame 7540

  • Page 1 Installatievoorschriften Instructions d’installation Montageanleitung Operating and installation Instructions Novy Phantom Frame 7540 7540 110539 MA1...
  • Page 3 − Controleer aan de hand van tekening A of alle mon- gereinigd en weer teruggeleid in de keuken. tagematerialen meegeleverd zijn. De vetfilters bevinden zich in het toestel. − Novy is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van onjuiste montage, onjuiste aansluiting, onjuist gebruik  Luchttoevoer of onjuiste bediening.
  • Page 4: Elektrische Aansluiting

    Avertissements préalables au montage InTouch − Cet appareil est conforme aux règles de sécurité en InTouch biedt de mogelijkheid om de Novy-afzuigkap te vigueur. Toutefois, une installation non professionnelle bedienen vanaf de Novy InTouch inductiekookplaat. De peut entraîner des blessures corporelles et endom- plafondunit kan standaard gecombineerd worden met mager l’appareil.
  • Page 5: Recyclage

    InTouch permet de commander la hotte Novy à partir Dans le cas d’une structure réalisée soi-même, s’as- de la table de cuisson à induction Novy InTouch. Ce surer que l’appareil est monté centré au-dessus de la plafonnier est compatible avec les tables de cuisson table de cuisson.
  • Page 6 Die Kochdämpfe werden durch die Fettfilter und einen tagematerialien vorhanden sind. Die Fettfilter befinden Geruchsfilter gereinigt und in die Küche zurückgeführt. sich in dem Gerät. − Novy haftet nicht für Schäden, die durch falsche Mon- tage, falschen Anschluss, unsachgemäße Verwendung oder falsche Bedienung entstehen. ...
  • Page 7: Elektrischer Anschluss

    The grease unter: www.novy.com. filters are in the appliance. − Novy is not liable for damage resulting from incorrect assembly, incorrect connection, incorrect use or in- correct operation. − The installation and electrical connection of the appli- ance should be left to a recognised expert.
  • Page 8 For this reason, pay heed to the InTouch stated (recommended) installation height. InTouch offers you the possibility to control the Novy − If a different distance is specified in the installation cooker hood from the Novy InTouch induction cooking instructions for the gas hob, the largest distance in- plate.
  • Page 9     Novy adviseert om ex- Novy recommande Novy empfiehlt, der End- Novy recommends tra aandacht te besteden aan d'accorder une attention bearbeitung der Deckenober- paying extra attention to het afwerken van het pla- particulière à la finition de fläche besondere Aufmerksam-...
  • Page 11 3 INSTALLATIE 3 INSTALLATION   Let op, niet onder spanning monteren. Vorsicht: Vor dem Installieren Zorg ervoor dat het stroomcircuit spannungslos machen. Stellen Sie waar het apparaat op aangesloten sicher, dass der Stromkreis, an wordt, is uitgeschakeld. den das Gerät angeschlossen wird, ausgeschaltet ist.
  • Page 12 électrique das Elektrokabel in einem ceiling. plafond geleid worden. peut être acheminé à angle rechten Winkel zur Decke droit vers le plafond. geführt werden. Phantom Cable 7530 Phantom Frame 7540...
  • Page 13 Neem de kartonnen plaat met de afbeeldingen Nehmen Sie den Karton mit den Abbildungen der van de boormallen en knip of snij het karton op Bohrschablonen und schneiden Sie den Karton de aangegeven stippellijnen door zodat er twee an den gekennzeichneten gestrichelten Linien, losse boormallen ontstaan.
  • Page 14 7540_M7 Draai de boormal met de tekst “FRONT” in de Tournez le gabarit de perçage marqué « AVANT » juiste positie. “FRONT” moet aan de zijde waar dans la position requise. Le marquage « AVANT » de persoon zal koken in verband met het naar de doit se trouver du côté...
  • Page 15 7540_M10 7540_M9 Halten Sie die mit „FRONT“ gekennzeichnete Turn the drilling template marked "FRONT" to the Bohrschablone an die richtige Position. „FRONT“ correct position. "FRONT" should be on the side sollte sich auf der Seite befinden, wo die Person where the person will be cooking in order to open kocht, damit sich die Bodenplatte in der richtigen the bottom panel in the right direction.
  • Page 16 FRONT VOORZIJDE AVANT DEVANTI FRENTE...
  • Page 17 Plaats het afdekprofiel (7540029) over het Platzieren Sie das Abdeckprofil (7540029) über ophangprofiel en fixeer met 2 inbusboutjes dem Aufhängeprofil und befestigen Sie es mit (7540077). zwei Inbusschrauben (7540077). Plaats met twee personen de kartonnen doos Stellen Sie die Kartonverpackung zu zweit dort, op het werkblad ter hoogte waar de afzuigkap wo die Dunstabzugshaube eingebaut werden soll, gemonteerd wordt.
  • Page 18 Bepalen van de montagehoogte Détermination de la hauteur d'installation De advies montagehoogte met een elektrische La hauteur de montage recommandée pour une of keramische kookplaat is minimaal 600 mm en table de cuisson électrique ou céramique est de maximaal 850mm (C). De montagehoogte met 600 mm minimum et de 850 mm maximum (C).
  • Page 19 Legen Sie die Einbauhöhe fest Determine installation height Die empfohlene Montagehöhe bei einem Elektro- The recommended mounting height for an electrical oder Keramikkochfeld beträgt mindestens 600 mm or ceramic cooking plate is min. 600 mm and und höchstens 850 mm (C). Die Montagehöhe max.
  • Page 21 Schuif de onderdelen van het frame over de stalen Faites glisser les parties du cadre par-dessus le ophangkabel in de volgorde van de tekening. câble de suspension en acier dans l'ordre indiqué sur le dessin. In het frame van de afzuigkap zitten kabelklemmen. Hiermee wordt de stalen ophangkabel vergrendeld.
  • Page 22 7540_M19 7540_M18 7540_M20...
  • Page 23 Om de kabels verder in te schuiven moet 1 persoon Um die Seile weiter einzuführen, muss eine Person de zijkant van de afzuigkap met kartonnen doos die betreffende Seite der Dunstabzugshaube (in der in de lucht houden terwijl de andere de kabels Kartonverpackung) hoch halten, während der andere verder in de kabelklemmen schuift.
  • Page 24 7540_M23b • Breng de afzuigkap vervolgens naar de juiste • Ensuite, placez la hotte à la hauteur de montage ophanghoogte zoals bepaald in stap 14 door de correcte telle que définie à l'étape 14 en poussant kabels verder in te schuiven in de kabelklemmen. les câbles dans le serre-câble.
  • Page 25 • Anschließend bringen Sie die Dunstabzugshaube • Then, bring the cooker hood to the correct in die in Schritt 14 ermittelte, korrekte mounting height as determined in step 14 by Montagehöhe, indem Sie die Seile weiter in pushing the cables further into the cable clamp. die Seilklemme einführen.
  • Page 27 Schroef de stroomkabel van de afzuigkap vast Sichern Sie das Stromkabel der Dunstabzugshaube aan de plastic behuizing (trekontlasting). Zorg am Kunststoffgehäuse (Zugentlastung). Das dat de stroomkabel niet te lang is, zodat het Stromkabel darf nicht zu lang sein, damit die in de volgende stappen eenvoudig is om de überschüssige Kabellänge wie in den folgenden eventuele overlengte van de stroomkabel in de...
  • Page 28 Phantom Cable 7530 Phantom Frame 7540   Vervolgens kan het Ensuite, le circuit stroomcircuit waar électrique auquel het apparaat op aan- l'appareil est con- gesloten wordt, in- necté peut être mis geschakeld worden sous tension et la en is de afzuigkap hotte est prête à...
  • Page 29 Schuif het metalen potje over het geheel en klik Schieben Sie den Metallbecher über die Einheit het vast met het kleine schijfje (bevestigingsstukje). und klicken Sie ihn mit der kleinen Scheibe (Befestigungsteil) fest. Die sichtbare Länge des De zichtbare overlengte van de stroomkabel kan Stromkabels kann wie gewünscht in die Haube eenvoudig in de afzuigkap geschoven worden.
  • Page 30 Afmetingen - Dimensions - Abmessungen - Dimensions 7540 57 max Ø28 15 electrical zone 1302...
  • Page 32 NOVY nv behoudt zich het recht voor te allen tijde en zonder voorbehoud de constructie en de prijzen van haar producten te wijzigen. NOVY SA se réserve le droit de modifier à tout moment et sans réserve la fabrication et les prix de ses produits.

Ce manuel est également adapté pour:

Phantom cable 7530