Les langues disponibles

Les langues disponibles

IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first
before attempting to install or use this fireplace. For your safety, always
comply with all warnings and safety instructions contained in this manual
to prevent personal injury or property damage.
To view the full line of Dimplex products, please visit
www.dimplex.com
Owner's Manual
Model
BLF7451
7214000100R03
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex BLF7451

  • Page 21 Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visiter www.dimplex.com 7214000100R03...
  • Page 22 à suivre et techniques dont le non-respect pourrait causer des dommages matériels. AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
  • Page 23: Bienvenue Et Félicitations

    Bienvenue et félicitations Merci et félicitations d’avoir acheté un foyer électrique fabriqué par Dimplex. Veuillez utiliser notre page d'inscription en ligne pour inscrire votre modèle et vos numéros de série à des fins de référence ultérieure à l'adresse www.dimplex.com/enregister Plaque signalétique Étiquette du numéro...
  • Page 24: Instructions Importantes

    électri- décharges électriques et de bles- cien qualifié avant de le réutiliser sures, notamment : communiquer avec le service technique de Dimplex au ① Lire toutes les instructions avant 1-888-346-7539. d'installer ou d'utiliser ce foyer électrique.
  • Page 25 INSTRUCTIONS IMPORTANTES ner l'appareil dans des endroits ⑲ Pendant le transport ou l’entrepo- où de l’essence, de la peinture ou sage de l’appareil, le conserver d'autres produits inflammables sont dans un endroit sec et à l’abri de utilisés ou entreposés. vibrations excessives, et le ranger de façon à...
  • Page 26: Guide De Référence Rapide

    à des fins de référence ultérieure à 467 mm l'adresse [18.4 in.] www.dimplex.com/register 2. Pour toute question technique ou liée à l’utilisation de votre foyer électrique, ou pour un entretien, communiquer avec le service à la clientèle à...
  • Page 27: Installation Du Foyer

    Installation du foyer Choix du lieu AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d'incendie, Examiner l'ensemble des conditions éviter de conserver ou d’utiliser de suivantes avant l'installation : l’essence ou d’autres liquides ou • Dimensions de l'appareil : 74,1 po. gaz inflammables à...
  • Page 28: Câblage

    Ensemble Ensemble d'éclairage d'éclairage à DEL (RVB) à DEL (RVB) Ensemble du ventilateur Élément Moteur de l’effet de flamme Coupe-circuit Thermistor Adaptateur c.a./c.c. Afficheur / Panneau de commande Assemblage des ampoules à DEL (ambre) Carte de puissance à DEL www.dimplex.com...
  • Page 29 Installation du foyer Installation 120 V Figure 3 Un câble doté d’une gaine non métallique à 2 conducteurs avec fil de mise à la terre (3 fils en tout) est nécessaire pour alimenter le foyer. MISE EN GARDE : Utiliser le câblage approprié...
  • Page 30: Installation En Surface

    (percer d'abord au besoin). châssis du foyer à l'aide de la vis retirée aux étapes 1 et 3. 5. Fixer le support au mur à l'aide des vis de montage de 1 1/2 po (3,8 cm), des rondelles et/ou des dispositifs d'ancrage. www.dimplex.com...
  • Page 31: Installation En Affleurement - Charpente 2X8

    Installation du foyer 6. Centrer le support inférieur sur le l'installation de la vitre frontale. support mural à l'aide des pièces Installation du foyer en de quincaillerie appropriées à 13 affleurement - Charpente 2x8 3/4 po (350 mm) en dessous du MISE EN GARDE : Il faut être support mural.
  • Page 32: Installation De La Vitre Frontale

    (Figure 8). 5. Pour les procédures d'installation finales, consulter la section sur l'installation de la vitre frontale. Ensemble de Figure 8 vitre frontale Trou de montage Crochets (4) Montures (4) Figure 10 Taquet Surface du mur Trou de montage www.dimplex.com...
  • Page 33: Utilisation

    Utilisation Figure 11 Figure 12 Floating Display AVERTISSEMENT : Ce foyer Mode veille électrique doit être installé Met en marche et arrête l'appareil. correctement avant son utilisation. → Activé en appuyant sur la L'appareil peut être commandé à touche de veille (Standby) de la l'aide des commandes manuelles télécommande ou de l'appareil.
  • Page 34 à le deux secondes pour faire alterner Floating Display les échelles de température entre les degrés °C et °F. www.dimplex.com...
  • Page 35: Désactivation De La Fonction De Chauffage

    Utilisation Désactivation de la fonction de NOTE: Le dernier thème du cycle chauffage est un prisme, ou les cycles de l’unité à travers une variété de Si désiré, selon la saison, la fonction couleurs. Appuyer sur la touche de chauffage de l'appareil peut être désactivée.
  • Page 36: Réarmement Du Disjoncteur Du Circuit De La Température

    éteindre l’appareil à l’alimentation région. principale et attendre 5 minutes avant allumer l'appareil. MISE EN GARDE : S’il est néces saire de réarmer constamment l’appareil, le débrancher et communiquer avec le Service d’assistance technique au 1 888 346-7539. www.dimplex.com...
  • Page 37: Entretien

    Entretien Nettoyage de la vitre AVERTISSEMENT : Débrancher partiellement réfléchissante l’appareil et chaufferette refroidie avant tout entretien ou nettoyage La vitre partiellement réfléchissante afin de réduire le risque d’incendie, a été nettoyée à l’usine, lors de décharges électriques ou de de l’assemblage.
  • Page 38: Garantie

    2 ans à partir de la date d’achat desdits cadre de la garantie limitée. produits. Ce que fera Glen Dimplex Americas en Les manteaux et les garnitures des foyers cas de défectuosité Dimplex couverts par la présente garantie S’il s’avère qu’un produit ou qu’une pièce...
  • Page 39 : de rechange) aller-retour à la place d’affaires du dépositaire ou de l’agent • Glen Dimplex Americas pourra, à sa de service autorisé. Des services seule discrétion, réparer ou remplacer sur place ou à domicile sont offerts sans frais la pièce ou le produit dé-...
  • Page 40: Service D'assistance Technique

    à www.dimplex.com/customer_support. Scanner pour un lien rapide au soutien technique 1-888-346-7539 | www.dimplex.com Dans le cadre de notre politique d’amélioration continue de nos produits, nous nous réservons le droit de modifier les spécifications sans préavis. © 2019 Glen Dimplex Americas...

Table des Matières