設置と試運転 - IKA T 65 digital ULTRA-TURRAX Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour T 65 digital ULTRA-TURRAX:
Table des Matières

Publicité

組立及び電気設備
T653伸縮スタンド
T65 basic/digitalをご使用の際は、 必ずIKA T653伸縮スタンド
に設置してご使用下さい。 T653伸縮スタンドは、 背の高い容
器にもご使用頂けます。 伸縮スタンドの詳しい仕様は、 T653
の取扱説明書をご参照下さいませ。
Fig. 2 の様に、 T65モータ部をT653に載せ、 付属のM12六角ネ
ジとワッシャーを用いてきつく工具で取り付けをします。 ( 工
具 : AF六角Lレンチ) 。
T653設置、 組立に関して
本機が作動中にスタンドが動かないように組立、 設置をして下
さい。 特に、 設置地面は水平で乾燥した場所に設置して下さい。
Fig.2に記載している危険マークは、 組立の際にケガをする恐
れがありますので特に気をつけて組立をお願い致します。
電気配線
大変危険ですので電気配線は、 必ず電気配線に心
得がある方が行って下さい。 配線は、 配線図をご参
照下さい。
配線をする前に必ず、 本機のプラグがコンセントから抜けて
いる事を確認してから行って下さい。
66
設置と試運転
接続は許可された人員が行うこと。 適用規定を遵守しなけれ
ばなりません。
配線接続に関して (配線図参照)
本体制御盤 (ON/OFFスイッチの中) の配線を済ませてから、 コ
ンセントに差し込んで下さい。
定格電圧、 周波数、 電流、 最大ヒューズ値が本機に適合するか
を必ずご確認下さい。 配線は回路図を参考に行って下さい。
緊急用停止スイッチを電源ケーブルとターミナルボックス (モ
ーター部の電源BOX) の間に設置して頂く と、 安全性はより高
くなります。
モーター保護 (T65 basic)
ACモーターにはボールベアリングが付いており、 メンテナン
スは必要ありません。 付属のコントロールキャビネット内に
は、 過電流および不足電圧 (不足電圧トリップ) 時用の特殊な
安全装置が備えられています。 これにより、 異常時にはモータ
ーのスイッチが切られ、 常にいかなる熱損傷からも保護され
ます。 この場合、 モーターに必要な電力供給が復旧した時に
のみ本機の運転が再開されます。
Fig. 2
モーターの基本接続と性能データはモーターの銘板に記載
されています。
また、 IKA SI 400安全メインスイッチの接続機構については、
モーターのコントロールキャビネッ トに記述されています
モーター保護 (T65 digital)
周波数インバーター付属の3相モーターのメンテナンスは必
要ありません。 また、 過電流、 モーター過熱をから保護仕組み
を持っています。 作動中に何か、 不具合等が発生した場合は、
エラーメッセージが表示されます。 T65 digitalは、 不具合が解
消すると、 自動的にスイッチがオンになります。 基本的な配線
回路、 使用は、 本体の銘板に記載されています。
安全装置
「作動中にスタンドポールが上に上がると、 モータ
ーを停止させる」 このような安全機能を持たせる為
には、 安全装置の取り付けが必要になります。
当社では、 Si 400nの設置を推奨致します。
SI400設置に際しの配線は、 ターミナルボックスに繋ぐ必要があ
ります。 ( 配線の詳細は配線図をご参照下さい。 )
SI400のターミナルボックスへの配線、 配線図をご参照下さい。

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

T 65 basic ultra-turrax

Table des Matières