Instrucciones De Instalación Del Detector Tritech Blue Line D1-P - Bosch Blue Line D1-P Tritech Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Blue Line D1-P Tritech:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
Instrucciones de instalación del
detector TriTech
Blue Line D1-P
2
Consejos de instalación
El aparato no debe instalarse en el exterior (2-1).
Nunca instale el detector en lugares en los que
los infrarrojos pasivos o las microondas estén en
alarma constante (LED encendido). El LED se
apaga cuando está correctamente instalado.
No oriente el dispositivo hacia la actividad
exterior. La energía microondas atraviesa las
paredes no metálicas.
No oriente el dispositivo hacia luz solar directa e
indirecta (2-2).
No oriente el dispositivo hacia cristales u otros
objetos que puedan cambiar rápidamente de
temperatura (2-3, 2-4 y 2-5).
No oriente el dispositivo hacia mecanismos
giratorios (ventiladores) (2-6).
3
Patrones de cobertura
Vista superior (3-1)
Vista lateral (3-2)
Vista inferior opcional (3-3)
Cobertura de microondas
Cobertura de infrarrojos pasivos
7
Funcionamiento del LED
1. Seleccione el funcionamiento del LED (7-1):
- Posición del interruptor para el LED encendido (7-2)
- Posición del interruptor para el LED apagado (7-3)
2. Gire el rango de microondas al mínimo (7-4). Realice una prueba de paseo para establecer el rango
apropiado para su instalación.
3. Únicamente para instalaciones sin animales domésticos: Puede crear una zona de vista inferior
directamente debajo del detector retirando la cinta que cubre la lente (7-6) en la parte interna de la
tapa frontal.
Nota: Una vez haya retirado la cinta ya no podrá cubrir la zona de vista inferior.
4. Vuelva a colocar la tapa.
5. Para bloquear la tapa (opcional):
a. Presione la parte superior de la pestaña de la tapa (7-7) con el dedo para levantar la parte
inferior.
b. Levante la parte inferior de la pestaña con el dedo (7-8) para abrirla.
c. Introduzca un destornillador de cabeza plana en la ranura (7-9) de la pestaña de la tapa y gírelo
180° para bloquear la tapa. El indicador señala hacia abajo (7-10).
9
Prueba de paseo
Nota: Asegúrese de que el interruptor del LED (indicador luminoso) está en la posición On (encendido)
(7-2).
Nota: Para evitar alarmas falsas, ajuste el rango de microondas (7-4) al mínimo antes de comenzar la
prueba de paseo.
Cobertura de microondas
Cobertura de infrarrojos pasivos
1. Espere al menos 2 minutos después del encendido para comenzar la prueba de paseo.
Los LEDs azul, amarillo y verde se iluminan de forma secuencial hasta que el detector se estabiliza
y no se detecta movimiento durante 2 segundos.
Los LEDs no se encienden si no se detecta movimiento.
2. Active la prueba de paseo empleando el teclado numérico.
3. Observe el LED mientras camina hasta el extremo del patrón. Acérquese del detector cruzando el
patrón de cobertura (8-1).
El LED verde se ilumina identifi cando el extremo del patrón de infrarrojos pasivos.
El LED amarillo se ilumina identifi cando el extremo del patrón de microondas.
El LED azul indica alarmas en los modos de microondas y de infrarrojos pasivos.
4. Repita el paso 3 desde el lado opuesto.
5. Si no consigue el rango necesario, aumente el ajuste de microondas (7-5) girándolo ligeramente en
el sentido contrario de las agujas del reloj.
Repita la prueba de paseo y los ajustes hasta que alcance el extremo más lejano de la cobertura
necesaria.
1
Especifi caciones
Frecuencia
Blue Line D1-P1-F1 10,525 GHz
microondas:
Blue Line D1-P1-F2 10,588 GHz
Blue Line D1-P1-F3 9,9 GHz
Alimentación:
de 6 a 15 Vcc
Consumo de
15 mA @ 12 Vcc en reposo
corriente:
22 mA en alarma
Alimentación
No incorpora batería interna en reposo.
en reposo:
Relé de estado
Form "A" supervisado fl otante NC (normally-closed) especifi cado
sólido * :
para 125 mA a 28 Vcc, 3 W.
Bucle de
Contactos NC (cubiertos) especifi cados a 28 Vcc, 125 mA de
antisabotaje
*
:
máximo. Conecte el circuito de bucle de antisabotaje a un circuito de protección 24 horas.
Salida de
por lo general 5 V; actúa como toma de tierra durante la alarma
alarma digital:
Supervisión:
La unidad se comprueba cada 3 h. Si las microondas fallan, los infrarrojos pasivos siguen funcionando.
Temperatura:
-29°C a +49°C (-20°F a +120°F)
Humedad:
de 0 a 95% sin condensación
Dimensiones:
13,2 cm x 6,1 cm x 4,8 cm (5,2 pulg. x 2,4 pulg. x 1,9 pulg.)
Inmunidad de
El detector TriTech Blue Line D1-P Pet Friendly (Compatible con animales domésticos) de Bosch Security Systems no detecta
animales domésticos: una o dos animales domésticos de hasta un total de 45 kg (100 lb) o un grupo de roedores.
Opciones:
Soporte de bajo perfi l de montaje en pared B335, soporte de cabezal Gimbal B328 y soporte de montaje de techo B338. Estos
soportes pueden reducir el rango del detector y aumentar la zona de ángulo muerto.
Nota: Esta cámara no se puede utilizar con un soporte de montaje de techo B338.
* Conecte el cableado únicamente a un circuito de seguridad para voltajes muy bajos (SELV).
4
Consejos de montaje
1.
Introduzca un destornillador de cabeza
plana en la ranura (4-1) y levante para abrir
la tapa.
2.
Seleccione una ubicación para el montaje.
Coloque el sensor donde sea más probable
que un intruso cruce el patrón de cobertura
(4-2).
3.
Sitúe el detector de 2,25 m a 2,7 m (7,5
pies y 9 pies) del suelo (4-3).
4.
Recomendaciones de montaje cuando
existen animales domésticos:
- Rango de inmunidad de animales
domésticos (4-4).
- No oriente el detector hacia lugares
a los que puedan trepar los animales
domésticos (4-5).
6
Conexión del bloque terminal
Conexión del bloque terminal (5-11):
- de 6 Vcc a 15 Vcc (6-1)
- Contactos de alarma NC (6-2)
- Contactos NC de bucle de antisabotaje (6-3)
- Salida de alarma digital (6-4)
5
Montaje
1. Opcional: Monte el detector de forma provisional despegando la cinta azul de la parte trasera de
la base para descubrir el adhesivo. No lo utilice en paredes que puedan quedar dañadas por el
adhesivo.
2. Monte la base siguiendo una de estas opciones:
- para el montaje sobre superfi cies o esquinas, utilice las ranuras de montaje
correspondientes (5-1) y los tornillos provistos.
- utilice aquí el soporte B335 opcional (5-2).
- utilice aquí el soporte B328 opcional (5-3).
- utilice aquí el soporte B338 opcional (5-4).
Nota: No fi je demasiado los tornillos de montaje. Puede que la tapa no encaje correctamente.
3. Para la función de bucle de antisabotaje de pared, introduzca los dos tornillos de cabeza
redonda en las aberturas ciegas del bucle de antisabotaje de pared (5-6). Si es necesario,
puede utilizar los anclajes para fi jar el aparato.
4. Conecte la base del detector. Pase los cables por las aberturas ciegas para cable del diámetro
correcto situadas en la base del detector (5-7) o en la tapa superior extraíble (5-8).
5. Si efectúa la conexión desde abajo, pase el cableado a través de las aberturas ciegas para
cable perpendiculares a la base (5-9).
6. Utilice los anclajes de plástico (5-10) para liberar tensión.
8
Visualización de los LED
El Blue Line D1-P incorpora LEDs azules, amarillos y verdes que se iluminan a causa de distintas
situaciones de alarma y supervisión de problemas.
LED apagado.
LED encendido.
Secuencia de LED.
Prueba de paseo desactivada.
Prueba de paseo activada, alimentación conectada.
Prueba de paseo activada, alarma dual.
Prueba de paseo activada, alarma de microondas.
Prueba de paseo activada, alarma de infrarrojos pasivos.
Prueba de paseo activada, sin actividad.
Bosch Security Systems
130 Perinton Parkway
Fairport, NY 14450-9199
www.boschsecuritysystems.com
© 2004 Bosch Security Systems
PRELIMINARY 4998153063Ar6
Página 9 de 10

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières