Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KSMFVSP

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KSMFVSP

  • Page 1 KSMFVSP...
  • Page 2: Parts And Accessories

    FRUIT/VEGETABLE STRAINER PARTS AND FEATURES PARTS AND ACCESSORIES Removable Tray Strainer Shield Main Housing Splash Lid Long Grind Screw Food Pusher Strainer Cone Shaft Assembly Collar *These parts are sold separately as model KSMFGA.
  • Page 3: Important Safeguards

    4. Avoid contacting moving parts. Keep fingers out of discharge opening. 5. The use of attachments not recommended or sold by KitchenAid may cause fire, electric shock, or injury. 6. Never feed food by hand. Always use the Food Pusher.
  • Page 4 FRUIT/VEGETABLE STRAINER ATTACHMENT CHART NOTE: None of the parts and accessories of this KitchenAid ® Fruit/Vegetable Strainer attachment (model KSMFVSP) are compatible with the parts and accessories of the KitchenAid ® Metal Food Grinder attachment (model KSMMGA) or previous KitchenAid ®...
  • Page 5 USING THE FRUIT/VEGETABLE STRAINER ATTACHMENT Notch Insert the Collar over the Strainer Cone and rotate clockwise to secure. Slide the Strainer Shield over the cone and latch on Collar the top of ring. Place the Splash Lid on the Strainer Shield. ASSEMBLING THE FRUIT/VEGETABLE STRAINER ATTACHMENT TO THE STAND MIXER Turn the Stand Mixer off and unplug.
  • Page 6 FOR DETAILED INFORMATION ON USING THE FRUIT/VEGETABLE STRAINER ATTACHMENT Visit www.kitchenaid.com/quickstart for additional instructions with videos, inspiring recipes, and tips on how to use your Fruit/Vegetable Strainer attachment. 6 | USING THE FRUIT/VEGETABLE STRAINER ATTACHMENT...
  • Page 7: Care And Cleaning

    TIP: A small bottle brush may be used to help remove pulp from the Strainer Cone. FOR DETAILED INFORMATION ON CLEANING THE FRUIT/VEGETABLE STRAINER ATTACHMENT Visit www.kitchenaid.com/quickstart for additional instructions with videos, inspiring recipes, and tips on how to clean your Fruit/Vegetable Strainer attachment. CARE AND CLEANING | 7...
  • Page 8: Warranty And Service

    IF THIS PRODUCT FAILS TO WORK AS WARRANTED, CUSTOMER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY SHALL BE REPAIR OR REPLACEMENT ACCORDING TO THE TERMS OF THIS LIMITED WARRANTY. KITCHENAID AND KITCHENAID CANADA DO NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province.
  • Page 9: Hassle-Free Replacement Warranty-Canada

    Call toll-free 1-800-807-6777. For service information in Mexico: Call toll-free 01-800-0022-767. ®/™ ©2019 KitchenAid. All rights reserved. KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U.S. and elsewhere. Used under license in Canada. WARRANTY AND SERVICE | 9...
  • Page 10: Pièces Et Caractéristiques Du Presse-Fruits/Légumes

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES DU PRESSE‑FRUITS/LÉGUMES PIÈCES ET ACCESSOIRES Plateau amovible Boîtier de presse Boîtier principal Couvercle anti-éclaboussures Grande vis de hachage Poussoir Cône passoire Assemblage de l’arbre Collier *Ces pièces sont vendues séparément en tant que modèle KSMFGA. 10 | PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES DU PRESSE-FRUITS/LÉGUMES...
  • Page 11: Sécurité Du Presse-Fruits/Légumes

    4. Éviter tout contact avec les pièces mobiles. Tenir les doigts à l’écart de l’orifice de sortie. 5. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut causer un incendie, une décharge électrique ou des blessures. 6. Ne jamais introduire les aliments à la main. Toujours utiliser le poussoir pour introduire les aliments.
  • Page 12: Utilisation Du Presse-Fruits/Légumes

    TABLEAU GUIDE SUR L’UTILISATION DU PRESSE-FRUITS/LÉGUMES REMARQUE : Aucun des pièces et accessoires du presse-fruits/légumes KitchenAid ® (modèle KSMFVSP) n’est compatible avec les pièces et accessoires du hachoir en métal KitchenAid ® (modèle KSMMGA) ou du hachoir KitchenAid ® précédent (modèle FGA) et vice versa.
  • Page 13: Fixation Du Presse-Fruits/Légumes Au Batteur Sur Socle

    UTILISATION DU PRESSE‑FRUITS/LÉGUMES Insérer le collier sur le cône passoire et le tourner dans le sens horaire pour le fixer. Glisser le boîtier de presse sur le cône et le verrouiller au sommet du collier. Placer le couvercle anti-éclaboussures sur le boîtier de presse.
  • Page 14 POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR L’UTILISATION DU HACHOIR Visiter www.kitchenaid.com/quickstart pour des instructions supplémentaires avec des vidéos, des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon d’utiliser le hachoir.
  • Page 15: Entretien Et Nettoyage

    POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR LE NETTOYAGE DU PRESSE-FRUITS/ LÉGUMES Visiter www.kitchenaid.com/quickstart pour des instructions supplémentaires avec des vidéos, des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon de nettoyer le Presse-Fruits/Légumes. ENTRETIEN ET NETTOYAGE | 15...
  • Page 16: Garantie Et Dépannage

    SI CE PRODUIT NE FONCTIONNE PAS COMME PRÉVU, LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS.
  • Page 17 Mexique : Composer sans frais le 01 800 0022-767. ®/™ ©2019 KitchenAid. Tous droits réservés. KitchenAid et la forme du mélangeur sur socle sont des marques de commerce aux É.-U. et ailleurs. Utilisé sous licence au Canada. GARANTIE ET DÉPANNAGE | 17...
  • Page 18: Piezas Y Accesorios

    EXTRACTOR DE PULPA PARA FRUTAS Y VERDURAS: PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS. PIEZAS Y ACCESORIOS Bandeja removible Escudo de extracción de pulpa Alojamiento principal Tapa antisalpicaduras Tornillo para moler largo Empujador de alimentos Cono para extraer pulpa Ensamblaje del eje Collar *Estas piezas se venden por separado como el modelo KSMFGA. 18 | EXTRACTOR DE PULPA PARA FRUTAS Y VERDURAS: PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS.
  • Page 19 4. Evite tocar las piezas que estén en movimiento. Mantenga los dedos fuera de la abertura de descarga. 5. El uso de accesorios no recomendados ni vendidos por KitchenAid puede provocar un incendio, un choque eléctrico o lesiones. 6. Nunca introduzca los alimentos con las manos. Siempre utilice el empujador de alimentos.
  • Page 20 NOTA: ninguna de las piezas y accesorios de este accesorio extractor de pulpa para frutas y verduras de KitchenAid ® (modelo KSMFVSP) es compatible con las piezas y accesorios del accesorio de metal para moler alimentos de KitchenAid ® (modelo KSMMGA) o modelos anteriores de accesorios para moler alimentos de KitchenAid ®...
  • Page 21 USO DEL ACCESORIO EXTRACTOR DE PULPA PARA FRUTAS Y VERDURAS ARMADO DEL ACCESORIO EXTRACTOR DE PULPA PARA FRUTAS Y VERDURAS Quite y deseche todas las etiquetas promocionales y materiales de embalaje que vienen con el producto. Antes de usar el accesorio extractor de pulpa para frutas y verduras por primera vez, lave todas las piezas con agua tibia y jabonosa (consulte la sección de “Cuidado y limpieza”).
  • Page 22 USO DEL ACCESORIO EXTRACTOR DE PULPA PARA FRUTAS Y VERDURAS CÓMO COLOCAR EL ACCESORIO EXTRACTOR DE PULPA PARA FRUTAS Y VERDURAS EN LA BATIDORA CON BASE Apague la batidora con base y desenchúfela. Para batidoras con base con una cubierta de receptáculo para accesorio con bisagra: levante para abrir.
  • Page 23 PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL USO DEL ACCESORIO EXTRACTOR DE PULPA PARA FRUTAS Y VERDURAS Visite www.kitchenaid.com/quickstart para obtener instrucciones adicionales que incluyen videos, recetas inspiradoras y consejos de uso del accesorio extractor de pulpa para frutas y verduras.
  • Page 24: Cuidado Y Limpieza

    PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE LA LIMPIEZA DEL ACCESORIO EXTRACTOR DE PULPA PARA FRUTAS Y VERDURAS Visite www.kitchenaid.com/quickstart para obtener instrucciones adicionales que incluyen videos, recetas inspiradoras y consejos sobre cómo limpiar el accesorio extractor de pulpa para frutas y verduras.
  • Page 25 SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO SE HA GARANTIZADO, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES.
  • Page 26: Garantía Y Servicio Técnico

    México: Llame sin cargo al 01-800-0022-767. ®/™ ©2019 KitchenAid. Todos los derechos reservados. KITCHENAID y el diseño de la batidora con base son marcas registradas en EE. UU. y en otros países. Usado en Canadá bajo licencia. 26 | GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO...
  • Page 28 LATIN AMERICA: KitchenAid-Latam.com ®/™ ©2019 KitchenAid. All rights reserved. KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U.S. and elsewhere. Used under license in Canada. Tous droits réservés. KITCHENAID et la forme du mélangeur sur socle sont des marques de commerce aux É.-U.

Table des Matières