Masquer les pouces Voir aussi pour PX-1259:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
DIGITALES PC-FUNK-ÜBERWACHUNGSSYSTEM
MIT INFRAROT-KAMERA
SYSTÈME DE SURVEILLANCE NUMÉRIQUE SANS FIL POUR PC
AVEC CAMÉRA INFRAROUGE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VisorTech PX-1259

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D‘EMPLOI DIGITALES PC-FUNK-ÜBERWACHUNGSSYSTEM MIT INFRAROT-KAMERA SYSTÈME DE SURVEILLANCE NUMÉRIQUE SANS FIL POUR PC AVEC CAMÉRA INFRAROUGE...
  • Page 2: Table Des Matières

    INHANLTSVERZEICHNIS Ihr Neues PC-Funk-Überwachungssystem .....6 Lieferumfang..............6 Produktvarianten .............6 Produkteigenschaften ............7 Wichtige Hinweise zu Beginn........8 Sicherheitshinweise ............8 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ......9 Wichtige Hinweise zu Batterien und deren Entsorgung .................9 Konformitätserklärung ..........10 Technische Daten ............11 Kamera ................11 Netzteil ................11 USB-Empfänger .............. 12 Systemanforderungen ..........
  • Page 3 Bedienung............... 20 Programmfenster ............20 Wiedergabe-Modus („Playback“) ......22 Systemeinstellungen („System Settings“) .... 24 Grundeinstellungen („Basic Settings“) ....26 Bildeinstellungen („Image Adjust“ ) ....... 28 Aufnahmeeinstellungen („Recording“) ....30 Einstellungen für Bewegungserkennung („Motion Detect“) ............32 Benachrichtigungseinstellungen („Alert Settings“) ............34 HTTP-Server ..............
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système de surveillance sans fil pour PC ............44 Contenu ................44 Variantes du produit .............44 Caractéristiques du produit ........45 Consignes préalables ..........46 Consignes de sécurité ..........46 Consignes concernant les caméras de surveillance ..............47 Consignes importantes concernant le traitement des déchets ..............48 Consignes importantes sur les piles et leur...
  • Page 5 Appariement de la caméra au récepteur USB ..56 Positionnement de la caméra de surveillance..56 Utilisation ............... 58 Fenêtre du programme ..........58 Mode lecture („Playback“) ......... 60 Paramètres système („System Settings“) ..... 62 Paramètres de base („Basic Settings“) ....64 Paramètres de l‘image („Image Adjust“...
  • Page 6: Ihr Neues Pc-Funk-Überwachungssystem

    IHR NEUES PC-FUNK-ÜBERWACHUNGSSYSTEM Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf des digitalen PC-Funk- Überwachungssystems. Machen Sie Ihren Computer zur intelligenten Sicherheitszentrale. Mit einem dezenten USB-Empfänger und bis zu 4 wetterfesten Funk-Kameras. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihr neues PC-Funk-Überwachungssystem optimal einsetzen können.
  • Page 7: Produkteigenschaften

    Produkteigenschaften • System unterstützt bis zu vier Funkkameras, deren Bild in der Mehrfach-Ansicht gleichzeitig angezeigt werden kann. • Übertragungsdistanz bis zu 100m bei direkter Sichtlinie • Versenden von Alarmmeldungen per E-Mail mit beigefügten Bildern • Videosignalfilter • Signaltransfer mit automatischer Bestätigung und Neu-Übertragung, kurze Schaltzeiten und intelligentes Frequenzsprungverfahren •...
  • Page 8: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit.
  • Page 9: Wichtige Hinweise Zur Entsorgung

    Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört nicht in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag/Monat/Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde.
  • Page 10: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt PX-1259 in Übereinstimmung mit der R&TTE- Richtlinie 99/5/EG, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG und der RoHS- Richtlinie 2011/65/EU befindet. PEARL.GmbH, PEARL-Str. 1-3, 79426 Buggingen, Deutschland Leiter Qualitätswesen Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz 12.06.2014...
  • Page 11: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Kamera • Kamerasensor 1/5-Zoll CMOS Farbe • Bildauflösung 640 × 480 Pixel • Aufzeichnungs- 2:1 Interlace methode • Gamma 0,45 • Signal-Rausch- mind. 48 dB Abstand • Frequenzbereich 2,400 – 2,525 GHz • Belichtungs- automatisch anpassung • Ausgangsleistung 10 dBm Automatisch zwischen •...
  • Page 12: Usb-Empfänger

    USB-Empfänger • Stromversorgung Über USB • Demodulationsart Frequenzmodulation • Empfangsempfind- mind.-81 dBm lichkeit • Videokompression • Audiokompression ADPCM 100 × 27 × 15 mm • Abmessungen (ohne Antenne) • Stromaufnahme 220 mA Win98, 2000, XP, • USB-Treiber Vista, 7/8 • Kanalbandbreite 1,8 –...
  • Page 13: Das Produkt Im Überblick

    DAS PRODUKT IM ÜBERBLICK Die Kamera Antenne Gehäuse mit Regenschutz Stromanschluss Standfuß IR-Dioden für Nachtsicht Objektiv Schraubloch Sicherungsmutter Flügelmutter 10. Schraublöcher Der USB-Empfänger Antenne Empfänger Kappe mit verdecktem USB-Anschluss...
  • Page 14: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE Kamera zusammenbauen Setzen Sie die Kamera mit einem der beiden Schraublöcher unten oder hinten (7) auf den bei- gelegten Halter und schrauben Sie diesen fest. Dre- hen Sie anschließend die Sicherungsmutter (8) auf der Halteschraube nach oben, um die Befestigung zu kontern und sichern Sie so die Kamera.
  • Page 15: Treiber Und Software Installieren

    Treiber und Software installieren Nachdem der USB-Emp- fänger Computer eingesteckt Windows erkannt wurde (es erfolgt eine Aufforde- rung zur Installation eines Treibers, die Sie zunächst abbrechen), starten Sie die Software von der beigelegten CD. Es erscheint zunächst das nebenste- hend gezeigte Fenster. Klicken Sie auf die Schalt- fläche „Next“...
  • Page 16: Manuelle Treiberinstallation

    Manuelle Treiberinstallation ACHTUNG: Falls die Software installiert wird, ohne dass der USB-Empfänger mit dem Computer verbunden ist und erkannt wurde, wird der Treiber nicht korrekt installiert. In diesem Fall ist wie folgt vorzugehen. Haben Sie die Installation wie im vorhergehenden Abschnitt dargestellt erfolgreich durchgeführt, sind die folgenden Schritte nicht erforderlich.
  • Page 17: Anpassung Der Speicherpfade

    Im nun folgenden Fenster können Sie das Verzeich- nis angeben, in das die Software installiert wurde, normalerweise „C:\Programme\WUSBCamera.“ Der Treiber liegt in einem der Unterverzeichnisse XP32 oder XP64, bitte wählen Sie den für Ihr Betriebssys- tem relevanten aus, je nachdem ob Sie ein 32- oder 64-Bit-System besitzen.
  • Page 18: Pairing - Verbinden Der Kamera Mit Dem Usb-Empfänger

    Pairing – Verbinden der Kamera mit dem USB-Empfänger Entfernen Sie den Regenschutz von der Kamera, indem Sie ihn vorsichtig gerade nach vorn abziehen. Schrauben Sie das Vorderteil mit der Glasscheibe vorsichtig ab. Starten Sie die Software per Doppelklick auf die Verknüpfung „WUSB Camera“...
  • Page 19: Die Überwachungskamera Positionieren

    Die Überwachungskamera positionieren Richten Sie die Kamera auf das Gebiet, das diese überwachen soll. Für eine optimale Bildqualität sollten Sie beim Aufhängen bzw. Aufstellen der Kamera darauf achten, dass keine Lichtquellen direkt in die Linse der Kamera strahlen und dass die Kamera mit einem 30°-Winkel auf das Gebiet herab gerichtet ist, das diese überwachen soll.
  • Page 20: Bedienung

    BEDIENUNG Programmfenster Starten Sie die Software per Doppelklick auf die Verknüpfung „WUSB Camera“ auf Ihrem Desktop oder über das Start-Menü und „Programme/ Mars/ WirelessCamera/WUSB Camera“. 1 2 3 Fenster minimieren („–“); per Klick auf den Eintrag in der Taskleiste Ihres Windows-Desktops lässt es sich dann wiederherstellen.
  • Page 21 Dieses Symbol bedeutet, dass das Signal der jeweiligen Kamera überwacht wird. Dieses Symbol bedeutet, dass sich die Kamera in Bereitschaft befindet. Dieses Symbol bedeutet, dass das Signal der Kamera gerade aufgezeichnet wird. Dieses Symbol bedeutet, dass der Ton der Kamera aktiv ist. 10.
  • Page 22: Wiedergabe-Modus („Playback")

    Wiedergabe-Modus („Playback“)
  • Page 23 Zurück zum Hauptfenster Auswahl von Datum und Zeit: von („from“) ... bis („to“) ... Kanalauswahl: Wählen Sie hier einen bestimmten Kanal aus, um nur Aufnahmen der jeweiligen Kamera anzeigen zu lassen. Oder wählen Sie „4 in“, um nach Aufnahmen aller Kameras zu suchen.
  • Page 24: Systemeinstellungen („System Settings")

    Systemeinstellungen („System Settings“) Zurück zum Hauptfenster Speicherpfad zum Ordner mit den Videoaufzeich- nungen („Record“), unterhalb der Pfad zu den Standbildern („Snapshot“). Per Klick auf „...“ lässt sich der jeweilige Pfad ändern, mit „Default“ wird die Ein- stellung auf den Standard-Wert zurückgesetzt. Infozeile mit Angabe des freien Speichers und der Gesamtkapazität des Laufwerks Die IP-Adresse des Computers im Netzwerk...
  • Page 25 „Cancel“: Abbrechen „Apply“: Änderungen speichern 10. „Confirm“: Änderungen speichern und Fenster schließen 11. „Language Support“ zur Auswahl anderer Sprachen 12. Einstellungen für den Mail-Versand; geben Sie hier die Daten eines Mail-Servers ein, der für den Ver- sand von Benachrichtigungen benutzt werden soll. Die entsprechenden Informationen erhalten Sie von Ihrem Mail-Provider, per Klick auf „Test“...
  • Page 26: Grundeinstellungen („Basic Settings")

    Grundeinstellungen („Basic Settings“) Um die weiteren Einstellungsoptionen zu öffnen, klicken Sie im Fenster „System Settings“ links oben auf „Setting“. Es erscheint ein neues Fenster mit der Bezeichnung „Camera Settings“ mit verschiedenen Kartei-Reitern. Zurück zum Hauptfenster Karteireiter mit Zugang zu weiteren Einstellun- gen;...
  • Page 27 „Date and Time“: Ist diese Option aktiv, werden Datum, Uhrzeit und Wochentag eingeblendet. Mit den Kästchen darunter lassen sich auch nur Teile dieser Informationen einblenden. „Font Size“: Stellen Sie hier die Schriftgröße ein: Klein („Small“ ), Mittel („Medium“) und Groß („Large“) stehen zur Auswahl.
  • Page 28: Bildeinstellungen („Image Adjust" )

    Bildeinstellungen („Image Adjust“ ) Zurück zum Hauptfenster Karteireiter mit Zugang zu weiteren Einstellungen; sie befinden sich auf „Image Adjust“. „Brightness“: Stellen Sie hier die Helligkeit des Kamera-Bilds ein. „Saturation“: Stellen Sie hier die Bildsättigung des Kamera-Bilds ein. „Gamma“: Stellen Sie hier die Gammakorrektur des Kamera-Bilds ein.
  • Page 29 Stellen Sie hier ein, ob die Drehung im oder gegen den Uhrzeigersinn erfolgen soll und wie groß der Winkel sein soll. „Cancel“: Abbrechen 10. „Apply“: Änderungen speichern 11. „Confirm“: Änderungen speichern und Fenster schließen 12. „Flip Vertical“: Aktivieren Sie diese Option, um das Bild um die Horizontal-Achse zu spiegeln.
  • Page 30: Aufnahmeeinstellungen („Recording")

    Aufnahmeeinstellungen („Recording“) Zurück zum Hauptfenster Karteireiter mit Zugang zu weiteren Einstellungen; sie befinden sich auf „Recording“. Falls unter (3.) die Option „Full Time“ aktiv ist, sind hier nur die ersten drei Karteireiter verfügbar. Stellen Sie hier ein, ob die Kamera dauernd aufnehmen soll („Full Time“) oder ob die Aufnahme per Bewegungserkennung ausgelöst werden soll („Triggered“).
  • Page 31 „Quality“: Stellen Sie hier die Stärke der Bildkompression ein; sie hat ebenfalls Auswirkungen auf den Speicherplatzverbrauch. Ist unter (4.) „Schedule Based“ aktiv, werden hier eingestellte Zeitpläne angezeigt. Genauere Informationen zu Zeitplänen finden Sie auf S. 38. „Add New Schedule“: Neuen Zeitplan hinzufügen „Edit Schedule“: Ausgewählten Zeitplan ändern 10.
  • Page 32: Einstellungen Für Bewegungserkennung („Motion Detect")

    Einstellungen für Bewegungserkennung („Motion Detect“) Dieses Fenster ist nicht verfügbar, HINWEIS: wenn unter „Recording/Surveillance Mode“ die Option „Full-Time“ aktiv ist. Zurück zum Hauptfenster Karteireiter mit Zugang zu weiteren Einstellungen; sie befinden sich auf „Motion Detect“. Stellen Sie hier ein, ob die Bewegungserkennung über das gesamte Kamerabild („Full Area Detection“) oder nur über bestimmte Bereiche („Custom Detection“) erfolgen soll.
  • Page 33 „Delete Area“: Bereich entfernen; klicken Sie dazu die Rahmen an, die entfernt werden sollen. „Delete All Areas“: Alle Bereiche entfernen; nach einer Sicherheitsabfrage werden sämtliche Rahmen entfernt. „Test Detection“: Bewegungserkennung testen „Sensitivity“: Stellen Sie die Empfindlichkeit zwischen Hoch („High“), Mittel („Medium“), und Niedrig („Low“) ein.
  • Page 34: Benachrichtigungseinstellungen („Alert Settings")

    Benachrichtigungseinstellungen („Alert Settings“) Hinweis: Dieses Fenster ist nicht verfügbar, wenn unter RECORDING/SURVEILLANCE MODE die Option „Full-Time“ aktiv ist. Zurück zum Hauptfenster Karteireiter mit Zugang zu weiteren Einstellun- gen; sie befinden sich auf „Alert Settings“. Aktivieren Sie diese Option, um bei einer erkann- ten Bewegung einen E-Mail-Alarm versenden zu lassen.
  • Page 35 Aktivieren Sie diese Option, um mit der E-Mail zusammen noch bis zu 5 Bilder zu versenden. „Cancel“: Abbrechen „Apply“: Änderungen speichern „Confirm“: Änderungen speichern und Fenster schließen „Sound Alert“: Aktivieren Sie diese Option, um bei Erkennung einer Bewegung ein Tonsignal wiederzugeben.
  • Page 36: Http-Server

    HTTP-Server In das Programm ist ein HTTP-Server eingebaut, mit dessen Hilfe Sie sich die Bilder der Überwa- chungskamera von jedem beliebigen Computer mit Netzwerkanschluss ansehen können. • Um den HTTP-Server zu konfigurieren, klicken Sie im Hauptmenü auf „Setup“, um die „System Settings“...
  • Page 37: Mms-Server

    BEISPIEL: Die IP-Adresse des HTTP-Servers lautet 192.168.0.1, der Port ist auf 7878 eingestellt. Dann ist in den Web-Browser des abfragenden Computers folgende Zeile einzugeben: „http://192.168.0.1:7878“. • Je nach Einstellungen des Web-Servers erscheint dann ein Dialog, in dem Sie aufgefordert werden, Username und Passwort einzugeben.
  • Page 38 • Hier können Sie unter „IP Address“ die IP-Adresse des Computers ablesen und im Abschnitt „MMS Server“ unter „Port“ einstellen, unter welchem Netzwerk-Port der HTTP-Server erreichbar sein soll. Stellen Sie außerdem die Einstellung „Channel“ auf „Enable“ um den MMS-Server zu aktivieren (bzw. auf „Disable“, um ihn zu deaktivieren) •...
  • Page 39: Internet-Zugriff

    BEISPIEL: Die IP-Adresse des MMS-Servers lautet 192.168.0.1, der Port ist auf 8080 eingestellt. Dann ist im Windows Media Player des abfragenden Computers folgende URL einzugeben: „192.168.0.1:8080“. Internet-Zugriff Falls Sie auf HTTP- oder MMS-Server über das Internet zu- greifen möchten, führen Sie bitte folgende Schritte durch: Achtung: Im Rahmen dieses Handbuches lassen sich nicht alle Schritte vollständig darstellen, da...
  • Page 40 • Falls Sie über einen Router ins Internet gehen, der DynDNS-Dienste unterstützt, öffnen Sie dessen Web-Interface und gehen auf die Seite mit den entsprechenden Einstellungen. Geben Sie dann Ihre Daten ein, also Domain- name, Account und Passwort sowie eventuell weitere erforderliche Angaben wie die Angabe der erlaubten Protokolle (mit der Einstellung „alle“...
  • Page 41: Zeitpläne

    lungen eingetragenen Port des MMS-Servers in die Adresszeile des Windows-Explorers oder eines Web-Browsers in der folgenden Form ein: „mms://SUB-DOMAIN:PORT“. Alternativ können Sie etwa mit dem Windows Media Player direkt auf den MMS-Server zugreifen, indem Sie unter „Datei/URL öffnen“ Sub-Domain und Port des MMS-Servers in der folgenden Form angeben: „SUB-DOMAIN:PORT“.
  • Page 42 • Mit „Weekly“ können Sie an den von Ihnen aus- zuwählenden Wochen- tagen jeweils während derselben Zeitspanne aufzeichnen. Falls „Ope- rative Period“ aktiviert wird, können Sie auch nur für eine bestimmte Anzahl von Tagen auf- zeichnen. • Mit „Monthly“ können Sie an den von Ihnen auszuwählenden Tagen eines Monats jeweils...
  • Page 43: Anhang

    ANHANG Mögliche Probleme und Lösungen Problem Lösung Ich erhalte eine Ziehen Sie den USB-Empfänger ab Fehlermeldung, und schließen Sie ihn dann wieder wonach die Soft- an, um eine erneute Hardware- ware das Gerät Erkennung anzustoßen. Falls das nicht finden kann Gerät dann immer noch nicht beziehungsweise gefunden wird, installieren Sie die...
  • Page 44: Votre Nouveau Système De Surveillance Sans Fil Pour Pc

    VOTRE NOUVEAU SYSTÈME DE SURVEILLANCE SANS FIL POUR PC Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour le choix de ce système de surveillance numérique sans fil pour PC. Transformez votre ordinateur en centrale de sécurité intelligente. Grâce à un récepteur USB discret et jusqu‘à 4 caméras (sans fil et résistantes aux intempéries).
  • Page 45: Caractéristiques Du Produit

    Caractéristiques du produit • Le système fonctionne avec jusqu‘à 4 caméras, dont les images peuvent être affichées simultanément dans l‘affichage multi-vues. • Distance de transmission jusqu‘à 100 m en ligne de vue directe • Envoi de messages d‘alerte par e-mail avec images en pièces-jointes •...
  • Page 46: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d‘emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! •...
  • Page 47: Consignes Concernant Les Caméras De Surveillance

    capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d‘expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l‘intermédiaire d‘une personne responsable de leur sécurité, d‘une surveillance ou d‘instructions préalables concernant l‘utilisation de l‘appareil. • Si le câble d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 48: Consignes Importantes Concernant Le Traitement Des Déchets

    Consignes importantes concernant le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l‘enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l‘emplacement d‘un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité...
  • Page 49: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit PX-1259 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 1999/5/CE, concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications, 2006/95/CE, relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension, 2011/65/UE, relative à...
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caméra • Capteur de la caméra 1/5 pouce CMOS couleur • Résolution de l‘image 640 × 480 pixels • Méthode ntrelacé 2:1 d‘enregistrement • Gamma 0,45 • Rapport signal/bruit min. 48 dB • Gamme de fréquences 2 400 à 2 525 GHz •...
  • Page 51: Récepteur Usb

    Récepteur USB • Alimentation via USB Modulation de • Type de démodulation fréquence • Sensibilité de réception min.-81 dBm • Compression vidéo • Compression audio ADPCM 100 × 27 × 15 mm • Dimensions (sans antenne) • Consommation 220 mA Win98, 2000, XP, •...
  • Page 52: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT La caméra Antenne Boîtier avec dispositif de protection Port d‘alimentation Pied de support Diodes infrarouges pour vision nocturne Objectif Trou de passage pour vis Écrou de blocage Écrou papillon 10. Trous de passage pour vis Le récepteur USB Antenne Récepteur Capuchon du connecteur USB caché...
  • Page 53: Premiers Pas

    PREMIERS PAS Montage de la caméra Placez le trou de passage de la vis situé dessus ou derriè- re (7) la caméra sur le support de fixation fourni et vissez la caméra sur le support. Vissez ensuite l‘écrou de bloca- ge (8) vers le haut de façon à...
  • Page 54 du pilote qui s‘affiche), démarrez le logiciel du CD fourni. La fenêtre ci-contre s‘affiche à l‘écran. Cliquez sur „Next“ (Su- ivant) et sur „I accept...“ (J‘accepte) dans la fenêt- re suivante, puis sur „Su- ivant“ pour accepter le contrat de licence. Une autre fenêtre s‘affiche.
  • Page 55: Installation Manuelle Des Pilotes

    Installation manuelle des pilotes ATTENTION : Si vous installez le logiciel sans que le récepteur USB ne soit connecté à votre ordinateur et détecté par celui-ci, le pilote ne sera pas installé correctement. Dans ce cas, procédez comme suit. Si vous avez effectué...
  • Page 56: Modification Des Chemins D'enregistrement

    d‘exploitation, si vous utilisez un système 32 bits ou 64 bits. Vous trouverez les informations correspondantes dans les propriétés du système, que vous pouvez consulter en suivant à nouveau l‘étape n°1. Modification des chemins d‘enregistrement Si vous avez installé le logiciel sous Windows XP, lorsque vous démarrez le programme „WUSB Camera“‘, deux messages d‘erreur s‘affichent indiquant que les emplacements d‘enregistrement des vidéos et des...
  • Page 57: Positionnement De La Caméra De Surveillance

    disponibles en cliquant dessus („Camera1“ etc.). Cliquez en l‘espace de 10 seconde sur la touche située entre les LED de la caméra pour effectuer l‘appariement. Lorsque le logiciel a détecté la caméra, réassemblez la ca- méra. Répétez ces consignes pour toutes les caméras et attribuez un canal à...
  • Page 58: Utilisation

    UTILISATION Fenêtre du programme Démarrez le logiciel en double-cliquant sur le raccourci „WUSB Camera“ sur votre bureau ou utilisez le menu Démarrer puis „Programme/Mars/ WirelessCamera/WUSB Camera“. 1 2 3 Pour réduire la fenêtre, cliquez sur („–“) ; cliquez sur l‘onglet de la barre des tâche de votre bureau pour réouvrir la fenêtre.
  • Page 59 Ce symbole indique que la caméra est en veille. Ce symbole indique que le signal de la caméra est en cours d‘enregistrement. Ce symbole indique que le son de la caméra est activé. 10. „Snapshot“: enregistrer une image fixe 11. „Detect“: détection de mouvement activée/ désactivée 12.
  • Page 60: Mode Lecture („Playback")

    Mode lecture („Playback“)
  • Page 61 Retour à la fenêtre principale Choix de la date et de l‘heure : de („from“) ... à („to“) ... Choix du canal : choisissez un canal spécifique pour afficher uniquement les enregistrements de la caméra sélectionnée, ou choisissez „4 in“ pour rechercher les enregistrements de toutes les caméras.
  • Page 62: Paramètres Système („System Settings")

    Paramètres système („System Settings“) Retour à la fenêtre principale Chemin d‘enregistrement vers le dossier contenant les enregistrement („Record“). En- dessous se situe le chemin d‘enregistrement des images fixes („Snapshot“). Cliquez sur „...“ pour modifier le chemin d‘enregistrement. Cliquez sur „Default“ pour réinitialiser le chemin par défaut. Ligne d‘information sur la mémoire libre et la capacité...
  • Page 63 la fenêtre 11. „Language Support“ pour modifier la langue 12. Paramètres pour l‘envoi d‘e-mails. Entrez ici les données d‘un serveur de messagerie pour l‘envoi d‘e-mails d‘information. Vous pouvez obtenir les informations correspondantes de votre fournisseur de messagerie électronique. Cliquez sur „Test“ pour vous envoyer un e-mail d‘essai et vérifier que les données que vous avez indiquées sont correctes.
  • Page 64: Paramètres De Base („Basic Settings")

    Paramètres de base („Basic Settings“) Pour accéder aux autres paramètres, cliquez en- haut à gauche sur „Setting“ dans la fenêtre „System Settings“. Une nouvelle fenêtre „Camera Settings“ avec plusieurs onglets s‘affiche. Retour à la fenêtre principale Onglets pour accéder aux autres paramètres ; vous êtes actuellement dans „Basic Settings“.
  • Page 65 „Date and Time“: Si vous cochez cette case, la date, l‘heure et le jour de la semaine s‘afficheront. Les cases en-dessous vous permettent de n‘afficher qu‘une partie de ces informations. „Font Size“: Déterminez ici la taille de la police : petite („Small“...
  • Page 66: Paramètres De L'image („Image Adjust" )

    Paramètres de l‘image („Image Adjust“ ) Retour à la fenêtre principale Onglets pour accéder aux autres paramètres ; vous êtes actuellement dans „Image Adjust“. „Brightness“: Réglez ici la luminosité de l‘image de la caméra. „Saturation“: Réglez ici la saturation de l‘image de la caméra.
  • Page 67 „Cancel“: annuler 10. „Apply“: enregistrer les modifications 11. „Confirm“: enregistrer les modifications et fermer la fenêtre 12. „Flip Vertical“: Cochez cette case pour faire miroiter l‘image dans l‘axe horizontal. 13. Zone de prévisualisation : cette zone vous permet de vérifier immédiatement vos modifications 14.
  • Page 68: Paramètres D'enregistrement („Recording")

    Paramètres d‘enregistrement („Recording“) Retour à la fenêtre principale Onglets pour accéder aux autres paramètres ; vous êtes actuellement dans „Recording“. Si l‘option „Full Time“ (3.) est activée, seuls les trois premiers onglets seront actifs. Déterminez ici si la caméra doit enregistrer en continu („Full Time“) ou si l‘enregistrement doit être activé...
  • Page 69 „Quality“: Réglez ici la compression de l‘image. La compression a également une influence sur l‘espace du disque dur. Si „Schedule Based“ (4.) est activé, des options de planification programmées s‘affichent ici. Pour davantage d‘informations sur la planification, consultez la page 38. „Add New Schedule“: ajouter une nouvelle planification „Edit Schedule“: modifier la planification...
  • Page 70: Paramètres De La Détection De Mouvement („Motion Detect")

    Paramètres de la détection de mouvement („Motion Detect“) NOTE Cette fenêtre n‘est pas disponible si, dans „Recording/Surveillance Mode“, l‘option „Full-Time“ est active. Retour à la fenêtre principale Onglets pour accéder aux autres paramètres ; vous êtes actuellement dans „Motion Detect“. Déterminez ici si la détection de mouvement doit s‘effectuer sur la totalité...
  • Page 71 „Delete Area“: Supprimer un endroit. Cliquez sur les cadres que vous souhaitez supprimer. „Delete All Areas“: Supprimer tous les endroits. Après une demande de confirmations, tous les cadres seront supprimés. „Test Detection“: Tester le détecteur de mouvement. „Sensitivity“: Déterminez la sensibilité entre haute („High“), moyenne („Medium“), et faible („Low“).
  • Page 72: Paramètres De Notification („Alert Settings")

    Paramètres de notification („Alert Settings“) NOTE : Cette fenêtre n‘est pas disponible si dans RECORDING/SURVEILLANCE MODE l‘option „Full-Time“ est active. Retour à la fenêtre principale Onglets pour accéder aux autres paramètres ; vous êtes actuellement dans „Alert Settings“. Cochez cette case pour être averti par e-mail d‘une détection de mouvement.
  • Page 73 „Apply“: enregistrer les modifications „Confirm“: enregistrer les modifications et fermer la fenêtre „Sound Alert“: Cochez cette case, pour qu‘un signal sonore s‘active lors d‘une détection de mouvement. Si les signaux sonores préenregistrés ne vous conviennent pas, vous pouvez en installer un de votre choix au format WAV sous „Custom“...
  • Page 74: Serveur Http

    Serveur HTTP Le programme est doté d‘un serveur HTTP grâce auquel vous pouvez vi- sionner les images de la caméra de surveillance depuis n‘importe quel ordinateur ayant un ac- cès réseau. • Pour configurer le serveur HTTP, cliquez sur „Setup“ dans le menu principal pour ouvrir les paramètres système („System Settings“).
  • Page 75: Serveur Mms

    EXEMPLE : l‘adresse IP du serveur HTTP est 192.168.0.1, et le port est défini sur 7878. Il faut alors indiquer l‘adresse suivante dans le navigateur de l‘ordinateur en question : „http://192.168.0.1:7878“. • Selon les paramètres du serveur Web, une fenêtre s‘ouvre dans laquelle vous devrez indiquer le nom d‘utilisateur et le mot de passe.
  • Page 76 • Pour configurer le serveur HTTP, cliquez sur „Setup“ dans le menu principal pour ouvrir les paramètres système („System Settings“). • L‘adresse IP de l‘ordinateur s‘affichera sous „IP Address“. Déterminez sous „Port“ dans la partie „MMS Server“ sous quel port réseau le serveur MMS doit être accessible.
  • Page 77: Accès Via Internet

    EXEMPLE : l‘adresse IP du serveur MMS est 192.168.0.1, et le port est défini sur 8080. Il faut alors indiquer l‘URL suivante dans le Windows Media Player de l‘ordinateur en question : „192.168.0.1:8080“. Accès via internet Si vous souhaitez accéder au serveur HTTP ou MMS via internet, suivez les étapes suivantes : ATTENTION Toutes les étapes ne sont pas expliquées en...
  • Page 78 • Si vous vous connectez à internet via un routeur qui supporte les services DynDNS, ouv- rez l‘interface site question r e n d e z - v o u s sur la page con- tenant les pa- ramètres corre- spondants.
  • Page 79: Planifications

    suivante : „mms://SUB-DOMAIN:PORT“. Vous pouvez aussi accéder directement au serveur MMS via Windows Media Player. Pour cela, allez dans „Fichier/Ouvrir URL“, entrez le nom de sous-domaine et le port du serveur MMS sous la forme suivante : „SUB- DOMAIN:PORT“. Planifications Si vous souhaitez planifier la surveillance vidéo, choisissez l‘option „Schedule Based“...
  • Page 80 • „Weekly“ permet de programmer l‘enregistrement pour des jours précis de la semaine durant la même plage horaire. „Operative Period“ est activé, vous pouvez également program- mer l‘enregistrement pour un nombre de jour déterminé. • „Monthly“ permet de programmer l‘enregistrement pour des jours précis dans le mois durant la même plage ho-...
  • Page 81: Annexe

    ANNEXE Dépannage Problème Solution possible Un message Retirez le récepteur USB de d‘erreur apparaît l‘ordinateur puis rebranchez-le à indiquant que le nouveau pour lancer une nouvelle logiciel ne détecte détection de matériel. Si l‘appareil pas l‘appareil ou n‘est toujours pas détecté, réin- qu‘il manque un stallez le logiciel et redémarrez codec.

Table des Matières