VisorTech PX-1259 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PX-1259:

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
SYSTÈME DE SURVEILLANCE
NUMÉRIQUE SANS FIL
POUR PC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VisorTech PX-1259

  • Page 1 MODE D‘EMPLOI SYSTÈME DE SURVEILLANCE NUMÉRIQUE SANS FIL POUR PC...
  • Page 3 SYSTÈME DE SURVEILLANCE NUMÉRIQUE SANS FIL POUR PC © 06/2011 - EX:MS//EX:MS//VG...
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système de surveillance ......6 Variantes du produit ..............6 Contenu ................... 6 Caractéristiques du produit ............. 7 Consignes de sécurité ..............8 Conseils importants concernant le recyclage....9 Déclaration de conformité ............9 Caractéristiques techniques ..........10 Caméra ...................10 Adaptateur secteur ..............10 Récepteur USB ................
  • Page 5 Utilisation ................18 Fenêtre du programme ............18 Mode lecture („Playback“) ............20 Paramètres système („System Settings“)......22 Paramètres de base („Basic Settings“) .......24 Paramètres de l‘image („Image Adjust“ ) ......26 Paramètres d‘enregistrement („Recording“) ....28 Paramètres de la détection de mouvement („Motion Detect“) ..................30 Paramètres de noti cation („Alert Settings“) ....32 Serveur HTTP ................34 Serveur MMS ................35...
  • Page 6: Votre Nouveau Système De Surveillance

    Variantes du produit PX-1259-675 Système de surveillance numérique sans l pour PC avec 1 caméra infrarouge PX-1260-675 Système de surveillance numérique sans l pour PC avec 2 caméras infrarouges sans l PX-1261-675 Système de surveillance numérique sans l pour...
  • Page 7: Caractéristiques Du Produit

    Caractéristiques du produit • Le système fonctionne avec jusqu‘à 4 caméras, dont les images peuvent être a chées simultanément dans l‘a chage multi-vues. • Distance de transmission jusqu‘à 100 m en ligne de vue directe • Envoi de messages d‘alerte par e-mail avec images en pièces-jointes •...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Ce mode d‘emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Concernant les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! •...
  • Page 9: Conseils Importants Concernant Le Recyclage

    éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité.. Déclaration de conformité La société Pearl Agency déclare ces produits PX-1259/ PX-1260/PX-1261 conformes aux directives du Parlement Européen concernant les équipements hertziens et les équi- pements terminaux de télécommunication.
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caméra Capteur de la caméra : Capteur CMOS 1/5‘‘ (couleur) Résolution de l‘image : 640 x 480 pixels Méthode d‘enregistrement : entrelacement 2:1 Correction gamma : 0,45 Rapport signal/bruit : > 48 dB Gamme de fréquences : 2 400 à 2 525 GHz Adaptation à...
  • Page 11: Récepteur Usb

    Récepteur USB • Alimentation • Démodulation Modulation de fréquence • Sensibilité de réception -81dBm minimum • Compression vidéo • Compression audio ADPCM • Dimensions 100 x 27 x 15 mm (sans antenne) • Consommation 220 mA • Pilote USB Win98, 2000, XP, Vista, 7 •...
  • Page 12: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT La caméra 1. Antenne 2. Boîtier avec dispositif de protection 3. Port d‘alimentation 4. Pied de support 5. Diodes infrarouges pour vision nocturne 6. Objectif 7. Trou de passage pour 8. Écrou de blocage 9. Écrou papillon 10.
  • Page 13: Premiers Pas

    PREMIERS PAS Montage de la caméra Placez le trou de passage de la vis situé dessus ou derrière (7) la caméra sur le support de xation fourni et vissez la caméra sur le support. Vissez ensuite l‘écrou de blocage (8) vers le haut de façon à...
  • Page 14 d‘enregistrement indiqué par défaut, cliquez sur „Browse...“ (Parcourir) pour choisir le dossier de votre choix. Cliquez ensuite sur „Suivant“. 2. Cliquez sur „Installer“ pour commencer l‘installation. 3. Le programme d‘installation installe les pilotes et les programmes nécessaires au fonctionnement du récepteur USB.
  • Page 15: Installation Manuelle Des Pilotes

    Installation manuelle des pilotes ATTENTION : Si vous installez le logiciel sans que le récepteur USB ne soit connecté à votre ordinateur et détecté par celui-ci, le pilote ne sera pas installé correctement. Dans ce cas, procédez comme suit. Si vous avez effectué l‘installation comme indiqué...
  • Page 16: Modi Cation Des Chemins D'enregistrement

    Modi cation des chemins d‘enregistrement Si vous avez installé le logiciel sous Windows XP, lorsque vous démarrez le programme „WUSB Camera“‘, deux messages d‘erreur s‘a chent indiquant que les emplacements d‘enregistrement des vidéos et des images n‘a pas pu être trouvé (sous Vista et Win7 ce problème n‘apparaît pas).
  • Page 17 Positionnement de la caméra de surveillance Pointez la caméra vers l‘endroit à surveiller. Pour obtenir une qualité d‘image optimale assurez-vous que lorsque vous posez ou accrochez la caméra aucune source de lumière ne pénètre directement dans la lentille de la caméra et que la caméra pointe vers le lieu à...
  • Page 18: Utilisation

    UTILISATION Fenêtre du programme Démarrez le logiciel en double-cliquant sur le raccourci „WUSB Camera“ sur votre bureau ou utilisez le menu Démarrer puis „Programme/Mars/WirelessCamera/WUSB Camera“. 1 2 3...
  • Page 19 Pour réduire la fenêtre, cliquez sur („–“) ; cliquez sur l‘onglet de la barre des tâche de votre bureau pour réouvrir la fenêtre. Mode compact („+“); la fenêtre ainsi que l‘image vidéo seront fortement réduits. Les options pour les images xes („Snapshot“) et retourner vers le mode normal („Normal“) seront cachées.
  • Page 20: Mode Lecture („Playback")

    Mode lecture („Playback“)
  • Page 21 Retour à la fenêtre principale Choix de la date et de l‘heure : de („from“) ... à („to“) ... Choix du canal : choisissez un canal spéci que pour a cher uniquement les enregistrements de la caméra sélectionnée, ou choisissez „4 in“ pour rechercher les enregistrements de toutes les caméras.
  • Page 22: Paramètres Système („System Settings")

    Paramètres système („System Settings“)
  • Page 23 Retour à la fenêtre principale Chemin d‘enregistrement vers le dossier contenant les enregistrement („Record“). En-dessous se situe le chemin d‘enregistrement des images xes („Snapshot“). Cliquez sur „...“ pour modi er le chemin d‘enregistrement. Cliquez sur „Default“ pour réinitialiser le chemin par défaut. Ligne d‘information sur la mémoire libre et la capacité...
  • Page 24: Paramètres De Base („Basic Settings")

    Paramètres de base („Basic Settings“) Pour accéder aux autres paramètres, cliquez en-haut à gauche sur „Setting“ dans la fenêtre „System Settings“. Une nouvelle fenêtre „Camera Settings“ avec plusieurs onglets s‘a che.
  • Page 25 Retour à la fenêtre principale Onglets pour accéder aux autres paramètres ; vous êtes actuellement dans „Basic Settings“. Entrez ici un nom pour la caméra. Entrez ici un commentaire. „Channel Name“: Si vous cochez cette case, le nom de la caméra s‘a che. Les trois cases doivent être cochées pour que le nom soit visible.
  • Page 26: Paramètres De L'image („Image Adjust" )

    Paramètres de l‘image („Image Adjust“ )
  • Page 27 Retour à la fenêtre principale Onglets pour accéder aux autres paramètres ; vous êtes actuellement dans „Image Adjust“. „Brightness“: Réglez ici la luminosité de l‘image de la caméra. „Saturation“: Réglez ici la saturation de l‘image de la caméra. „Gamma“: Réglez ici la correction gamma de l‘image de la caméra.
  • Page 28: Paramètres D'enregistrement („Recording")

    Paramètres d‘enregistrement („Recording“)
  • Page 29 Retour à la fenêtre principale Onglets pour accéder aux autres paramètres ; vous êtes actuellement dans „Recording“. Si l‘option „Full Time“ (3.) est activée, seuls les trois premiers onglets seront actifs. Déterminez ici si la caméra doit enregistrer en continu („Full Time“) ou si l‘enregistrement doit être activé...
  • Page 30: Paramètres De La Détection De Mouvement („Motion Detect")

    Paramètres de la détection de mouvement („Motion Detect“) NOTE : Cette fenêtre n‘est pas disponible si, dans „Recording/Surveillance Mode“, l‘option „Full-Time“ est active.
  • Page 31 Retour à la fenêtre principale Onglets pour accéder aux autres paramètres ; vous êtes actuellement dans „Motion Detect“. Déterminez ici si la détection de mouvement doit s‘e ectuer sur la totalité de l‘image de la caméra („Full Area Detection“) ou uniquement sur des endroits précis („Custom Detection“).
  • Page 32: Paramètres De Noti Cation („Alert Settings")

    Paramètres de noti cation („Alert Settings“) NOTE : Cette fenêtre n‘est pas disponible si dans RECORDING/SURVEILLANCE MODE l‘option „Full-Time“ est active.
  • Page 33 Retour à la fenêtre principale Onglets pour accéder aux autres paramètres ; vous êtes actuellement dans „Alert Settings“. Cochez cette case pour être averti par e-mail d‘une détection de mouvement. Il est nécessaire auparavant d‘indiquer les données du serveur de messagerie sur la page „System Settings“...
  • Page 34: Serveur Http

    Serveur HTTP Le programme est doté d‘un serveur HTTP grâce auquel vous pouvez visionner les images de la caméra de surveillance depuis n‘importe quel ordinateur ayant un accès réseau. • Pour con gurer le serveur HTTP, cliquez sur „Setup“ dans le menu principal pour ouvrir les paramètres système („System Settings“).
  • Page 35: Serveur Mms

    • Selon les paramètres du serveur Web, une fenêtre s‘ouvre dans laquelle vous devrez indiquer le nom d‘utilisateur et le mot de passe. Par défaut, le nom d’utilisateur est „User“ et aucun mot de passe n‘est préenregistré. NOTE : Si aucune image n‘apparaît, c‘est qu‘aucun Java n‘est installé...
  • Page 36: Accès Via Internet

    et le port du serveur MMS dé ni dans les paramètres, sous la forme suivante : „mms://ADRESSE:PORT“. EXEMPLE : l‘adresse IP du serveur MMS est 192.168.0.1, et le port est dé ni sur 8080. Il faut alors indiquer l‘adresse suivante dans le navigateur de l‘ordinateur en question : „mms://192.168.0.1:8080“.
  • Page 37 • Si votre ordinateur est directement connecté à internet ou si votre routeur ne supporte pas les services DynDNS, vous devez télécharger le programme „DynDNS Updater“ que vous trouverez sur le site en question sous „Support“. Ce programme permet à votre adresse IP d‘être reconnue sur internet malgré...
  • Page 38 dans la barre d‘adresse de Windows Explorer ou d‘un navigateur de n‘importe quel ordinateur avec un accès au serveur MMS sous la forme suivante : „mms://SUB-DOMAIN:PORT“. Vous pouvez aussi accéder directement au serveur MMS via Windows Media Player. Pour cela, allez dans „Fichier/Ouvrir URL“, entrez le nom de sous- domaine et le port du serveur MMS sous la forme suivante : „SUB-DOMAIN:PORT“.
  • Page 39: Plani Cations

    Plani cations Si vous souhaitez plani er la surveillance vidéo, choisissez l‘option „Schedule Based“ sous „Surveillance Mode“ dans la page des paramètres „Recording“ et cliquez sur „Add New Schedule“ pour dé nir une plani cation. Choisissez l‘un des modes disponibles : •...
  • Page 40 • „Weekly“ permet de programmer l‘enregistrement pour des jours précis de la semaine durant la même plage horaire. Si „Operative Period“ est activé, vous pouvez également programmer l‘enregistrement pour un nombre de jour déterminé. • „Monthly“ permet de programmer l‘enregistrement pour des jours précis dans le mois durant la même plage horaire.
  • Page 41: Annexe

    ANNEXE Dépannage Problème Solution possible Un message Retirez le récepteur USB de d‘erreur apparaît l‘ordinateur puis rebranchez-le à indiquant que le nouveau pour lancer une nouvelle logiciel ne détecte détection de matériel. Si l‘appareil pas l‘appareil ou n‘est toujours pas détecté, réin- qu‘il manque un stallez le logiciel et redémarrez codec.

Ce manuel est également adapté pour:

Px-1260Px-1261

Table des Matières