Endress+Hauser Levelflex M FMP40 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Levelflex M FMP40 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Levelflex M FMP40 Manuel De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour Levelflex M FMP40:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de mise en service
Levelflex M FMP40
Radar de niveau filoguidé
BA00242F/14/FR/13.10
71155638
valable à partir de la version de software :
01.04.zz

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Levelflex M FMP40

  • Page 1 Manuel de mise en service Levelflex M FMP40 Radar de niveau filoguidé BA00242F/14/FR/13.10 71155638 valable à partir de la version de software : 01.04.zz...
  • Page 2: Instructions Condensées

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Instructions condensées L00-FMP40xxx-19-00-00-de-012 Remarque ! Ce manuel de mise en service décrit l'installation et la première mise en service du Levelflex M. Il reprend toutes les fonctions utiles pour une mesure standard. Le Levelflex M dispose toutefois de nombreuses autres fonctions pour optimiser les points de mesure et convertir les valeurs mesurées,...
  • Page 3: Table Des Matières

    Etalonnage de base avec le logiciel de configuration d'Endress+Hauser ......67 Maintenance....73 Nettoyage extérieur .
  • Page 4: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Conseils de sécurité Utilisation conforme Le Levelflex M est un transmetteur de niveau compact pour la mesure continue de solides et liquides, principe de mesure : radar de niveau filoguidé / TDR : Time Domain Reflectometry.
  • Page 5: Conseils Et Symboles De Sécurité

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Conseils de sécurité Conseils et symboles de sécurité Afin de mettre en valeur des conseils de sécurité ou des procédures alternatives, nous avons défini les pictogrammes suivants. Conseils de sécurité Danger ! Signale les activités ou procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, sont sources de dangers graves pour l'utilisateur, constituant un risque pour sa sécurité...
  • Page 6: Identification

    2.1.1 Plaque signalétique La plaque signalétique comporte les caractéristiques techniques suivantes : L00-FMP4xxxx-18-00-00-de-001 Informations sur la plaque signalétique du Levelflex M FMP40 2.1.2 Structure de commande Les options qui s'excluent mutuellement ne sont pas marquées dans cet aperçu. Agrément :...
  • Page 7 Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Identification Sonde : Câble 4mm / 1/6", principalement liquides Câble 6 mm / 1/4", solides H Câble 6 mm / 1/4", PA > acier, solides, T = 100 °C Tige 6mm, liquides Tige 12mm, liquides...
  • Page 8 Identification Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Raccord process : DN100 PN25/40, AlloyC22 >316L bride EN1092-1 (DIN2527) DN150 PN10/16 B1, 316L bride EN1092-1 (DIN2527 C) DN150 PN10/16, AlloyC22 >316L bride EN1092-1 (DIN2527) DN200 PN16 B1, 316L bride EN1092-1 (DIN2527 C)
  • Page 9 Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Identification Boîtier ; entrée de câble : T12 alu, revêtu IP68 ; connecteur 7/8" + OVP F23 316L IP68 ; presse-étoupe M20 F23 316L IP68 ; raccord fileté G1/2 F23 316L IP68 ; raccord fileté NPT1/2 F23 316L IP68 ;...
  • Page 10: Contenu De La Livraison

    Marque déposée de la société Ladish & Co., Inc., Kenosha, USA ® HART Marque déposée de la HART Communication Foundation, Austin, USA ® Marque déposée de la société Endress+Hauser GmbH+Co. KG, Maulburg, Allemagne ® PulseMaster Marque déposée de la société Endress+Hauser GmbH+Co. KG, Maulburg, Allemagne Endress+Hauser...
  • Page 11: Montage

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Montage Montage Montage rapide Montage avec un raccord fileté Boîtier F12/F23 ou T12 Clé 60 1½" ¾" Clé 50 Attention ! Ne visser l’appareil que sur le raccord fileté Boîtier F12/F23 ou T12 Rotation du boîtier pour un meilleur accès à...
  • Page 12: Réception Des Marchandises, Transport, Stockage

    Montage Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Réception des marchandises, transport, stockage 3.2.1 Réception des marchandises Vérifiez si l'emballage ou son contenu sont endommagés. Vérifiez que la totalité de la marchandise a été livrée et comparez le contenu de la livraison avec votre commande.
  • Page 13: Conditions De Montage

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Montage Conditions de montage 3.3.1 Dimensions Dimensions du boîtier 65 (2.56) max. 110 (4.33) 78 (3.07) ENDRESS+HAUSER Boîtier F12 (Aluminium) 85 (3.35) mm (in) L00-F12xxxx-06-00-00-de-001 max. 100 (4.33) 94 (3.7) 65 (2.56) 78 (3.07) ENDRESS+HAUSER Boîtier T12...
  • Page 14 Montage Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Raccord process, type de sonde Boîtier F12 / T12 / F23 Variante "3" : Variante "2" : Electronique séparée Tube rehausseur 4 x ø8,5 ø60,3 Variante "4" : Electronique séparée ø21,3 avec adaptateur coudé...
  • Page 15: Montage

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Montage Montage 3.4.1 Outils de montage Pour le montage, il vous faut les outils suivants : • Outil pour le montage des brides • Pour fixer les raccords filetés : clé à molette 60 mm pour 1½", clé à molette 50 mm pour ¾"...
  • Page 16: Montage Des Sondes À Câble Dans Un Silo Vide

    Montage Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Sondes coaxiales Le raccourcissement est nécessaire lorsque la distance du fond de la cuve ou du cône de sortie est inférieure à 10 mm. Les sondes coaxiales peuvent être raccourcies à 80 mm max. de l'extrémité.
  • Page 17: Montage Des Sondes À Câble Dans Un Silo Partiellement Rempli

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Montage 3.4.4 Montage des sondes à câble dans un silo partiellement rempli Il n'est pas toujours possible de vider un silo déjà en cours d'utilisation. Sous les conditions suivantes, il est toutefois possible de monter un Levelflex sur un silo partiellement rempli : •...
  • Page 18: Emplacement

    Montage Levelflex M FMP40 4...20 mA HART 3.4.5 Conseils de montage pour la mesure de niveau sur des silos de solides en vrac et sur des cuves de liquides • Pour les solides en vrac : Utilisez en priorité une sonde à câble. La sonde à tige peut être utilisée sur les petites gammes de mesure (<...
  • Page 19: Eléments Internes

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Montage Eléments internes • La sonde doit être installée en respectant une distance  300 mm avec des éléments internes (5) (ex. détection haute...). Cette distance est aussi à respecter lors des phases de remplissage ou de vidange.
  • Page 20: Type De Montage De Sonde

    Montage Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Type de montage de sonde • Les sondes sont montées au moyen de raccords filetés ou de brides. Si, lors du montage, il y a un risque que l'extrémité de la sonde bouge fortement et entre en contact par intermittence avec le fond ou le cône de la cuve, il faut, si nécessaire, raccourcir et fixer la sonde à...
  • Page 21: Etayage Des Sondes Contre La Déformation

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Montage Etayage des sondes contre la déformation Dans le cas d'un agrément WHG : Pour des longueurs  3 m, un étayage est nécessaire (voir schéma). Dans le cas d'un agrément GL/ABS : Sondes à tige  16 mm  1 m admissible, sondes à tige 6 mm pas admissible.
  • Page 22: Remarques Spécifiques Pour Les Solides En Vrac

    Montage Levelflex M FMP40 4...20 mA HART 3.4.6 Remarques spécifiques pour les solides en vrac • Il est particulièrement important d'éloigner la sonde le plus possible de la veine de remplissage pour éviter une usure prématurée due à l'abrasion. • Dans des silos en béton, il faut respecter une grande distance (B) entre la sonde et la paroi en béton, si possible ...
  • Page 23: Montage Dans Un Silo De Solides

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Montage 3.4.7 Montage dans un silo de solides Charge de traction Les solides en vrac exercent sur le câble de la sonde des forces de traction dont l'intensité augmente avec : • la longueur de la sonde •...
  • Page 24: Montage Sur Une Cuve De Liquides

    Montage Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Les forces de traction dépendant également fortement du pouvoir d'écoulement du produit, un facteur de sécurité plus élevé est nécessaire pour les produits extrêmement visqueux et s'il y a un risque de formation de corniches.
  • Page 25: Mesure Dans Des Liquides Corrosifs

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Montage Montage sur une cuve enterrée Pour les piquages à grand diamètre, utiliser une sonde coaxiale pour éviter les réflexions sur les parois du piquage. L00-FMP4xxxx-17-00-00-yy-022 Mesure dans des liquides corrosifs Pour la mesure dans des liquides corrosifs, utiliser le Levelflex M FMP41C. Pour les cuves en matière synthétique, il est également possible de monter la sonde à...
  • Page 26: Possibilités D'optimisation

    Montage Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Emplacement • Distance B recommandée entre la paroi et la sonde à câble : ~1/6...1/4 du diamètre de la cuve. • Pas au centre (2) sur cuves métalliques. • Pas au-dessus des veines de remplissage (3).
  • Page 27: Remarques Pour Des Montages Spéciaux

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Montage 3.4.9 Remarques pour des montages spéciaux Soudage de la sonde dans la cuve " Attention ! Si la sonde doit être soudée à la cuve, il faut auparavant relier la sonde à la terre avec une liaison à...
  • Page 28: Montage Latéral

    Montage Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Montage latéral • S'il n'est pas possible de monter le Levelflex sur le toit de la cuve, il peut être installé sur le côté. • Dans ce cas, il faut toujours fixer le câble de la sonde (voir "Fixation de la sonde à...
  • Page 29 Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Montage Montage dans des piquages d'une hauteur supérieure à 150 mm Pour des piquages de DN40 (1½") à DN250 (10") d'une hauteur > 150 mm (6"), les mouvements du produit à mesurer peuvent entraîner le câble à entrer en contact avec la paroi.
  • Page 30 Montage Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Montage dans des piquages  DN300 S'il est impossible d'éviter de monter la sonde dans un piquage  300 mm, l'installation doit être réalisée conformément au schéma de droite. L00-FMP4xxxx-17-00-00-de-034 Montage FMP40 avec isolation thermique •...
  • Page 31: Montage Incliné

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Montage Montage incliné • Pour des raisons mécaniques, la sonde doit être montée le plus verticalement possible. • Dans le cas d'un montage incliné, la longueur de sonde doit être ajustée en fonction de l'angle de montage.
  • Page 32 Montage Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Montage avec une électronique séparée • Le support mural et de tube est contenu dans la livraison et est prémonté. • Tenir compte des instructions de montage,  ä 18. • Montez le boîtier sur mur ou sur tube selon l'illustration ci-dessous.
  • Page 33: Rotation Du Boîtier

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Montage 3.4.10 Rotation du boîtier Après le montage, le boîtier peut être tourné de 350° pour faciliter l'accès à l'afficheur et au compartiment de raccordement. Pour tourner le boîtier dans la position souhaitée : •...
  • Page 34: Câblage

    Câblage Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Câblage Câblage rapide Câblage dans un boîtier F12/F23 AC / DC Commubox FXA195 Field Communicator 375, 475 Commubox FXA195 Field Communicator 375, 475 4...20 mA L- L+ L1/L+ N/L- L00-FMP40xxx-04-00-00-de-001 Endress+Hauser...
  • Page 35 Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Câblage Câblage dans un boîtier T12 Commubox FXA195 Field Communicator 375, 475 4...20 mA L- L+ L00-FMP40xxx-04-00-00-de-002 Endress+Hauser...
  • Page 36: Raccordement De L'unité De Mesure

    Câblage Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Raccordement de l'unité de mesure Compartiment de raccordement Trois boîtiers sont disponibles : • Boîtier aluminium F12 : avec compartiment de raccordement étanche pour : – Standard, – Ex ia, – Ex poussières.
  • Page 37: Entrée De Câble

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Câblage Entrée de câble • Presse-étoupe : M20x1,5 (pour Ex d, uniquement entrée de câble) • Entrée de câble : G½ ou ½NPT Tension d'alimentation HART, 2 fils Les tensions ci-dessous correspondent aux tensions aux bornes de l'appareil :...
  • Page 38: Protection Contre Les Surtensions

    Câblage Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Protection contre les surtensions Si l'appareil est utilisé pour la mesure de niveau de liquides inflammables, qui nécessite une protection contre les surtensions selon EN/IEC 60079-14 ou EN/IEC 60060-1 (10 kA, impulsion 8/20 μs), il convient de •...
  • Page 39: Raccordement Recommandé

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Câblage Raccordement recommandé 4.3.1 Compensation de potentiel Raccordez la terre externe du système à la borne de terre externe (1) du transmetteur. L00-FMP41Cxx-17-00-00-de-003 4.3.2 Câblage d'un câble blindé " Attention ! Pour les applications Ex, seul le côté capteur doit être relié à la terre. Vous trouverez d'autres conseils de sécurité...
  • Page 40: Configuration

    Configuration Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Configuration Configuration en bref L00-FMP4xxxx-19-00-00-de-001 Endress+Hauser...
  • Page 41: Structure Générale Du Menu De Configuration

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Configuration 5.1.1 Structure générale du menu de configuration Le menu de configuration se compose de : • Groupes de fonctions (00, 01, 03, …, 0C, 0D) : Les groupes de fonctions correspondent à la première répartition des différentes possibilités de configuration de l'appareil.
  • Page 42: Interface Utilisateur

    Configuration Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Interface utilisateur 5.2.1 Affichage à cristaux liquides (affichage LCD) 4 lignes de 20 digits. Contraste réglable par touches. L00-FMxxxxxx-07-00-00-de-001 Pour faciliter la configuration, il est possible de retirer l'afficheur LCD VU331 en appuyant simplement sur le verrou encliquetable (voir figure).
  • Page 43: Symboles Affichés

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Configuration 5.2.3 Symboles affichés Le tableau suivant décrit les symboles utilisés par l'afficheur LCD : Symbole Signification SYMBOLE ALARME Ce symbole apparaît lorsque l'appareil est en alarme. Lorsqu'il clignote, il s'agit d'un avertissement. SYMBOLE DE VERROUILLAGE Ce symbole apparaît lorsque l'appareil est verrouillé, c'est-à-dire lorsqu'il est impossible de saisir des...
  • Page 44: Configuration Sur Site

    Configuration Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Configuration sur site 5.3.1 Verrouillage de la configuration Il existe deux manières de protéger le Levelflex contre une modification accidentelle des données de l'appareil, des valeurs numériques ou des réglages par défaut : Fonction "Code opération"...
  • Page 45: Déverrouillage De La Configuration

    ! Ces paramètres ne doivent pas être modifiés en temps normal et sont donc protégés par un code spécial connu uniquement par Endress+Hauser. Pour toute question, veuillez vous adresser en priorité à Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 46: Réglage Usine (Remise À Zéro)

    Configuration Levelflex M FMP40 4...20 mA HART 5.3.3 Réglage usine (remise à zéro) " Attention ! Une remise à zéro rétablit les réglages usine de l'appareil, ce qui peut avoir une influence néfaste sur la mesure. En règle générale, il est nécessaire d'effectuer un nouvel étalonnage de base après une remise à...
  • Page 47: Affichage Et Validation Des Messages D'erreur

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Configuration Affichage et validation des messages d'erreur Type de défaut Les erreurs apparaissant au cours de la mise en route ou de la mesure sont immédiatement affichées. S'il y a plusieurs erreurs système ou process, c'est celle avec la priorité la plus élevée qui est affichée ! Les types d'erreur sont les suivants : •...
  • Page 48: Communication Hart

    Logiciel d'exploitation Endress+Hauser Le logiciel d'exploitation FieldCare est l'outil de configuration et de gestion des instruments d'Endress+Hauser, basé sur la technologie FDT. Il permet de configurer tous les appareils Endress+Hauser, ainsi que les appareils de fabricants tiers, qui supportent le standard FDT.
  • Page 49 Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Configuration Analyse des signaux grâce aux courbes enveloppes L00-FMP4xxxx-20-00-00-de-007 Linéarisation des cuves L00-fmp-Ixxx-20-00-00-de-041 Endress+Hauser...
  • Page 50: Mise En Service

    Mise en service Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Mise en service Contrôle de l'installation et du fonctionnement Assurez-vous que les contrôles de montage et de raccordement ont été effectués avant de mettre votre point de mesure en service : •...
  • Page 51: Etalonnage De Base

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Mise en service Etalonnage de base L00-FMP4xxxx-19-00-00-de-031 Endress+Hauser...
  • Page 52 Mise en service Levelflex M FMP40 4...20 mA HART " Attention ! Dans la plupart des applications, l'étalonnage de base est suffisant pour la mise en service. A partir de la longueur de sonde commandée, le Levelflex est directement réglé en usine. Dans la majorité...
  • Page 53: Etalonnage De Base Avec Vu331

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Mise en service Etalonnage de base avec VU331 Fonction "Valeur mesurée" (000)  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet l'affichage de la valeur mesurée actuelle dans l'unité choisie (voir la fonction "Unité utilisateur" (042)). Le nombre de décimales est configuré dans la fonction "Décimales"...
  • Page 54: Réservoir Béton

    Mise en service Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Bypass / tube L'option "bypass / tube" est spécialement destinée aux sondes montées dans un bypass ou un tube de mesure. Lorsque cette option est sélectionnée, la distance de blocage supérieure est préréglée sur 100 mm.
  • Page 55: Fonction "Conditions De Mes."

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Mise en service Pour les solides non compacts, appliquez le groupe le plus faible. Réduction de la gamme de mesure possible par : • Surfaces des solides en vrac très légers, non compacts, par ex. solides en vrac avec densité faible lors d'un remplissage pneumatique.
  • Page 56: Fonction "Longueur Sonde"

    Mise en service Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Fonction "Longueur sonde" (031)  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet d'indiquer si la longueur de la sonde a été modifiée après l'étalonnage usine. Il est alors nécessaire d'entrer ou de corriger la longueur.
  • Page 57 Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Mise en service Fonction "Etalonnage vide" (005)  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet d'entrer la distance entre la bride (point de référence de la mesure) et le niveau minimal (=point zéro). L00-FMP4xxxx-14-00-06-de-008 Fonction "Etalonnage plein"...
  • Page 58: Fonction "Distance/Valeur Mesurée"

    Mise en service Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Fonction "Distance/valeur mesurée" (008)  ENDRESS + HAUSER – La distance mesurée du point de référence à la surface du produit et la valeur calculée à l'aide de l'étalonnage vide sont à nouveau affichées. Il faut vérifier si la valeur effective et la distance effective concordent.
  • Page 59 Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Mise en service Distance = ok Utilisez cette fonction si la sonde est en partie recouverte. Si la sonde est découverte, sélectionnez l'option "Manuel" ou "Pas de produit". • Une suppression est effectuée jusqu'à l'écho mesuré...
  • Page 60 Mise en service Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Fonction "Distance/valeur mesurée" (008)  ENDRESS + HAUSER – La distance mesurée du point de référence à la surface du produit et la valeur calculée à l'aide de l'étalonnage vide sont à nouveau affichées. Il faut vérifier si la valeur effective et la distance effective concordent.
  • Page 61: Distance De Blocage

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Mise en service Distance de blocage Fonction "Distance blocage" (059)  ENDRESS + HAUSER – Pour les sondes à tige et les sondes à câble jusqu'à 8 m, la distance de blocage supérieure est réglée par défaut sur 0,2 m.
  • Page 62: Ecart De Mesure

    Mise en service Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Ecart de mesure Données typiques sous conditions de référence : DIN EN 61298-2, pourcentage de l'étendue de mesure. Sortie : numérique analogique Somme de la non-linéarité, Gamme de mesure : ±0,06 % la non-répétabilité...
  • Page 63: Courbe Enveloppe Avec Vu331

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Mise en service Courbe enveloppe avec VU331 Après l'étalonnage de base, il est recommandé d'évaluer la mesure à l'aide de la courbe enveloppe (groupe de fonctions "Courbe enveloppe" (0E)). 6.6.1 Fonction "Config. courbe" (0E1) C'est ici que sont sélectionnées les informations à...
  • Page 64: Fonction "Courbe Enveloppe" (0E3)

    Mise en service Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Fonction "Courbe enveloppe" (0E3) Cette fonction permet d'afficher la courbe enveloppe à partir de laquelle il est possible d'obtenir les informations suivantes : L00-FMPxxxxx-07-00-00-de-003 6.7.1 Courbe enveloppe Le Levelflex émet des impulsions individuelles successives rapides et enregistre leur réflexion avec une temporisation légèrement variable.
  • Page 65: Suppression Des Échos Parasites

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Mise en service 6.7.3 Suppression des échos parasites • Suppression usine A la livraison de l'appareil, une suppression (courbe vide) est déjà disponible. • Suppression utilisateur Lorsque la cuve est partiellement pleine, il est recommandé d'effectuer un mapping sur une distance jusqu'à...
  • Page 66: Quitter Le Mode De Navigation

    Mise en service Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Mode Move Appuyez sur pour accéder au mode Move. Les symboles s'affichent. Les options suivantes sont maintenant disponibles : • déplace la courbe vers la droite. • déplace la courbe vers la gauche.
  • Page 67: Etalonnage De Base Avec Le Logiciel De Configuration D'endress+Hauser

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Mise en service Etalonnage de base avec le logiciel de configuration d'Endress+Hauser Pour effectuer l'étalonnage de base avec le logiciel de configuration : • Lancez le logiciel de configuration sur le PC et établissez la connexion.
  • Page 68: Configuration De Base - Étape

    Mise en service Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Configuration de base - étape 2/6 : • Entrée des paramètres de l'application (voir chapitre Etalonnage de base avec "VU331") : – Caract. réservoir – Caract. produit – Conditions de mes.
  • Page 69 Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Mise en service Configuration de base - étape 4/6 : • Entrée des paramètres de l'application (voir chapitre Etalonnage de base avec "VU331") : – Longueur sonde – Sonde – Longueur sonde – Définir longueur L00-FMP4xxxx-20-00-00-de-004 Configuration de base - étape 5/6 :...
  • Page 70: Analyse Des Signaux Grâce Aux Courbes Enveloppes

    Mise en service Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Configuration de base - étape 6/6 : • La suppression des échos parasites se fait lors de cette étape • La distance mesurée et la valeur actuelle sont toujours affichées dans l'en-tête l00-fmp4xxxx-20-00-00-de-006.gif...
  • Page 71: Evaluation De La Mesure À L'aide De La Courbe Enveloppe

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Mise en service Evaluation de la mesure à l'aide de la courbe enveloppe Courbes typiques : Les exemples suivants montrent les courbes typiques des sondes à câble et à tige dans une cuve vide.
  • Page 72: Applications Spécifiques À L'utilisateur (Configuration)

    Mise en service Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Evaluation de la mesure : • La suppression doit suivre l'allure de la courbe enveloppe (pour les sondes à tige jusqu'à env. 5 cm et pour les sondes à câble jusqu'à env. 25 cm avant l'extrémité de la sonde) lorsque la cuve est vide.
  • Page 73: Maintenance

    Réparation des appareils certifiés Ex Lors de réparations d'appareils certifiés Ex, il faut tenir compte de ce qui suit : • Seul du personnel spécialisé ou le SAV Endress+Hauser est autorisé à effectuer des réparations sur les appareils certifiés Ex.
  • Page 74: Accessoires

    Accessoires Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Accessoires Il existe différents accessoires pour le Levelflex M qui peuvent être commandés séparément auprès d'Endress+Hauser. Capot de protection Il existe un capot de protection contre les intempéries en acier fin (réf. 543199-0001). L'ensemble comprend le capot de protection et un collier de serrage.
  • Page 75: Afficheur Séparé Fhx40

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Accessoires Afficheur séparé FHX40 Montage mural Montage sur conduite (sans étrier de montage) (étrier et plaque de montage fournis en option, voir structure de commande) Boîtier séparé FHX40 (IP 65) Micropilot M (4.8) Levelflex M...
  • Page 76: Disques De Centrage

    Accessoires Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Disques de centrage Si des sondes en version à tige sont utilisées dans un tube de mesure ou un bypass, il faut éviter tout contact avec la paroi du tube. Le disque de centrage fixe la sonde à tige au milieu du tube.
  • Page 77: Commubox Fxa195 Hart

    Pour plus de détails, voir TI00404F/00/EN. Commubox FXA291 La Commubox FXA291 permet de raccorder les appareils de terrain Endress+Hauser avec interface CDI (= Endress+Hauser Common Data Interface) au port USB d'un PC ou d'un laptop. Pour plus de détails, voir TI00405C/14/FR. Remarque ! Pour l'appareil, vous avez besoin par ailleurs de l'accessoire "Adaptateur ToF FXA291".
  • Page 78: Bride À Visser Fax50

    Accessoires Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Bride à visser FAX50 L00-FMU30xxx-00-00-00-xx-001 Diamètre ; matériau DN50 PN10/16 A, acier, bride EN1092-1 DN80 PN10/16 A, acier, bride EN1092-1 DN100 PN10/16 A, acier, bride EN1092-1 2" 150lbs FF, acier, bride ANSI B16.5 3"...
  • Page 79: Tige Prolongatrice / Centrage

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Accessoires Tige prolongatrice / centrage L00-FMP4xxxx-17-00-00-de-025 Certificat Zone non Ex M FM DIP Cl. II Div.1 Gr. E-G N.I., Zone 21, 22 CSA DIP Cl.II Div.1 Gr.G + coal dust, N.I. FM Cl. I, II, III Div.1 Gr. A-G, N.I., Zone 0, 1, 2, 20, 21, 22 CSA Cl.I, II, III Div.1 Gr.
  • Page 80: Kit De Montage Isolé

    Accessoires Levelflex M FMP40 4...20 mA HART 8.10 Kit de montage isolé Kit de montage Réf. pour sonde à câble 4 mm 52014249 pour sonde à câble 6 mm 52014250 Si une sonde à câble doit être fixée et qu'il est impossible de la relier à...
  • Page 81: Suppression Des Défauts

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Suppression des défauts Suppression des défauts Analyse des défauts Levelflex M - Recherche des défauts Vérifier la tension et la pas ok. comparer à celle L’appareil ne réagit Appliquer la tension terminé L’appareil fonctionne ? indiquée sur la plaque...
  • Page 82: Messages D'erreur Système

    Suppression des défauts Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Messages d'erreur système Code Description du défaut Cause Remède A102 Erreur générale Appareil mis hors tension avant la Remise à zéro sauvegarde des données Eviter problème CEM Problème CEM Si l'alarme persiste après la remise à...
  • Page 83 Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Suppression des défauts Code Description du défaut Cause Remède A251 Passage Contact interrompu dans le passage du Remplacer le passage de process. process A261 Câble HF défectueux Câble HF défectueux ou connecteur HF Vérifier le connecteur HF, déconnecté...
  • Page 84: Défaut D'application

    Suppression des défauts Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Défaut d'application Défaut Sortie Cause possible Suppression Avertissement ou selon la configuration voir tableau Messages 1. voir tableau Messages d'erreur d'erreur ( ä 82) ( ä 82) alarme  Valeur mesurée (00) Distance mesurée (008)
  • Page 85 Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Suppression des défauts Défaut Sortie Cause possible Suppression L'appareil affiche Longueur de sonde 1. Effectuer une détection un niveau alors incorrecte automatique de la longueur de la que la cuve est sonde lorsque la cuve est vide.
  • Page 86: Pièces De Rechange

    Suppression des défauts Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Pièces de rechange Pour connaître les pièces de rechange disponibles pour votre appareil de mesure, consultez notre site Internet "www.endress.com". Pour cela, procédez de la façon suivante : Connectez-vous au site "www.endress.com" et choisissez votre pays.
  • Page 87: Retour De Matériel

    Suppression des défauts Retour de matériel Avant de retourner un transmetteur de niveau à Endress+Hauser pour réparation ou étalonnage, les mesures suivantes doivent être prises : • Eliminez tous les dépôts de produit en veillant plus particulièrement aux rainures des joints et aux fentes dans lesquelles le produit peut former des dépôts.
  • Page 88: Historique Du Software

    • Description des fonctions de l'appareil BA242F/14/fr/11.06 • Extension du menu de configuration BA242F/14/fr/03.09 BA00242F/14/FR/13.10 Adresses d'Endress+Hauser Vous trouverez les différentes adresses d'Endress+Hauser sur notre site web : www.endress.com/ worldwide. Pour tout renseignement, veuillez vous adresser à votre agence Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 89: Caractéristiques Techniques

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 10.1 Caractéristiques techniques supplémentaires 10.1.1 Grandeurs d'entrée La grandeur mesurée est la distance entre le point de référence (voir fig.,  ä 14) et la surface du Grandeur de mesure produit.
  • Page 90: Précision De Mesure

    Caractéristiques techniques Levelflex M FMP40 4...20 mA HART 10.1.3 Précision de mesure Conditions de référence • Température = +20 °C ±5 °C • Pression = 1013 mbar abs. ±20 mbar • Humidité de l'air = 65 % ±20 % • Facteur de réflexion  0,8 (surface de l'eau pour la sonde coaxiale, plaque métallique pour les sondes à...
  • Page 91: Conditions D'utilisation : Environnement

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Caractéristiques techniques 10.1.4 Conditions d'utilisation : environnement Température ambiante Température ambiante pour l'électronique : -40 °C...+80 °C. A T < -20 °C et T > +60 °C, il se peut que la fonctionnalité de l'afficheur LCD soit réduite. Prévoir un capot de protection contre les intempéries si l'appareil est monté...
  • Page 92: Conditions D'utilisation : Process

    Caractéristiques techniques Levelflex M FMP40 4...20 mA HART 10.1.5 Conditions d'utilisation : process Gamme de température de La température maximale admissible au raccord process (point de mesure voir fig.) dépend du joint process torique commandé et accepte les valeurs suivantes : Matériau du joint torique...
  • Page 93: Construction Mécanique

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Caractéristiques techniques 10.1.6 Construction mécanique Matériaux Voir TI00358F/14/FR, chapitre "Matériaux (en contact avec le process)" et "Matériaux (pas en contact avec le process)". Tolérances de longueur des Sondes à tige Sondes à câble sondes supérieur à...
  • Page 94: Télécommunications

    Le système de mesure satisfait aux exigences légales des directives CE en vigueur. Celles-ci sont listées dans la déclaration de conformité CE correspondante avec les normes appliquées. Endress+Hauser atteste que l'appareil a passé les tests avec succès en apposant le sigle CE. WHG, voir "Structure de commande",  ä 6 (voir ZE00256F/00/DE).
  • Page 95 Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Caractéristiques techniques Certificat Ex Les appareils sont certifiés pour l'utilisation en zone explosible. Les conseils de sécurité à respecter sont joints et référencés sur la plaque signalétique : • Europe : Attestation d'examen de type CE, Conseils de sécurité XA •...
  • Page 96: Documentation Complémentaire

    Caractéristiques techniques Levelflex M FMP40 4...20 mA HART 10.1.8 Documentation complémentaire Documentation Vous trouverez la documentation complémentaire sur les pages Produits sous complémentaire "www.fr.endress.com". • Information technique (TI00358F/14/FR) • Safety Manual "Functional Safety Manual" (SD00174F/00/EN) • Certificat "Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung" (ZE00256F/00/DE) •...
  • Page 97 Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Caractéristiques techniques Endress+Hauser...
  • Page 98: Annexe

    Annexe Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Annexe 11.1 Menu de configuration HART (afficheur) L00-FMP4xxxx-19-00-01-de-002 Endress+Hauser...
  • Page 99 Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Annexe L00-FMP4xxxx-19-00-02-de-002 Endress+Hauser...
  • Page 100: Brevets

    Annexe Levelflex M FMP40 4...20 mA HART 11.2 Brevets Ce produit est protégé par au moins l'un des brevets listés ci-dessous. D'autres brevets sont en cours. • US 5,661,251 i EP 0 780 664 • US 5,827,985 i EP 0 780 664 •...
  • Page 101: Index

    Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Index Index Accessoires ........74 Maintenance .
  • Page 102 Levelflex M FMP40 4...20 mA HART Index Endress+Hauser...
  • Page 103: Declaration Of Hazardous Material And De-Contamination

    Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination Please reference the Return Authorization Number (RA#), obtained from Endress+Hauser, on all paperwork and mark the RA# clearly on the outside of the box. If this procedure is not followed, it may result in the refusal of the package at our facility.
  • Page 104 www.endress.com/worldwide BA00242F/14/FR/13.10 71155638 71155638...

Table des Matières