Balboa VL260 Manuel D'instruction page 12

Table des Matières

Publicité

NAVIGATION
La navigation dans la structure des menus entière se fait avec 2 ou 3
boutons sur le panneau de commande.
Certains panneaux ont des boutons « Warm » /Chaud/ (haut) et « Cool » /
Froid/ (bas) séparés, tandis que d'es ont un seul bouton de température. Les
panneaux qui ont deux boutons de température ("Warm" /Chaud/ et "Cool"
/Froid/) permettent d'utiliser les deux pour simplifier la navigation et la
programmation.
Le bouton "LIGHT" (Lumière) est également utilisé pour choisir les différents
menus et pour naviguer dans chaque section.
Une utilisation typique de la touche(s) de température permet de changer
la température réglée, pendant que les chiffres clignotent sur l'écran LCD.
En appuyant sur la touche "LIGHT" (Lumière) pendant que les chiffres
clignotent vous permettra d'entrer dans les menus. Vous pouvez quitter
les menus avec certaines pressions de bouton. Il suffit d'attendre plusieurs
secondes pour revenir au fonctionnement normal du panneau.
ÉCRANS DE DÉMARRAGE
Chaque fois que le système est mis en marche, une série de numéros est
affichée.
Après la séquence de numéros du démarrage, le système entre en mode
amorçage.
Légende
Indique le clignotement ou le changement de segment
Indique l'altercation ou un message progressiste - toutes les 1/2 secondes
Un bouton de température, utilisé pour "Action"
Bouton "Light" (Lumière) ou bouton dédié "Choose" (Choisir), selon la configuration du panneau
de commande
*****
Le temps d'attente pour garder le dernier changement d'un élément du menu
Temps d'attente (dépendant de l'élément du menu) pour revenir aux paramètres d'origine et ignorer
tout changement à cet élément du menu
Écran principal
Si l'heure du jour n'est
pas définie, "Set Time"
(réglage de l'heure)
apparaîtra dans ce menu.
Écran principal
Une attente de plusieurs secondes dans le
menu principal permettra à l'affichage de
revenir à l'écran principal. La plupart des
changements ne sont pas enregistrés sauf si
le bouton "Light" (Lumière) est appuyé.
Referez-vous à la légende ci-dessus
PRÉPARATION ET AMORÇAGE
Amorcer le spa à son niveau de fonctionnement approprié. Soyez sûr
d'ouvrir tous les robinets et les jets dans le système de plomberie avant
le remplissage pour permettre autant d'air que possible d'échapper à la
plomberie et le système de contrôle au cours du processus de remplissage.
Après la mise sous tension sur le panneau d'alimentation principal,
12
PANNEAU DE CONTRÔLE - TP600
Alors que la température
est encore clignotante,
Cycle de lumière
appuyez sur "Light" (Lumière)
si activé
Indique un élément
du menu qui dépend
d'une configuration du
fabricant et peut
apparaître ou non.
Füllen Sie es!
Vorbereitung und Füllen
Füllen Sie das SPA bis zur nötigen Höhe. Öffnen Sie vor dem Befüllen alle Ventile und Düs
System, sodass während des Befüllens möglichst viel Luft aus dem Hygiene- und Steuerungss
l'affichage du panneau côté supérieur passera par des séquences
Nach dem Einschalten am Haupt-Bedienfeld, wird die Bedienfeldanzeige durch spezifisch
Dieser Vorgang ist normal und zeigt eine Vielzahl von Informationen über die Konfiguratio
spécifiques. Ces séquences sont normales et affichent une variété
Steuerung.
d'informations concernant la configuration de la commande du bain à
remous.
Mode amorçage - M019 *
Priming Modus – M019*
Ce mode durera pendant 4-5 minutes ou vous pouvez quitter
Dieser Modus wird 4-5 Minuten dauern, Sie können ihn aber auch manuell beenden, nach
manuellement le mode amorçage après que la pompe (s) ait amorcé.
angesaugt haben .
Peu importe si le mode d'amorçage se termine automatiquement ou
Unabhängig davon ob sie den Priming Modus manuell beenden oder nicht, wird das System nac
vous quittez manuellement le mode d'amorçage, le système revient
automatisch zum normalen Heizungs- und Filtermodus zurückkehren. Während des Priming Mod
automatiquement au chauffage et filtrage normal à la fin du mode
ausgeschaltet um den Priming durchzuführen ohne das Risiko, dass die Heizung mit nur geringe
Wasser versorgt wird. Nichts wird automatisch durchgeführt, aber die Pumpe(n) können über das
d'amorçage. Pendant le mode d'amorçage, le chauffage est désactivé
Füllen Sie es!
Füllen Sie es!
angeschaltet werden.
pour permettre au processus d'amorçage de se dérouler sans la possibilité
Falls das SPA eine Zirk.-Pumpe hat, kann diese während des Priming Modus aktiviert werden in
d'alimenter le chauffage sous des conditions de faible débit ou sans débit.
drückt.
Rien ne s'ouvre automatiquement, mais la pompe(s) peut être activée en
Vorbereitung und Füllen
Vorbereitung und Füllen
appuyant sur les boutons "Jet".
Ansaugen der Pumpen
Füllen Sie das SPA bis zur nötigen Höhe. Öffnen Sie vor dem Befüllen alle Ventile und Düsen in dem
Füllen Sie das SPA bis zur nötigen Höhe. Öffnen Sie vor dem Befüllen alle Ventile und Düsen in de
Si le spa dispose d'une pompe de circulation, il peut être activé en appuyant
System, sodass während des Befüllens möglichst viel Luft aus dem Hygiene- und Steuerungssystem en
System, sodass während des Befüllens möglichst viel Luft aus dem Hygiene- und Steuerungssystem e
sur le bouton "Light" (Lumière) au cours du mode d'amorçage.
Nach dem Einschalten am Haupt-Bedienfeld, wird die Bedienfeldanzeige durch spezifische Seque
Sobald die obere Anzeige auf dem Bedienfeld angezeigt wird, drücken sie die "Jet"-Taste einmal u
Nach dem Einschalten am Haupt-Bedienfeld, wird die Bedienfeldanzeige durch spezifische Seque
Dieser Vorgang ist normal und zeigt eine Vielzahl von Informationen über die Konfiguration der Wh
Dieser Vorgang ist normal und zeigt eine Vielzahl von Informationen über die Konfiguration der W
Geschwindigkeit zu starten, drücken sie ein weiteres mal die Taste um die höhere Geschwindigke
Steuerung.
Steuerung.
Amorçage des pompes
sie ebenfalls die Pumpe 2 oder die „Aux"-Taste, falls die eine Zweite Pumpe haben, um diese zu a
Die Pumpen werden nun in dem „high speed" Modus laufen um die Selbstansaugung zu vereinfachen.
Dès que l'écran ci-dessus apparaît sur le panneau, appuyez sur le bouton
Minuten immer noch nicht angefangen zu saugen und kommt noch kein Wasser aus den Jets, schalten
Priming Modus – M019*
Priming Modus – M019*
"Jet" une fois pour démarrer la pompe 1 sur une vitesse réduite, puis de
wiederholen den Vorgang.
Hinweis: Das Aus- und Anschalten der Pumpen wird einen neuen Priming Vorgang der Pumpen
Dieser Modus wird 4-5 Minuten dauern, Sie können ihn aber auch manuell beenden, nachdem die
nouveau pour passer au haut débit. Aussi, appuyez sur le bouton « Pump 2 »
Dieser Modus wird 4-5 Minuten dauern, Sie können ihn aber auch manuell beenden, nachdem die
es bei der Selbstansaugung die Pumpen kurzzeitig aus und wieder anzuschalten. Wiederholen sie
angesaugt haben .
angesaugt haben .
(Pompe 2) ou « Aux », si vous avez une 2e pompe, pour l'mer. Les pompes
als 5 mal. Saugen die Pumpen immer noch nicht erfolgreich an, so schalten sie die Pumpen a
seront en cours d'exécution à grande vitesse pour faciliter l'amorçage. Si les
Servicehotline an.
pompes ne sont pas amorcées après 2 minutes, et l'eau ne circule pas des
Wichtig: Eine Pumpe sollte nicht länger als 2 Minuten laufen ohne zu saugen. Eine Pumpe so
jets dans le spa, ne pas laisser les pompes en fonctionnement. Éteignez les
Umständen bis zum Ende des Priming Modus 4 – 5 Minuten ohne zu saugen laufen. A
Unabhängig davon ob sie den Priming Modus manuell beenden oder nicht, wird das System nach dem Pr
Unabhängig davon ob sie den Priming Modus manuell beenden oder nicht, wird das System nach dem P
pompes et répétez le processus. Note: La mise hors tension et le rallumage
Schäden an der Pumpe und zur Überhitung der Heizung führen.
automatisch zum normalen Heizungs- und Filtermodus zurückkehren. Während des Priming Modus ist die
automatisch zum normalen Heizungs- und Filtermodus zurückkehren. Während des Priming Modus ist di
déclencheront une nouvelle session d'amorçage de pompe. Parfois arrêter
ausgeschaltet um den Priming durchzuführen ohne das Risiko, dass die Heizung mit nur geringem oder
ausgeschaltet um den Priming durchzuführen ohne das Risiko, dass die Heizung mit nur geringem oder
Verlassen des Priming Modus
brièvement la pompe et la rallumer aide à amorcer. Ne pas le faire plus de 5
Wasser versorgt wird. Nichts wird automatisch durchgeführt, aber die Pumpe(n) können über das Drücken
Wasser versorgt wird. Nichts wird automatisch durchgeführt, aber die Pumpe(n) können über das Drücke
angeschaltet werden.
angeschaltet werden.
fois. Si la pompe (s) ne s'amorce pas, coupez l'alimentation au spa et appelez
Sie können den Priming Modus manuell beenden indem sie die Temp Tast nach oben oder nach u
Falls das SPA eine Zirk.-Pumpe hat, kann diese während des Priming Modus aktiviert werden indem man
Falls das SPA eine Zirk.-Pumpe hat, kann diese während des Priming Modus aktiviert werden indem man
le service.
dies nicht tun endet der Priming Modus nach 4-5 Minuten automatisch. Gehen sie sicher dass d
drückt.
drückt.
Important: Une pompe ne devrait pas être autorisée à fonctionner sans
ansaugen nach dieser Zeit.
amorçage pendant plus de 2 minutes! En aucun cas, une pompe ne devrait
Wurde der Priming Modus einmal verlassen, wird das Bedienfald kurzzeitig die eingestellte Tempe
Ansaugen der Pumpen
Ansaugen der Pumpen
être autorisée à fonctionner sans amorçage au-delà de la fin du mode
Temperatur wird aber nicht sofort auf dem Display angezeigt werden. Das System benötigt erst 1
es die Temperatur anzeigt.
amorçage de 4-5 minutes. Cela peut causer des dommages à la pompe, et
Sobald die obere Anzeige auf dem Bedienfeld angezeigt wird, drücken sie die "Jet"-Taste einmal um Pump
Sobald die obere Anzeige auf dem Bedienfeld angezeigt wird, drücken sie die "Jet"-Taste einmal um Pump
Geschwindigkeit zu starten, drücken sie ein weiteres mal die Taste um die höhere Geschwindigkeit zu aktiv
Geschwindigkeit zu starten, drücken sie ein weiteres mal die Taste um die höhere Geschwindigkeit zu akti
appuyer le système à dynamiser le chauffage qui peut ainsi mener à une
or
sie ebenfalls die Pumpe 2 oder die „Aux"-Taste, falls die eine Zweite Pumpe haben, um diese zu aktivieren
sie ebenfalls die Pumpe 2 oder die „Aux"-Taste, falls die eine Zweite Pumpe haben, um diese zu aktivieren
surchauffe.
Die Pumpen werden nun in dem „high speed" Modus laufen um die Selbstansaugung zu vereinfachen. Haben die
Die Pumpen werden nun in dem „high speed" Modus laufen um die Selbstansaugung zu vereinfachen. Haben di
Minuten immer noch nicht angefangen zu saugen und kommt noch kein Wasser aus den Jets, schalten Sie die Pu
Minuten immer noch nicht angefangen zu saugen und kommt noch kein Wasser aus den Jets, schalten Sie die P
Quitter le mode amorçage
wiederholen den Vorgang.
wiederholen den Vorgang.
Hinweis: Das Aus- und Anschalten der Pumpen wird einen neuen Priming Vorgang der Pumpen einleiten.
Hinweis: Das Aus- und Anschalten der Pumpen wird einen neuen Priming Vorgang der Pumpen einleiten
*M019 ist ein Meldungs-Code. Siehe Seite 15.
es bei der Selbstansaugung die Pumpen kurzzeitig aus und wieder anzuschalten. Wiederholen sie den Vorg
Vous pouvez quitter manuellement le mode amorçage en appuyant sur
es bei der Selbstansaugung die Pumpen kurzzeitig aus und wieder anzuschalten. Wiederholen sie den Vo
als 5 mal. Saugen die Pumpen immer noch nicht erfolgreich an, so schalten sie die Pumpen aus und r
als 5 mal. Saugen die Pumpen immer noch nicht erfolgreich an, so schalten sie die Pumpen aus und
un bouton « Temp. » /Température/ (Haut ou bas). Notez que si vous ne
Servicehotline an.
Servicehotline an.
quittez pas manuellement le mode d'amorçage comme décrit ci-dessus, le
Wichtig: Eine Pumpe sollte nicht länger als 2 Minuten laufen ohne zu saugen. Eine Pumpe sollte unter
Hergestellt unter einem oder mehrerer dieser Patente. U.S. Patente: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976
Wichtig: Eine Pumpe sollte nicht länger als 2 Minuten laufen ohne zu saugen. Eine Pumpe sollte unte
Kanad.Patent: 2342614, Austral.Patent: 2373248 weitere sowohl ausl. als auch inländ. beantragte u. angemeldete Patente. Alle Materialien sind urheberre
mode d'amorçage sera automatiquement terminé au bout de 4-5 minutes.
Umständen bis zum Ende des Priming Modus 4 – 5 Minuten ohne zu saugen laufen. Andernfa
Umständen bis zum Ende des Priming Modus 4 – 5 Minuten ohne zu saugen laufen. Andernfa
40940_I
Schäden an der Pumpe und zur Überhitung der Heizung führen.
Schäden an der Pumpe und zur Überhitung der Heizung führen.
Assurez-vous que la pompe (s) ait été amorcée par ce temps.
Une fois que le système a quitté le mode d'amorçage, le panneau du
Verlassen des Priming Modus
Verlassen des Priming Modus
côté supérieur affichera momentanément la température établie, mais
n'affichera pas la température immédiatement, comme indiqué ci-dessous.
Sie können den Priming Modus manuell beenden indem sie die Temp Tast nach oben oder nach unten drüc
Sie können den Priming Modus manuell beenden indem sie die Temp Tast nach oben oder nach unten drü
dies nicht tun endet der Priming Modus nach 4-5 Minuten automatisch. Gehen sie sicher dass die Pump
dies nicht tun endet der Priming Modus nach 4-5 Minuten automatisch. Gehen sie sicher dass die Pump
Car le système nécessite environ 1 minute d'écoulement d'eau à travers le
ansaugen nach dieser Zeit.
ansaugen nach dieser Zeit.
dispositif de chauffage pour déterminer la température de l'eau et pour
Wurde der Priming Modus einmal verlassen, wird das Bedienfald kurzzeitig die eingestellte Temperatur anz
Wurde der Priming Modus einmal verlassen, wird das Bedienfald kurzzeitig die eingestellte Temperatur an
l'afficher.
Temperatur wird aber nicht sofort auf dem Display angezeigt werden. Das System benötigt erst 1 Minute W
Temperatur wird aber nicht sofort auf dem Display angezeigt werden. Das System benötigt erst 1 Minute W
es die Temperatur anzeigt.
es die Temperatur anzeigt.
or
or
*M019 ist ein Meldungs-Code. Siehe Seite 15.
*M019 ist ein Meldungs-Code. Siehe Seite 15.
Hergestellt unter einem oder mehrerer dieser Patente. U.S. Patente: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815,
Hergestellt unter einem oder mehrerer dieser Patente. U.S. Patente: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815
Kanad.Patent: 2342614, Austral.Patent: 2373248 weitere sowohl ausl. als auch inländ. beantragte u. angemeldete Patente. Alle Materialien sind urheberrechtlich geschü
Kanad.Patent: 2342614, Austral.Patent: 2373248 weitere sowohl ausl. als auch inländ. beantragte u. angemeldete Patente. Alle Materialien sind urheberrechtlich gesch
40940_I
40940_I
3
3
3
2015

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tp600Tp800Tp800 microsilkSpa touch

Table des Matières