Ulysse Nardin Torpilleur Tourbillon 42mm Mode D'emploi page 22

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
‫اﻟﻌﻘ ر ﺑﺎن ﻳﺷﻳ ر ان‬
َ ‫. و اﺣرص ﻋﻠﻰ أن ﻳﻛون‬
 
‫ﺳﻳﺗﻐﻳر ﻓﻲ‬
َ ‫اﻟﺗﺎ ر ﻳﺦ‬
ّ ‫ﺑوﺿو ح إﻟﻰ اﻟوﻗت، ﻗﺑﻝ اﻟظﻬر أو ﺑﻌد اﻟظﻬر، و ا ٕ ﻻ ﻓﺈن‬
ِ ‫ﻓﻲ ﻣﻧﺗﺻف اﻟﻠﻳﻝ. أدر‬
‫اﻟﻌﻘ ر ﺑﻳن ﻓﻲ اﺗﺟﺎﻩ‬
‫ﻣﻌﻳد ا ً إﻳﺎﻩ إﻟﻰ‬
َ ‫اﻟﺗﺎج‬
ِ ‫ﺣرﻛﺔ ﻋﻘﺎرب اﻟﺳﺎﻋﺔ إﻟﻰ اﻟوﻗت اﻟﻣر ﻏوب. ﺛم ادﻓ ﻊ‬
ِ ‫، ﺛم اﺿﻐطﻪ ﺑﻠطف ﻟﺗﻌﺷﻳق أﺳﻧﺎن اﻟﻠوﻟب و أدر‬
‫ﻻ‬
.‫ﻩ ﺣﺗﻰ ﻳ َ ﺛﺑت‬
‫اﻟﻌﻘ ر ﺑﺎن ﻳﺷﻳ ر ان‬
َ ‫. و اﺣرص ﻋﻠﻰ أن ﻳﻛون‬
.‫د اﻟﺗﺎج ﻋﻠﻰ ﻫذا اﻟﻧﺣو‬
‫ﺷ‬
‫ﺈﺣﻛﺎم‬
‫ﻳ ﻝ َ ﻟﺿﻣﺎن ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﺳﺎﻋﺔ ﻟﻠﻣﺎء إﻻ ﺑ‬
‫ﺳﻳﺗﻐﻳر ﻓﻲ‬
َ ‫اﻟﺗﺎ ر ﻳﺦ‬
ّ ‫ﺑوﺿو ح إﻟﻰ اﻟوﻗت، ﻗﺑﻝ اﻟظﻬر أو ﺑﻌد اﻟظﻬر، و ا ٕ ﻻ ﻓﺈن‬
ِ ‫ﻓﻲ ﻣﻧﺗﺻف اﻟﻠﻳﻝ. أدر‬
‫اﻟﻌﻘ ر ﺑﻳن ﻓﻲ اﺗﺟﺎﻩ‬
‫ﻣﻌﻳد ا ً إﻳﺎﻩ إﻟﻰ‬
َ ‫اﻟﺗﺎج‬
ِ ‫ﺣرﻛﺔ ﻋﻘﺎرب اﻟﺳﺎﻋﺔ إﻟﻰ اﻟوﻗت اﻟﻣر ﻏوب. ﺛم ادﻓ ﻊ‬
ِ ‫. ﺛم أدر‬
َ ‫ﻩ ﻓﻲ أي اﺗﺟﺎﻩ ﺣﺗﻰ ﻳظﻬر‬
‫ﻪ ﻟﻠﺧﺎر ج إﻟﻰ اﻟوﺿﻊ‬
ِ ‫، ﺛم اﺿﻐطﻪ ﺑﻠطف ﻟﺗﻌﺷﻳق أﺳﻧﺎن اﻟﻠوﻟب و أدر‬
‫ﻻ‬
.‫ﻩ ﺣﺗﻰ ﻳ َ ﺛﺑت‬
C
.‫د اﻟﺗﺎج ﻋﻠﻰ ﻫذا اﻟﻧﺣو‬
‫ﺷ‬
‫ﺈﺣﻛﺎم‬
‫ﻳ ﻝ َ ﻟﺿﻣﺎن ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﺳﺎﻋﺔ ﻟﻠﻣﺎء إﻻ ﺑ‬
‫ﻋﻘرب اﻟﻌداد اﻟ و اﻗﻊ ﻋﻧد‬
‫ﺳﺗﻘر‬
‫ﺗﻛﺗﻣﻝ ﺗﻌﺑﺋﺔ اﻟﺣرﻛﺔ ذاﺗﻳﺔ اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ ﻋﻧدﻣﺎ ﻳ‬
ِ ‫. ﺛم أدر‬
َ ‫ﻩ ﻓﻲ أي اﺗﺟﺎﻩ ﺣﺗﻰ ﻳظﻬر‬
‫ﻪ ﻟﻠﺧﺎر ج إﻟﻰ اﻟوﺿﻊ‬
C
‫. ﻋﻧدﻫﺎ ﻳﻛون اﺣﺗﻳﺎطﻲ طﺎﻗﺔ اﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬
"UP"
."HAUT"
‫ﻋﻘرب اﻟﻌداد اﻟ و اﻗﻊ ﻋﻧد‬
‫ﺳﺗﻘر‬
‫ﺗﻛﺗﻣﻝ ﺗﻌﺑﺋﺔ اﻟﺣرﻛﺔ ذاﺗﻳﺔ اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ ﻋﻧدﻣﺎ ﻳ‬
‫ﻻ ﺗﺻﺎدق ﺷﻬﺎدة أوﻟﻳس ﻧﺎردان ﻓﺣﺳب ﻋﻠﻰ أداء‬
‫. ﻋﻧدﻫﺎ ﻳﻛون اﺣﺗﻳﺎطﻲ طﺎﻗﺔ اﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬
"UP"
‫اﻟﺣرﻛﺔ ﺑﻝ ﻋﻠﻰ ﺟودة اﻟﺳﺎﻋﺔ ﻛﻛﻝ أﻳﺿ ﺎ ً )ﺑﻌد وﺿﻊ اﻟﻣﻳﻧﺎ و اﻟﻌﻘﺎرب‬
ِ ‫ﺳﺎﻋﺎﺗﻳﺔ‬
‫وﻣﻬﻧدﺳﻲ‬
‫دﻟﻳ ﻝ ٌ ﻋﻠﻰ ﻣﻬﺎ ر ات‬
‫ﻻ ﺗﺻﺎدق ﺷﻬﺎدة أوﻟﻳس ﻧﺎردان ﻓﺣﺳب ﻋﻠﻰ أداء‬
‫ﺷﻬﺎدة ﻛروﻧوﻣﺗر ﻣن اﻟﻬﻳﺋﺔ اﻟﺳوﻳﺳرﻳﺔ اﻟرﺳﻣﻳﺔ ﻟﻔﺣص اﻟﻛروﻧوﻣﺗ ر ات‬
‫اﻟﺣرﻛﺔ ﺑﻝ ﻋﻠﻰ ﺟودة اﻟﺳﺎﻋﺔ ﻛﻛﻝ أﻳﺿ ﺎ ً )ﺑﻌد وﺿﻊ اﻟﻣﻳﻧﺎ و اﻟﻌﻘﺎرب‬
‫ﻛروﻧوﻣﺗر ﻣن اﻟﻬﻳﺋﺔ اﻟﺳوﻳﺳ ر ﻳﺔ‬
ِ ‫ﺳﺎﻋﺎﺗﻳﺔ‬
‫وﻣﻬﻧدﺳﻲ‬
‫دﻟﻳ ﻝ ٌ ﻋﻠﻰ ﻣﻬﺎ ر ات‬
‫ﺗﺷﻬد ﺑﻣوﺛوﻗﻳﺔ ﻫذﻩ اﻟﺳﺎﻋﺔ‬
(
C.O.S.C
‫ﺷﻬﺎدة ﻛروﻧوﻣﺗر ﻣن اﻟﻬﻳﺋﺔ اﻟﺳوﻳﺳرﻳﺔ اﻟرﺳﻣﻳﺔ ﻟﻔﺣص اﻟﻛروﻧوﻣﺗ ر ات‬
‫ﻛروﻧوﻣﺗر ﻣن اﻟﻬﻳﺋﺔ اﻟﺳوﻳﺳ ر ﻳﺔ‬
‫ﺗﺷﻬد ﺑﻣوﺛوﻗﻳﺔ ﻫذﻩ اﻟﺳﺎﻋﺔ‬
(
C.O.S.C
42
‫اﻟوﻗت‬
‫اﺳﺣب اﻟﺗﺎج إﻟﻰ اﻟوﺿﻊ‬
D
َ ‫أن ﻳﺗﻐﻳر‬
َ ‫ﻣﻧﺗﺻف اﻟﻧﻬﺎر ﺑد ﻝ‬
‫اﻟوﻗت‬
‫اﻟوﺿﻊ‬
B
‫اﺳﺣب اﻟﺗﺎج إﻟﻰ اﻟوﺿﻊ‬
C
D
‫ﺳﺑ‬
َ ‫أن ﻳﺗﻐﻳر‬
َ ‫ﻣﻧﺗﺻف اﻟﻧﻬﺎر ﺑد ﻝ‬
‫ﺿﺑط اﻟﺗﺎرﻳﺦ‬
ْ ‫اﻟﺗﺎج و اﺳﺣﺑ‬
ُ ‫ﻝ َ ﺣ‬
‫اﻟوﺿﻊ‬
B
.‫اﻟﺗﺎ ر ﻳﺦ اﻟﻣطﻠوب ﻋﻠﻰ ﻧﺎﻓذة اﻟﺗﺎ ر ﻳﺦ‬
‫ﺳﺑ‬
‫ﻣؤﺷر اﺣﺗﻳﺎطﻲ اﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬
‫ﺿﺑط اﻟﺗﺎرﻳﺦ‬
ْ ‫اﻟﺗﺎج و اﺳﺣﺑ‬
ُ ‫ﻝ َ ﺣ‬
‫ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ‬
‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺳﺎﻋﺔ‬
.‫اﻟﺗﺎ ر ﻳﺦ اﻟﻣطﻠوب ﻋﻠﻰ ﻧﺎﻓذة اﻟﺗﺎ ر ﻳﺦ‬
12
. ً ‫ﺳﺎﻋﺔ ﺗﻘ ر ﻳﺑ ﺎ‬
60
‫ﻣؤﺷر اﺣﺗﻳﺎطﻲ اﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬
‫ﺷﻬﺎدة اﻋﺗﻣﺎد أوﻟﻳس ﻧﺎردان‬
،
‫ﺑﺧﻼف ﺷﻬﺎدة‬
‫ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ‬
‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺳﺎﻋﺔ‬
COSC
12
. ً ‫ﺳﺎﻋﺔ ﺗﻘ ر ﻳﺑ ﺎ‬
60
‫و اﻟﻌﻠﺑﺔ(. و ا ٕ ن ّ اﺧﺗﺑﺎ ر اﺗ ِ ﻬﺎ اﻟﺻﺎرﻣﺔ‬
َ ‫ﻟ‬
.‫أوﻟﻳس ﻧﺎردان‬
‫ﺷﻬﺎدة اﻋﺗﻣﺎد أوﻟﻳس ﻧﺎردان‬
،
‫ﺑﺧﻼف ﺷﻬﺎدة‬
COSC
ِ ‫ر ﻗﻣ ﺎ ً وﺗ ُ ر ﻓ َ ق ﺑﺷﻬﺎدة‬
ٍ ‫ﺗ ُ ﻌ ط َ ﻰ ﻛ ﻝ ُ ﺳﺎﻋﺔ‬
‫و اﻟﻌﻠﺑﺔ(. و ا ٕ ن ّ اﺧﺗﺑﺎ ر اﺗ ِ ﻬﺎ اﻟﺻﺎرﻣﺔ‬
َ ‫ﻟ‬
‫اﻟرﺳﻣﻳﺔ ﻟﻔﺣص اﻟﻛروﻧوﻣﺗ ر ات‬
)
.‫أوﻟﻳس ﻧﺎردان‬
.‫اﻻﺳﺗﺛﻧﺎﺋﻳﺔ‬
ِ ‫ر ﻗﻣ ﺎ ً وﺗ ُ ر ﻓ َ ق ﺑﺷﻬﺎدة‬
ٍ ‫ﺗ ُ ﻌ ط َ ﻰ ﻛ ﻝ ُ ﺳﺎﻋﺔ‬
‫اﻟرﺳﻣﻳﺔ ﻟﻔﺣص اﻟﻛروﻧوﻣﺗ ر ات‬
)
.‫اﻻﺳﺗﺛﻧﺎﺋﻳﺔ‬
Page 1 
Page 1 
.‫ﻓﻲ اﺗﺟﺎﻩ ﺣرﻛﺔ ﻋﻘﺎرب اﻟﺳﺎﻋﺔ‬
َ ‫دو ر ة ﻟﺗﻛﺗﻣﻝ‬
150
.‫ﻓﻲ اﺗﺟﺎﻩ ﺣرﻛﺔ ﻋﻘﺎرب اﻟﺳﺎﻋﺔ‬
َ ‫دو ر ة ﻟﺗﻛﺗﻣﻝ‬
‫بين‬
‫السريع‬
150
‫عند اكتمال خطوات التصحيح والضبط، ادفع التاج‬
‫بين‬
‫السريع‬
.‫لضمان المقاومة التامة للماء‬
‫عند اكتمال خطوات التصحيح والضبط، ادفع التاج‬
.‫لضمان المقاومة التامة للماء‬
UN-118
UN-118
A
B
‫اﻟﺗﺎج ﻣﺷدود إﻟﻰ اﻟﻌﻠﺑﺔ‬
‫اﻟﺣرﻛﺔ، ﺣ ُ ﻝ َ اﻟﺗﺎج‬
‫ﻟﺗﻌﺑﺋﺔ‬
‫اﻟﺳﺎﻋﺔ ﻣﺗوﻗﻔﺔ، أدر اﻟﺗﺎج ﻧﺣو‬
‫ﻓﺈذا ﻛﺎﻧت‬
‫اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ‬
.
‫اﻟﺗﺎج ﻣﺷدود إﻟﻰ اﻟﻌﻠﺑﺔ‬
‫اﻟﺿﺑط اﻟﺳ ر ﻳﻊ ﻟﻠﺗﺎ ر ﻳﺦ‬
.
‫اﻟﺣرﻛﺔ، ﺣ ُ ﻝ َ اﻟﺗﺎج‬
‫ﻟﺗﻌﺑﺋﺔ‬
‫اﻟﺳﺎﻋﺔ ﻣﺗوﻗﻔﺔ، أدر اﻟﺗﺎج ﻧﺣو‬
‫ﻓﺈذا ﻛﺎﻧت‬
‫التصحيح‬
‫زر‬
‫تستخدم‬
‫ال‬
:
‫مھمة‬
‫مالحظة‬
‫اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ‬
.
1
.  
‫فجرا‬
‫والـ‬
‫مساء‬
‫الساعة‬
10
‫اﻟﺿﺑط اﻟﺳ ر ﻳﻊ ﻟﻠﺗﺎ ر ﻳﺦ‬
.
.
‫الوقت‬
‫التصحيح‬
‫زر‬
‫تستخدم‬
A
‫ال‬
:
‫مھمة‬
‫مالحظة‬
‫وشده إلى الوضع‬
1
.  
‫فجرا‬
‫والـ‬
‫مساء‬
‫الساعة‬
10
.
‫الوقت‬
A
‫وشده إلى الوضع‬
43
‫أوﺿﺎع اﻟﺗﺎج‬
‫اﻟﻌﻳﺎر‬
‫أوﺿﺎع اﻟﺗﺎج‬
‫اﻟﻌﻳﺎر‬
C
A
B
A
A
C
B
B
C
C
D
D

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières