Télécharger Imprimer la page

Prière De Garder Cette Feuille Pour Future Référence - Step2 Adventure Lodge 801300 Mode D'emploi

Publicité

Consumer Information Sheet For Playground Surfacing Materials
Renseignements destinés aux consommateurs sur les matériels qui couvrent la surface d'un terrain de jeux
Información para el Consumidor Sobre los Materiales de la Superficie de Juego
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
Minimum compressed loose-fill surfacing depths
Inches
Of
(Loose-fill Material)
9
Shredded/recycled rubber
9
Sand
9
Pea Gravel
9
Wood mulch (non-CCA)
9
Wood chips
Table X3.1
• X3.1 The U.S. Consumer Product Safety Commission estimates that about 100,000 playground equipment related injuries
resulting from falls to the ground surface are treated annually in U.S. hospital emergency rooms. Injuries involving this
hazard pattern tend to be among the most serious of all playground injuries, and have the potential to be fatal, particularly
when the injury is to the head. The surface under and around playground equipment can be a major factor in determining
the injury-causing potential of a fall. It is self evident that a fall onto a shock absorbing surface is less likely to cause a
serious injury than a fall onto a hard surface.
Playground equipment should never be placed on hard surfaces such as concrete or asphalt and while grass may appear
to be acceptable it may quickly turn to hard packed earth in areas of high traffic. Shredded bark mulch, wood chips, fine
sand or fine gravel are considered to be acceptable shock absorbing surfaces when installed and maintained at a sufficient
depth under and around playground equipment.
• X3.2 Table X3.1 lists the maximum height from which a child would not be expected to sustain a life-threatening head
injury in a fall onto five different loose-fill surfacing materials if they are installed and maintained at a depth of 9 in. However,
it should be recognized that all injuries due to falls can not be prevented no matter what surfacing material is used.
• X3.3 It is recommended that a shock absorbing material should extend a minimum of 6.5 ft. in all directions from the
perimeter of stationary equipment such as climbers and slides. However, because children may deliberately jump from a
moving swing, the shock absorbing material should extend in the front and rear of swing a minimum distance of 2 times the
height of the pivot point measured from a point directly beneath the pivot on the supporting structure.
• X3.4 This information is intended to assist in comparing the relative shock-absorbing properties of various materials. No
particular material is recommended over another. However, each material is only effective when properly maintained.
Materials should be checked periodically and replenished to maintain correct depth as determined necessary for your
equipment. The choice of a material depends on the type and height of the playground equipment, the availablity of the
material in your area, and its cost.
PLEASE SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE
Profondeur minimale de remblayage meuble comprimé de surface
cm
Protégez les enfants contre la hauteur maximale de chute (mètre) en utilisant ces matériaux :
22,8 cm
Caoutchouc déchiqueté/ recyclé
22,8 cm
Sable
22,8 cm
Gravier roulé
22,8 cm
Paillis (sans traitement chimique ACC)
22,8 cm
Copeaux de bois
Table X3.1
• X3.1
La Consumer Product Safety Commission (CPSC) des États-Unis e stime
qu'environ 100 000 bles sures provoquées par des chutes sur des surfaces d'équipement de
terrain de jeux sont soignées annuellement dans les salles d'urgences des hôpitaux
américains. On remarque que sur le terrain de jeux les blessures ont tendance à être
parmi les plus graves et peuvent être mortelles, surtout quand la blessure est à la tête. La
surface sous et autour de l'équipement du terrain de jeu peut jouer un rôle majeur en
limitan t le risque de blessure en cas de chute. Il est évident qu'une chute sur une surface
qui amortit le choc diminue la possibilité d'une grave blessure par rapport à une chute sur
une surface dure.
1-800-347-8372
Valid only in U.S.A. and Canada
Numéro disponible uniquement aux États-Unis et au Canada
Número válido solo en EUA y Canadá
(330)656-0440
This information has been
extracted from the CPSC
publications "Playground
Surfacing – Technical Information
Protects to
Fall Height (feet)
Guide". Copies of this publication
can be obtained by sending a
postcard to the: Office of Public
10
Affairs, U.S. Consumer Product
4
Safety Commission, Washington,
5
D.C., 20207 or call the toll-free
7
hotline: 1-800-638-2772.
10
Ces renseignements ont été
extraits du guide de la Consumer
Product Safety Commission
(CPSC), Playground Surfacing -
Technical Information Guide.
Des exemplaires de ce guide
peuvent être obtenus à l'adresse :
3,048 m
Office of Public Affairs, U.S.
1,129 m
Consumer Product Safety
1,524 m
Commission,Washington, D.C.,
2,133 m
20207 ou en appelant la ligne
prioritaire : 1-800-638-2772.
3,048 m
L'équipement des terrains de jeux ne doit jamais être installé sur des surfaces dures en ciment ou en asphalte par exemple. Bien
qu'une pelouse semble être une surface acceptable, elle peut rapidement se tasser sous les passages fréquents.
Les copeaux de bois ou d'écorce, le sable fin et le gravier rond sont des exemples de surfaces qui amortissent les chocs lorsquíelles
sont installÈes et entretenues sur une profondeur suffisante sous et autour de líéquipement du terrain de jeux.
• X3.2 Le tableau X3.1 liste la hauteur maximale de chute sur cinq surfaces de remblayage meuble différentes servant à
recouvrir des terrains de jeux et à protéger contre les traumatismes crâniens mettant en danger la vie d'un enfant si ces
surfaces sont installées et entretenues sur une prodondeur de 22,8 cm. Cependant, quelle que soit la surface, il est
impossible de prévenir toutes les blessures provoquées par des chutes.
• X3.3 Il est recommandé que la surface de protection contre les chocs recouvre le terrain de jeux sur un périmétre díau
moins 2 mètres autour de l'équipement fixe, portique d'escalade, glissade, etc. Cependant, par mesure de précaution, les
enfants pouvant de manière délibérée sauter d'une balançoire en mouvement, la surface de protection contre les chocs doit
recouvrir le terrain situé devant et derrière la balançoire sur une longueur égale à au moins 2 fois la hauteur entre le sol et
le point pivot mesurée à partir d'un point situé directement sous la structure de soutien.
• X3.4 Ces renseignements ont pour but d'aider à comparer les propriétés de différents matériaux de protection contre les
chocs. Aucun matèriau n'est conseillé par rapport à un autre. Cependant un matériau ne peut être efficace que s'il est
adéquatement entretenu. Les matériaux doivent Ítre inspectés régulièrement et remplacés pour maintenir la profondeur
nécessaire en fonction de l'équipement utilisé. Le choix des matériaux dépend du type et de la hauteur de l'équipement du
terrain de jeux, de la disponibilité de ces matériaux dans la région et de leur coût.
PRIÈRE DE GARDER CETTE FEUILLE POUR FUTURE RÉFÉRENCE
Profundidad mínima de la superficie con relleno suelto prensado
cm
Proteja a los niños de la altura de caída máxima (en metros) usando estos materiales:
22,8 cm
Caucho reciclado/fragmentado
22,8 cm
Arena
22,8 cm
Gravilla
22,8 cm
Acolchamiento de madera (sin tratamiento CCA)
22,8 cm
Astillas
la Tabla X3.1
• X3.1 La Comisión a cargo de la Seguridad de los Productos para el Consumidor de los E.U. estima que anualmente son
tratadas en las salas de emergencia de los Estados Unidos cerca de 100,000 lesiones ocasionadas por caídas desde
equipos de recreo Las lesiones de este tipo tienden a ser de las mas severas y tienen el potencial de ser fatales,
particularmente cuando ocurren lesiones a la cabeza. La superficie debajo y alrededor de los equipos de recreo es un gran
factor al determinar el potencial de gravedad de una caída. Es evidente que una caída sobre una superficie que amortigua
el impacto tiene menos posibilidad de ocasionar lesiones graves que una caída sobre una superficie dura.
Los equipos de recreo nunca deben ser colocados sobre superficies duras como concreto o asfalto y aún cuando el césped
aparenta ser suave puede estar duro y apisonado en las zonas transitadas. Se aceptan como superficies que amortiguan el
impacto, la corteza de madera triturada, astillas de madera, arena fina o grava, siempre que estos materiales sean instalados
y mantenidos con suficiente espesor debajo y alrededor de los equipos de recreo.
• X3.2 La tabla X3.1 indica la altura máxima desde donde una caída, sobre cualquiera de los cinco materiales para
amortiguar el impacto, no debe ocasionar lesiones a la cabeza con resultados fatales, siempre que estos materiales sean
instalados y mantenidos a un espesor de 22 cm . Es evidente que las lesiones producidas por caídas no se pueden evitar
sin que importe el tipo de material instalado sobre la superficie.
• X3.3 Se recomienda que el material para amortiguar el impacto cubra un perímetro de 2 m alrededor de los equipos
estacionarios de recreo como los tobagones y los trepadores. Debido a que los niños suelen saltar intencionalmente de un
columpio en movimiento, el material para amortiguar el impacto debe extenderse, delante y detrás del columpio, una
distancia mínima equivalente al doble de la altura del punto de pivote medida desde un punto directamente debajo del punto
de pivote en la estructure de soporte.
• X3.4 Esta información está suministrada para ayudar a comparar las propiedades relativas de los distintos materiales para
amortiguar impactos. No se recomienda especificamente ningún material mas que otro; los materiales sólo son efectivos
cuando se mantienen apropiadamente. Los materiales deben ser examinados periodicamente y reaprovisionados para
mantener el espesor correcto que su equipo requiere. La selección del material debe ser de acuerdo con el tipo de equipo
de recreo y de su altura y dependerá del tipo de material disponible y de su costo.
RETENGA ESTA INFORMACION PARA REFERENCIA FUTURA
Esta información ha sido extraída
de las publicaciones de CPSC
"Superficie para Terrenos de
Juego – Guía de Información
Técnica". Copias de este reporte
se pueden obtener enviando una
3,048 m
tarjeta postal a la: Oficina de
1,129 m
Asuntos Públicos, Comisión de
Seguridad de Productos para el
1,524 m
Consumidor de los E.U.,
2,133 m
Washington, D.C., 20207, o llame
3,048 m
gratis al 1-800-638-2772.
27

Publicité

loading