Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

8409
Great Outdoors
Playhouse
For assistance or replacement
parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
WARNING:
CHOKING HAZARD - Small parts. Sharp points.
Adult assembly required.
WARNING:
Do not attach jump ropes, clothes lines, pet leashes or other
loose hanging items not specifically designed for use with
this product because they may cause strangulation.
Intended for use by children from ages 1½ years and up.
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE
LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
INSTALLATION:
1. Create an obstical-free site to reduce injury. Maintain a minimum distance of 6.5
feet (2 m) from structures or obstructions (examples: a fence, buildings, garages,
houses low hanging branches, tree stumps/roots, large rocks, bricks, concrete,
laundry lines, or electrical wires).
2. Choose a level location for the product to reduce the likelihood of the play set
tipping over.
3. Provide enough room so that children can use the product safely.
4. Separate active and quiet activities from each other (examples: locate playhouses
away from swing sets).
5. Check to be sure all connections are tight. DO NOT allow children to play on the
product until it is fully assembled.
6. To minimize risks posed by drill shavings, screws are designed to pierce the plastic
and form thier own threads. Use caution NOT TO over-tighten screws or they will
not hold parts together appropriately.
7. When tightening any bolts or screws, ensure the parts that are being secured leave a
gap of less than 3/16" (4.76 mm) to eliminate safety concerns.
OPERATION INSTRUCTIONS:
1. An adult should supervise play on this product for children of all ages.
2. To avoid injury, instruct children on the proper use of this product.
NEVER ALLOW children to:
- use the product in a manner other than intended
- sit or stand on table top
- climb and play on roof
- use the product when the temperature falls below 32°F (0°C), plastic materials
may become brittle and crack
MAINTENANCE INSTRUCTIONS:
1. Inspect the product periodically for loose or damaged components. Check the following
items at the beginning of each season at least twice monthly during the usage:
- all connections and bolts for tightness, Tighten as required.
- the condition of the product. Look for signs of wear and tear such as broken or
missing components, bent pipes or tubing. Repair as necessary.
Replace all damaged or worn parts as needed. For replacement parts, see-
Contact Information at the top of Page 1.
2. Take indoors or do not use when the temperature drops below 32ºF (0ºC).
3. Cleaning Instructions:
- General Cleaning: Use mild soapy water.
DECAL APPLICATION:
Clean and dry area thoroughly. Center decal in area. Apply pressure from center to
outer edge.
DISPOSAL INSTRUCTIONS:
Disassemble so that no unreasonable hazards exist. Please recycle when possible.
Disposal must be in compliance with all government regulations.
193109
TM
Step2 UK LTD
Great Bank Road
Wingates Industrial Estate
BOLTON
BL5 3XU
Uk freephone: 0800 393159
Step2 UK website: www.step2uk.com
8/2/16
MISE EN GARDE:
DANGER D'ÉTOUFFEMENT - Petite pièces.
Assemblage par un adulte requis.
MISE EN GARDE:
RISQUE D'ETRANGLEMENT - des blessures graves,
voire mortelles, attacher des cordes à sauter, des cordes à linge, des laisses
pour animaux de compagnie ou d'autres objets mobiles suspendus qui ne
sont pas spécifiquement conçus une utilisation avec cet équipement.
Conçu pour une utilisation par des enfants de 1½ ans et plus.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA
PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
INSTALLATION :
1.Créez un site sans obstacles pour réduire les blessures. Maintenez une distance
minimum de 2 m (6,5 pieds) avec toute structure ou tout obstacle (par exemple, une
barrière, un bâtiment, port de voiture, maison des branches basses pendantes, des
souches et/ou racines d'arbres, de grandes roches, des briques, du béton, ou fils
électriques.
2. Choisissez un emplacement de niveau pour l'équipement afin de réduire la
probabilité de basculement de l'ensemble de jeu et pour que les matériaux
meubles de surfaces ne soient pas emportés par les fortes pluies.
3. Prévoyez suffisamment d'espace pour que les enfants puissent utiliser l'équipement
en toute sécurité (par exemple: pour les structures avec de multiples activités, aucun
toboggan ne doit déboucher pas en face d'une balançoire).
4. Séparez les activités actives et calmes les unes des autres (par exemples : placez les
bacs à sable loin des balançoires ou utilisez une glissière de sécurité pour séparer
le bac à sable du mouvement des balançoires).
5. Assurez-vous que toutes les connexions sont serrées. NE laissez PAS les enfants
jouer sur le produit tant que ce dernier n'est pas complètement installé.
6. Pour minimiser les risques posés par les copeaux de forage, les vis sont conçues
pour percer le plastique et former leur propre filetage. Veillez à ne pas trop serrer
les vis pour qu'elles tiennent les pièces ensemble de façon appropriée.
7. Lors du serrage d'un boulon ou d'une vis, s'assurer que les pièces fixées solidement
laissent un espace inférieur à 4,76 mm pour éliminer les problèmes de sécurité.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION :
1. Les enfants de tous âges doivent jouer sur ce produit sous la supervision d'un adulte.
2. Ne laissez jamais les enfants :
- Utiliser l'équipement de manière autre que celle prévue,
- monter sur l'équipement quand il est recouvert de neige ou humide,
- s'asseoir ou se mettre debout sur le dessus de la table
- grimpe et joue sur le toit
- utiliser ce produit lorsque les températures chutent en dessous 0 °C (32 °F). Les
produits en plastique peuvent se casser et se fissurer.
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN :
1.Vérifiez régulièrement l'état du produit afin de détecter tout composant abîmé
ou desserré. Vérifiez les éléments suivants au moins deux fois par mois pendant la
période d'utilisation saisonnière et au début de chaque saison.
- toutes les connexions et les boulons sont serrés, serrez au besoin.
- l'état de l'équipement. Recherchez des signes d'usure tels que des composants
cassés ou manquants, des tuyaux ou des tubes tordus. Réparez selon le besoin.
Remplacez toutes les pièces endommagées ou usées selon le besoin. Pour les pièces
de rechange, reportez-vous aux informations de contact en haut de la page 1.
2. Mettez l'ensemble à l'intérieur ou ne l'utilisez pas lorsque la température est
inférieure à 0 ˚C (32 ˚F).
3. Instructions de nettoyage :
- Nettoyage général : Utilisez de l'eau savonneuse douce.
APPLICATION DES DÉCALCOMANIES:
Nettoyez et séchez soigneusement la zone. Centrez la décalcomanie dans la zone.
Appliquez une pression du centre vers le bord extérieur.
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT:
1. Démontez afin d'éliminer tout danger déraisonnable. Veuillez recycler dans la
mesure du possible. La mise au rebut doit être effectuée conformément à toutes les
lois nationales.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Step2 Great Outdoors Playhouse

  • Page 1 : Great Bank Road Wingates Industrial Estate Conçu pour une utilisation par des enfants de 1½ ans et plus. The Step2 Company, LLC. RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA BOLTON 10010 Aurora-Hudson Rd. PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE.
  • Page 2: Avvertenze

    ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. Requiere AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte. montaje por parte de un adulto. È necessario il montaggio da parte di adulti. ADVERTENCIA: RIESGO DE ESTRANGULACIÓN- Pueden ocurrir AVVERTENZE: RISCHIO DI STRANGOLAMENTO- Possono verificarsi lesioni lesiones graves o mortales.
  • Page 3 2 x 3/8” (9,56 mm) 3 x 2 1/2” (6,35 cm) 14 x 1 1/2” (3,81 cm) 5 x 1” (2,54 cm) When tightening any bolts or screws, ensure the parts that Ao apertar quaisquer parafusos ou porcas, certifique-se de que are being secured leave a gap of less than 3/16”...
  • Page 4 1 x 1” (2,54 cm) Snap Encaixe Emboîter Zatrzasnąć Encájelo 置入 ‫أطبق‬ Scatto Klikken Snap/Emboîter/ Encájelo Scatto/ Klikken /Encaixe Snap/Emboîter/ Encájelo ‫قبطأ‬ Zatrzasnąć/ 置入/ Scatto/ Klikken /Encaixe ‫قبطأ‬ Zatrzasnąć/ 置入/ 1 x 2 1/2” (6,35 cm) 5 x 1 1/2” (3,81 cm)
  • Page 5 2 x 1” (2,54 cm) 2 x 1” (2,54 cm) 2 x 2 1/2” (6,35 cm) 2 x 1 1/2” (3,81 cm)
  • Page 6 You will need a second person to hold the roof while securing to ensure there is a gap less then 4,76 mm (3/16” ) on both sides (21-24). Une deuxième personne doit tenir le toit pendant l’opération de fixation pour obtenir un écart inférieur à...
  • Page 7 Aplicação da decalcomania / Umieszczanie naklejek/ 贴纸置放 ‫وضع امللصق‬ Thank you for purchasing the Step2® Great Outdoors Playhouse™. We’d appreciate a few minutes of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products.
  • Page 11 Destina-se a ser utilizado por crianças com 1½+ ou mais anos de idade RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL. GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA. Montage door volwassene vereist.
  • Page 12: Instrukcja Obsługi

    cegły, beton, sznury na bieliznę i napowietrzne linie energetyczne. - 以规定以外的方式使用产品 2. Wybrać dla urządzenia równe miejsce, aby zmniejszyć prawdopodobieństwo - 攀爬和在顶部玩耍 przewrócenia się zestawu oraz wymycia sypkiego podłoża przez silne deszcze. - 在温度低于 32ºF (0ºC) 时使用产品,因为塑料材料可能会变脆并断裂。 3. Zapewnić dość miejsca, aby dzieci mogły bezpiecznie korzystać z urządzenia (na przykład, w przypadku konstrukcji wielofunkcyjnych, zjeżdżalnia nie powinna 维护说明:...

Ce manuel est également adapté pour:

8409