baltur COMIST 180 Instructions Pour L'utilisateur

baltur COMIST 180 Instructions Pour L'utilisateur

Brûleurs mixtes à gaz/fioul
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuale
istruzioni per l'uso
EN
Instructions for use
SP
Manual de instrucciones
COMIST 180
COMIST 250
COMIST 300
- Bruciatori misti gas / gasolio
- Brûleurs mixtes à gaz / fioul
- Dual fuel burners gas / light oil
- Quemadores mixtos gas / gasóleo
ISTRUZIONI ORIGINALI (IT)
ORIGINAL INSTRUCTIONS (I
INSTRUCCIONES ORIGINALES (IT)
ISTRUCTIONS ORIGINALES (IT)
FR
Manuel d'instructions pour
l'utilisation.
0006080095_201207
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour baltur COMIST 180

  • Page 1 Manuel d’instructions pour Manual de instrucciones Instructions for use l’utilisation. Manuale istruzioni per l’uso COMIST 180 COMIST 250 COMIST 300 - Bruciatori misti gas / gasolio - Brûleurs mixtes à gaz / fioul - Dual fuel burners gas / light oil - Quemadores mixtos gas / gasóleo...
  • Page 36: Schema Elettrico

    SCHEMA ELETTRICO 34 / 36 0006080095_201207...
  • Page 37 SOLO PER COMIST 36 SIGLA APPARECCHIATURA SOLO PER COMIST 36 - 72 - 122 FOTORESISTENZA / ELETTRODO DI IONIZZAZIONE CORRENTE IONIZZAZIONE MINIMA 70 µA RELE’ TERMICO ARIA 2° STADIO RELE’ TERMICO POMPA CHIUSURA ARIA SPIA DI FUNZIONAMENTO ARIA 1° STADIO SPIA FUNZIONAMENTO OLIO VALVOLA 2°...
  • Page 38 36 / 36 0006080095_201207...
  • Page 72: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM 34 / 36 0006080095_201207...
  • Page 73 DIN / IEC CONTROL BOX GNYE GREEN / YELLOW "PHOTORESISTANCE / IONISATION ELECTRODE BLUE / UV PHOTOCELL" BROWN THERMAL RELAY BLACK PUMP THERMAL RELAY BLACK CONNECTOR WITH OVERPRINT OPERATION LIGHT OIL SIGNAL LAMP NATURAL GAS SIGNAL LAMP LOCK-OUT SIGNAL LAMP MOTOR RELAY PUMP MOTOR CONTACTOR AUXILIARY RELAY CICLIC MOTOR...
  • Page 74 36 / 36 0006080095_201207...
  • Page 106 REGULACIÓN DEL MOTOR CONECTRON MODELO L K S 160 PARA EL ACCIONAMIENTO DE LA CLAPETA DEL AIRE EN 2° LLAMA LEVAS REGULABLES INDICE DE REFERENCIA LEVA DE REGULACION AIRE 2° ‘LLAMA (60°) CIERRE TOTAL AIRE (QUEMADOR DETENIDO) (0°) LEVA DE REGULACION AIRE 1° ‘LLAMA (20°) LEVA CONEXION VALVULA 2°...
  • Page 108: Esquema Electrico

    ESQUEMA ELECTRICO 34 / 36 0006080095_201207...
  • Page 109 SIGLA DISPOSITIVO FOTORESISTENCIA / ELETTRODO IONIZACION RELE TERMICO IMPULSOR DE LA BOMBA RELE TERMICO IMPULSOR DE LA BOMBA LUZ INDICADORA DE FUNZIONAMIENTO LUZ INDICADORA DE OIL LUZ INDICADORA DE GAS LUZ INDICADORA DE DESBLOQUEO MOTOR RELAIS CONTACTOR MOTOR BOMBA RELE’ AUXILIAR PARA MOTOR RELE’...
  • Page 110: Déclaration De Conformité

    Tel. 051.684.37.11 Fax 051.685.75.27/28 (International Tel. ++39.051.684.37.11 - Fax ++39.051.683.06.86) • Il faut mettre l'installation hors tension avant de commencer les travaux. http://www.baltur.it - http://www.baltur.com - E-MAIL info@baltur.it • Une mauvaise exécution des travaux risque d'entraîner de graves conséquences. Déclaration de Conformité...
  • Page 111: Recommandations Generales

    L’éventuelle réparation des produits doit être effectuée par un centre de d) Vérifi er le fonctionnement des dispositifs de réglage et de sécurité. service après-vente agréé par BALTUR en utilisant exclusivement des e) Vérifi er le fonctionnement du conduit d’évacuation des produits de la pièces détachées d’origine.
  • Page 112: Alimentation Electrique

    RECOMMANDATIONS A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR POUR UN USAGE DU BRULEUR EN TOUTE SECURITE INTRODUCTION ALIMENTATION ELECTRIQUE e) l’installation d’alimentation du combustible doit être dimensionnée pour • La sécurité électrique de l’appareil est atteinte uniquement lorsque ce le débit nécessaire au brûleur et dotée de tous les dispositifs de sécurité dernier est correctement raccordé...
  • Page 113: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MOD. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES COMIST 180 COMIST 250 COMIST 300 1981 3380 3878 PUISSANCE THERMIQUE 1127 1304 m³/h DÉBIT m³/h 8 kV - 20 mA TRANSFORMATEUR MÉTHANE kg/h DÉBIT kg/h 1,5 °E à 20 °C VISCOSITÉ COMBUSTIBLE 12 kV - 30 mA...
  • Page 114 10) Joint isolant 23) Tête de combustion 11) Bride de fixation brûleur 24) Transformateurs d'allumage 12) Cliquet de réglage tête de combustion MOD. MIN MAX COMIST 180 151 1700 330 COMIST 250 1025 545 166 1750 320 COMIST 300 1025 545...
  • Page 115: Fixation Du Brûleur À La Chaudière Pour Comist

    CHAMP DE TRAVAIL FIXATION DU BRÛLEUR À LA CHAUDIÈRE FIXATION DU BRÛLEUR À LA POUR COMIST 250 ET 300 CHAUDIÈRE POUR COMIST 180 1 - Plaque chaudière 1 - Plaque chaudière 2 - Bride en matériau isolant 2 - Bride en matériau isolant 3 - Bride de fixation brûleur...
  • Page 116: Ligne D'alimentation

    LIGNE D’ALIMENTATION SCHÉMA DE PRINCIPE POUR L’INSTALLATION ROBINET-VANNE - FILTRE - STABILISATEUR - JOINT ÉLÉMENT ANTIVIBRATOIRE - RACCORD OUVRANT Le schéma de principe de la ligne d’alimentation en gaz est reporté dans la figure ci-contre. La rampe gaz est homologuée selon les VUE DU HAUT réglementations EN 676 et est livrée séparément du brûleur.
  • Page 117: Schéma De Principe Pour Le Raccordement D'un Brûleur Au Réseau De Gaz À Moyenne Pression

    SCHÉMA DE PRINCIPE POUR LE RACCORDEMENT DE PLUSIEURS BRÛLEURS AU RÉSEAU DE GAZ À MOYENNE PRESSION 1 - Centrale de réduction et de mesure 5 - Compteur 2 - Robinet d'arrêt 6 - Robinet d'arrêt d'urgence (installé à l'extérieur) 3 - Filtre à gaz 7 - Robinet à...
  • Page 118 SCHÉMA HYDRAULIQUE DE PRINCIPE ALIMENTATION POUR PLUSIEURS BRÛLEURS DE FIOUL OU HUILE COMBUSTIBLE À VISCOSITÉ NOMINALE MAXIMALE (5 °E À 50 °C) Citerne principale Filtre Pompe de circulation Les réservoirs de récupération fioul (diamètre ~ Écoulement eau et installation 150 - hauteur ~ 400 mm) doivent être installés le plus près possible du brûleur et au moins 0,5 m plus haut que sa Évacuation air-gaz normalement fermée pompe.
  • Page 119: Installation D'alimentation En Combustible

    INSTALLATION D’ALIMENTATION EN à un bon fonctionnement. Consulter les publications de rigueur afin d’observer les prescriptions établies par la Loi n° 615 (antipollution) COMBUSTIBLE et la circulaire n° 73 du 29/07/71 du Ministère de l’Intérieur, ainsi que les dispositions des sapeurs-pompiers locaux. La pompe du brûleur doit recevoir le combustible au moyen d’un Consulter les planches reportant les schémas de principe pour circuit d’alimentation doté...
  • Page 120: Installation D'alimentation Par Gravité

    TABLEAU TUYAUTERIES POUR BRÛLEUR MODÈLE COMIST 180 INSTALLATION D’ALIMENTATION PAR GRAVITÉ 1 Réservoir 6 Tuyau d’aspiration 2 Tuyauterie d’alimentation 7 Tuyau de retour brûleur 3 Crépine de filtration 8 Dispositif automatique d'interception 4 Pompe à brûleur arrêté 5 Dégazeur 9 Vanne unidirectionnelle L Totale en mètres...
  • Page 121 TABLEAU TUYAUTERIES POUR BRÛLEUR MODÈLE COMIST 250 - 300 INSTALLATION D’ALIMENTATION PAR GRAVITÉ 1 Réservoir 6 Tuyau d’aspiration 2 Tuyauterie d’alimentation 7 Tuyau de retour brûleur 3 Crépine de filtration 8 Dispositif automatique d'interception 4 Pompe à brûleur arrêté 5 Dégazeur 9 Vanne unidirectionnelle L Totale en mètres H mètres...
  • Page 122: Branchements Électriques

    BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES pression de l’air relève une pression supérieure à la valeur à laquelle il est réglé, le transformateur d’allumage se déclenche, la vanne fioul de première flamme s'active aussi et le brûleur s'allume. Les lignes électriques doivent être placées à une bonne distance des parties chaudes.
  • Page 123: Caractéristiques Appareillage

    CARACTÉRISTIQUES APPAREILLAGE Appareillage et Temps de sécurité Temps de préventilation Préallumage Postallumage Temps entre 1 ère programmateur en secondes et précirculation huile en en secondes en secondes flamme et 2 flam- correspondant secondes me en secondes LFL 1.333 Relais 31,5 cyclique SCHÉMA DE PRINCIPE RÉGLAGE AIR Tête de combustion...
  • Page 124 CIRCUIT INSTALLATION FIOUL COMIST 180 COMIST 250 - 300 1 - Vanne normalement ouverte (1 allure) Vis de réglage ère 2 - Vanne normalement ouverte (2 allure) Servomoteur réglage air 3 - Retour 10 - flamme - Vanne (13 bars)
  • Page 125: Allumage Et Réglage Au Gaz (Méthane)

    ALLUMAGE ET RÉGLAGE AU GAZ • Le brûleur désactivé avec l'interrupteur général, effectuer un raccordement direct (pont) entre les bornes du thermostat de la seconde (MÉTHANE) flamme. Régler l’air de combustion dans la position jugée nécessaire pour l’activation de la seconde flamme (voir 8653/1). Ouvrir également •...
  • Page 126: Schéma De Principe (Partie Gaz) Pour Modèle Comist 180

    - Le « blocage » en obscurcissant la cellule photoélectrique (UV). Pour débloquer, appuyer sur le bouton prévu à cet effet. SCHÉMA DE PRINCIPE (PARTIE GAZ) POUR MODÈLE COMIST 180 - 250 - 300 SCHÉMA DE PRINCIPE BRÛLEUR DE GAZ À DEUX ALLURES AUX SOINS DE L'INSTALLATEUR RAMPE GAZ FOURNIE PAR LE CONSTRUCTEUR ROBINET À...
  • Page 127: Entretien

    ENTRETIEN terminées, se rappeler de serrer la vis. Pour obtenir l'ouverture dans la position de 1 flamme, il est nécessaire de tourner ère d' a u moins un tour dans les sens inverse des aiguilles d' u ne montre la bague « L » de À...
  • Page 128 MVD ... ET MVDLE ... Mod. MVD..La vanne gaz mod. MVD est à ouverture et fermeture rapides. Pour régler le débit de gaz, dévisser la calotte « A » pour la retirer et desserrer l'écrou « B ». Agir sur la vis « C » à l'aide d'un tournevis. En desserrant la vis le débit augmente, en serrant la vis le débit diminue.
  • Page 129: Fonctionnement

    SIEMENS MODÈLE SKP 15.000 E2 SKP 15... complète FONCTIONNEMENT avec vanne Vanne à une allure En cas de signal d'ouverture de la vanne, la pompe est actionnée et la vanne magnétique se ferme. La pompe transfert le volume d'huile situé sous le piston dans la partie supérieure de ce dernier, le piston se déplace vers le bas et comprime le ressort de rappel de ferme- ture par le biais de la tige et du plateau, la vanne reste en position d'ouverture, la pompe et la vanne magnétique restent sous tension.
  • Page 130: Siemens Modèle Skp 10.123A27 À Deux Allures

    tension du tableau de commande ou directement du régulateur de puissance. SIEMENS MODÈLE SKP La course de pleine charge se termine quand le contact commute et la pompe 10.123A27 À DEUX ALLURES est désactivée. EXÉCUTION Au cas où le régulateur de puissance interromprait la tension à la borne 3, la Servomoteur vanne magnétique s'ouvre et la vanne reste ouverte jusqu'à...
  • Page 131: Caractéristiques

    HONEYWELL MODÈLE VE 4000A1 ( ...A...= OUVERTURE - FERMETURE, RAPIDE) Les vannes VE 4000A1 sont des vannes à solénoïde en classe A, normalement fermées. Elles peuvent être utilisées comme vannes d'interception dans les rampes d'alimentation avec Gaz Naturel, Gaz Manufacturé ou G.P.L., sur des brûleurs ou des installations de combustion.
  • Page 132: Appareillage De Commande Et Contrôle

    APPAREILLAGE DE COMMANDE ET CONTRÔLE Appareils de commande et contrôle pour brûleurs à air soufflé avec puissances moyennes et gran- des, à service intermittent (*), à 1 ou 2 allures ou modulants, avec contrôle de la pression de l'air pour la commande du volet d'air. Les appareils de commande et contrôle portent la marque CE selon la Directive Gaz et Compatibilité...
  • Page 133: Connexions Électriques

    Connexions électriques Pour le raccordement de la vanne de sécurité, se référer au schéma du producteur du brûleur Légende QRA... Sonde UV R Thermostat ou pressostat pour tout le catalogue Vanne combustible à réglage continu Contact commutateur de fin de course pour Fusible la position OUVERTE du volet d'air Servomoteur volet d'air...
  • Page 134 signaux en sortie Notes sur le programmateur séquence du programmateur sur le bornier Légende temps temps (50 Hz) en secondes 31,5 Temps de préventilation avec volet d'air ouvert Temps de sécurité t2' Temps de sécurité ou premier temps de sécurité avec brûleurs qui utilisent des brûleurs pilote Temps de préallumage court (transformateur d'allumage sur la borne 16) t3' Temps de préallumage long (transformateur d'allumage sur la borne 15) Intervalle entre le début de t2’...
  • Page 135: Consignes De Sécurité

    Programme de commande en cas d'interruption et indi- t2´, t3´, t4´ : Ces intervalles sont valables seulement pour les appareils cation de la position d'interruption de commande et contrôle du brûleur série 01, soit LFL1.335, En principe, en cas d'interruption de quelque nature que ce soit, l'af- LFL1.635, LFL1.638.Ils ne sont pas valables pour les modèles flux de combustible est immédiatement interrompu.
  • Page 136: Appareillage De Contrôle De L'étanchéité Des Vannes Gaz Ldu 11

    APPAREILLAGE DE CONTRÔLE DE Signification des symboles : L'ÉTANCHÉITÉ DES VANNES GAZ LDU Démarrage = position de fonctionnement 11... Dans les installations sans reniflard = mise en atmo- sphère du circuit testé par l'ouverture de la vanne du Emploi brûleur, côté foyer. L’appareil LDU 11 ..
  • Page 137 Programme de commande Mise à la pression atmosphérique du circuit à contrôler Temps entre le démarrage et l'excitation du relais principal « AR » 7,5s phase de vérification avec pression atmosphérique 22,5s ère Mise sous pression du gaz du circuit de contrôle phase de vérification avec pression du gaz 27,5s Durée totale de la vérification d'étanchéité, jusqu'à...
  • Page 138: Précisions Sur L'emploi Du Propane

    PRÉCISIONS SUR L'EMPLOI DU PROPANE dimensions appropriées pour obtenir un allumage correct et un réglage graduel. On a prévu le dimensionnement des vannes pour une pression d'alimentation d'environ 300 mm C.A. . Il est • Estimation à titre indicatif des coûts d'exploitation conseillé...
  • Page 139: Pompes Particulières J

    SCHÉMA DE PRINCIPE POUR RÉDUCTION DE LA PRESSION G.P.L. À DEUX SAUTS POUR BRÛLEUR OU CHAUDIÈRE Manomètre et prise de pression Réducteur de 2 saut Sortie @ 30 mbars Débit @ le double du maximum requis par l'utilisateur Filtre Brûleur Joint antivibratoire Filtre (type vapeur) Réducteur de 1...
  • Page 140: Servomoteur Réglage Air Sqn 30.111 A3500

    SERVOMOTEUR RÉGLAGE AIR SQN 30.111 A3500 Axe d'exclusion accouplement moteur - arbre à cames. En appuyant on obtient la désactivation de l'accouplement moteur et arbre. - PRÉVENTILATION AVEC AIR OUVERT (POSITION Pour modifier le réglage des cames on agit sur les bagues FLAMME) AIR FERMÉ...
  • Page 141: Moteur " Conectron Lks 160 " Pour Commande Volet D'air

    MOTEUR « CONECTRON LKS 160 » POUR COMMANDE VOLET D'AIR 2 ALLURE CAMES RÉGLABLES INDICE DE RÉFÉRENCE CAME RÉGLAGE AIR 2 ALLURE (60°) FERMETURE TOTALE AIR (BRÛLEUR À L'ARRÊT) (0°) CAME RÉGLAGE AIR 1 ALLURE (20°) ère CAME ACTIVATION VANNE 2 ALLURE (40°) 32 / 36 0006080095_201207...
  • Page 142: Tableau Débit Gicleurs Pour Fioul

    TABLEAU DÉBIT GICLEURS POUR FIOUL Pression pompe Gicleur Gicleur G.P.H. Débit à la sortie du gicleur G.P.H. 0,40 1,27 1,36 1,44 1,52 1,59 1,67 1,73 1,80 1,86 1,92 1,98 2,04 2,10 2,15 2,20 0,40 0,50 1,59 1,70 1,80 1,90 1,99 2,08 2,17 2,25...
  • Page 143: Schéma Électrique

    SCHÉMA ÉLECTRIQUE 34 / 36 0006080095_201207...
  • Page 144: Seulement Pour Comist

    SEULEMENT POUR COMIST 36 SIGLE APPAREILLAGE SEULEMENT POUR COMIST 36 - 72 - 122 PHOTORÉSISTANCE / ÉLECTRODE D'IONISATION COURANT D'IONISATION MINIMAL 70 µA RELAIS THERMIQUE AIR 2 ALLURE RELAIS THERMIQUE POMPE FERMETURE AIR TÉMOIN DE FONCTIONNEMENT AIR 1 ALLURE ère TÉMOIN DE FONCTIONNEMENT HUILE VANNE 2 ALLURE...
  • Page 145 36 / 36 0006080095_201207...
  • Page 146 36 / 36 0006080095_201207...
  • Page 148 - Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo. La casa, pertanto, si riserva ogni possibilità di modifica dei dati tecnici e quant’altro in esso riportato. - Technical data in this brochure are given as information only. Baltur reserves the right to change specification, without notice.

Ce manuel est également adapté pour:

Comist 250Comist 300

Table des Matières