LG LRE6327ST Manuel Du Propriétaire

LG LRE6327ST Manuel Du Propriétaire

Cuisinière électrique
Masquer les pouces Voir aussi pour LRE6327ST:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
ELECTRIC RANGE
Please read this owner's manual thoroughly before operating
and keep it handy for reference at all times.
LRE6327ST
LRE6325ST
LRE6325SB
LRE6325SW
www.lg.com
MFL55646608

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG LRE6327ST

  • Page 44 MEMO...
  • Page 45: Cuisinière Électrique

    MANUEL DU PROPRIÉTAIRE CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE Veuillez lire attentivement ce manuel du propriétaire avant d’utiliser la machine et conservez-le aux fins de référence en tout temps. LRE6327ST LRE6325ST LRE6325SB LRE6325SW www.lg.com P/No.: MFL55646608...
  • Page 46 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Cuisson par convection CONSIGNESDE SÉCURITÉ Rôtissage par convection IMPORTANTES Grillage Grillage rapide APERÇU Guide de cuisson au grilloir recommandée Repas d’enfants Aperçu de la cuisinière Réchaud Aperçu du panneau de commande Fermentation Favoris CARACTÉRISTIQUES Mode shabbat Réglages TIROIR-RÉCHAUD...
  • Page 47: Consignesde Sécurité Importantes

    Communiquez toujours avec votre agent de ser- vice ou fabricant concernant les problèmes que vous ne comprenez pas. Vous pouvez télécharger le manuel du propriétaire au http://www.lg.com. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous alerte des dangers potentiels pouvant provoquer des dommages matériels et/ou des blessures...
  • Page 48: Précautions De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Support anti- Plaque murale basculement La vis doit pénétrer dans le bois ou le béton Environ 0,65 po (16,5 mm) y Pour vérifier si les supports anti-basculement sont bien installés, enlevez tout élément de la surface de cuisson. Saisissez l’extrémité arrière supérieure du dosseret de la cuisinière et essayez de l’incliner vers l’avant.
  • Page 49 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES y Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte. y NE SOULEVEZ PAS la porte par la poignée. La porte est très lourde. y N’UTILISEZ PAS le four pour sécher des vêtements. Utilisez le four uniquement à la fin prévue.
  • Page 50: Sécurité Électrique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE y Revêtements de protection. N’utilisez pas du papier d’aluminium ou tout autre matériau pour couvrir le fond du four. Une mauvaise installation de ces revêtements pourrait entraîner un risque de choc électrique ou un feu. y Ne laissez PAS le papier d’aluminium ou la sonde thermique entrer en contact avec les éléments chauffants.
  • Page 51: Sécurité Durant L'utilisation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SÉCURITÉ DURANT L’UTILISATION y Ne touchez pas aux grilles du four pendant qu’elles sont encore chaudes. y Si la grille doit être déplacée pendant que le four est chaud, ne laissez pas le manique contact avec l'élément de chauffSage à chaud dans le four. y Utilisez toujours des poignées ou des gants de cuisine lorsque vous retirez la nourriture du four ou de l’élément chauffant du centre.
  • Page 52: Les Poignées Des Ustensiles Doivent Être Tournées Vers L'intérieur Et Ne

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES y Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l’intérieur et ne doivent pas s’étendre à d’autres unités de surface adjacentes. Pour réduire le risque de brûlures, l’allumage de matières inflammables, et le déversement en raison d’un contact accidentel avec l’ustensile, la poignée de l’ustensile doit être positionnée de sorte qu’elle soit tournée vers l’intérieur et qu’elle ne s’étende pas à...
  • Page 53: Sécurité Des Enfants

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SÉCURITÉ DES ENFANTS AVERTISSEMENT y Gardez les enfants loin du four. y Ne laissez jamais un enfant s’accrocher à la porte du four. y Ne laissez pas les enfants se glisser dans le four. y Les parties accessibles peuvent devenir chaudes lorsque le gril est en cours d’utilisation.
  • Page 54 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES y Ne cuisinez pas sur une surface de cuisson brisée. Si la surface de cuisson brisait, des solutions de nettoyage et des déversements pourraient pénétrer dans la surface de cuisson brisée et créer un risque de choc électrique. Communiquez avec un technicien qualifié...
  • Page 55: Sécurité Lors Du Nettoyage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES y N’utilisez PAS des tampons à récurer ou des chiffons de nettoyage abrasifs. - Ils pourraient endommager votre surface de cuisson en verre. y Les batteries de cuisine qui ont un fond rugueux peuvent marquer ou égratigner la surface de cuisson.
  • Page 56: Aperçu

    APERÇU APERÇU APERÇU DE LA CUISINIÈRE Disjoncteurs Panneau de commande Prise pour aperspareils electromenagers LRE6327ST : Glass Touch LRE6325ST/SW/SB : Keypad Évent du four Élément de la zone chau ante Élément simple Élément double Élément double Interrupteur de lampe de four automatique Verrou d’auto-nettoyage...
  • Page 57: 3 Aperçu Du Panneau De Commande

    APERÇU APERÇU DU PANNEAU DE COMMANDE Commande de l’élément Commandes Boutons de Fonctionnalités de surface de cuisson du four nombres Bouton de démarrage/ verrouillage Bouton d’annulation Bouton du Éléments simples tiroir-réchaud Réchaud Éléments doubles REMARQUE Les commandes de la surface de cuisson sont configurées dans le même ordre que les éléments correspondants. PF (panne de courant) / Temps de clignotement Selon le modèle de votre cuisinière, l'écran affichera « PF »...
  • Page 58: Fonctionnalités

    FONCTIONNALITÉS FONCTIONNALITÉS RÉGLAGES Réglages minimum et maximum par défaut Toutes les fonctionnalités citées disposent d’un réglage Utilisez le bouton SETTING (RÉGLAGE) pour régler les d’heure ou de température minimum et maximum qui fonctionnalités de Convection à conversion automatique, peut être saisi dans la commande. Un bip d’acceptation Thermostat, Langue, Voyant d’alarme de préchauf fage, de la saisie sonnera chaque fois que vous appuyez sur une Volume de bip et pour changer l’échelle de température...
  • Page 59: 5 Minuterie En Marche/Arrêt

    FONCTIONNALITÉS MINUTERIE EN MARCHE/ARRÊT PRÉCHAUFFAGE RAPIDE La fonctionnalité TIMER ON/OFF (MINUTERIE EN La fonctionnalité de préchauffage rapide peut préchauffer MARCHE/ARRÊT) sert de minuterie additionnelle dans votre four jusqu’à 20 fois plus vite que la fonction de la cuisine. Elle émettra un signal sonore lorsque l’heure préchauffage normale.
  • Page 60: 6 Thermostat

    FONCTIONNALITÉS THERMOSTAT VOYANT D’ALARME DE PRÉCHAUFFAGE Vous pourriez trouver que votre nouveau four cuit les aliments différemment que le four que vous venez de Lorsque le four atteint sa température de réglage, le voy- remplacer. Utilisez votre nouveau four pendant quelques ant d’alarme de préchauffage clignotera jusqu’à...
  • Page 61: Verrouillage Du Four

    FONCTIONNALITÉS VERROUILLAGE DU FOUR REMARQUE La fonct ionnal i té de verroui l lage du four verroui l le • Pour annuler la fonction CUISSON MINUTÉE DIFFÉRÉE, automatiquement la porte du four et empêche la mise en appuyez sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER) à marche de la plupart des commandes du four.
  • Page 62: 8 Temps De Cuisson

    FONCTIONNALITÉS REMARQUE TEMPS DE CUISSON (CUISSON Pour régler la fonction CHAUFFER de sorte qu’elle MINUTÉE) démarre à la fin du cycle de cuisson minutée, répétez les étapes 1 à 4 puis appuyez sur le bouton WARM La fonction de CUISSON MINUTÉE vous permet de régler (CHAUFFER).
  • Page 63: Utilisation De La Surface De Cuisson

    UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON UTILISATION DE LA Utilisation des éléments de la surface de cuisson SURFACE DE CUISSON Pour allumer un élément SIMPLE (élémentsgauche et droit à l’arrière) : ZONES DE CUISSON 1. Appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) Les zones de cuisson de votre cuisinière sont identifiées qui contrôle l’élément que vous aimeriez utiliser par des cercles permanents situés sur la surface de cuis-...
  • Page 64 UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON REMARQUE Pour allumer un élément DOUBLE (élémentsgauche et droit à l’avant) : • Hi (Élevé) est la température maximale disponible. • Lo (Bas) est la température minimale disponible. Les deux éléments situés en avant sur la surface de cui- •...
  • Page 65: 1 Utilisation D'une Bonne Batterie De Cuisine

    UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON Réglages recommandés de la surface de UTILISATION DE LA BONNE cuisson BATTERIE DE CUISINE L’utilisation de la bonne batterie de cuisine peut prévenir plus- Élément Temp. Utilisation recommandée ieurs problèmes, tels que les aliments qui prennent plus long- 8,5 - Hi y Pour faire bouillir le liquide temps à...
  • Page 66: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR UTILISATION DU FOUR Placement des grilles et casseroles AVANT D'UTILISER LE FOUR REMARQUE • Lorsque vous utilisez un thermomètre de four dans la cavité du four, la température peut différer de la température que vous aurez réglée. •...
  • Page 67: Commandes Du Four

    UTILISATION DU FOUR COMMANDES DU FOUR CUISSON PAR CONVECTION Le système de convection utilise un ventilateur pour circuler CUISSON AU FOUR la chaleur de façon uniforme dans le four. Cette améliora- tion de la distribution de chaleur permet d’obtenir une cuis- La fonction BAKE (CUISSON AU FOUR) est utilisée pour son plus uniforme et d’excellents résultats lorsqu’on cuisine préparer de la nourriture telle que des pâtisseries, .pains,...
  • Page 68: Rôtissage Par Convection

    UTILISATION DU FOUR REMARQUE Conseils relatifs à la cuisson par convection • Les biscuits et petits gâteaux doivent être cuits sur des Le ventilateur du four fonctionnera pendant le rôtissage grilles sans bords ou à bords très bas pour permettre à l’air par convection.
  • Page 69: Grillage

    UTILISATION DU FOUR GRILLAGE Fumée La fonction Grillage utilise une chaleur intense provenant En raison de la chaleur intense associée au grillage, il est de l’élément chauffant supérieur pour cuire la nourriture. normal de voir de la fumée durant le processus de cuisson. La fonction GRILLAGE fonctionne mieux pour les coupes de Cette fumée est un sous-produit naturel de grillage et ne viandes tendres, le poisson et les légumes tranchés fins.
  • Page 70 UTILISATION DU FOUR Tableau de cuisson au grilloir *grille décalée Hi (Élevé) Coupe Taille/épaisseur Cuisson Réglage du Position de Temps (min) grilloir la grille Côté 1 Côté 2 Boeuf Filet 1 po Saignant Hi (Élevé) 5:00 3:00 À point Hi (Élevé) 5:00 4:00 Cuit...
  • Page 71 UTILISATION DU FOUR Tableau de cuisson au grilloir *grille décalée Hi (Élevé) Coupe Taille/épaisseur Cuisson Réglage du Position de Temps (min) grilloir la grille Côté 1 Côté 2 Bifteck de hampe 1/2 po -3/4 po Saignant Hi (Élevé) 4:00 3:00 À...
  • Page 72: Conseils Pour La Cuisson Au Grilloir

    UTILISATION DU FOUR Conseils pour la cuisson au grilloir REPAS D’ENFANT Cette fonction est spécialement conçue pour cuisiner Boeuf des repas d’enfants populaires tels que la pâte de pizza y Vous devez toujours laisser les steaks et les côtelettes régulière, la pizza à pâte levée, la pizza fraîche, les reposer cinq minutes avant de les couper et les manger.
  • Page 73: Réchaud

    UTILISATION DU FOUR RÉCHAUD REMARQUE Cette fonction conservera une température de four de 170°F. • Pour éviter de réduire la température du four et le pro- La fonction WARM (RÉCHAUD) gardera la nourriture cuite longement du temps de fermentation, n’ouvrez pas la chaude pendant 3 heures suivant la fin de sa cuisson.
  • Page 74: Mode Shabbat

    TIROIR-RÉCHAUD TIROIR-RÉCHAUD MODE SHABBAT Le mode Shabbat est généralement utilisé pendant le Shabbat et les fêtes juives. Lorsque le mode Shabbat est activé, le four ne s’allume pas jusqu’à ce que le mode Shabbat soit désactivé. En mode Shabbat, tous les bou- tons de fonction, à...
  • Page 75: Nourriture Dans Le Tiroir-Réchaud/ Recommandations Concernant Le Niveau De Puissance

    être y Assiettes à diner vides utilisé avec et il doit être utilisé seulement pour ranger la batterie de cuisine fournie spécifiquement par LG avec votre cuisinière. y Ne placez pas de la nourriture ou du papier y Sauces brunes d’aluminium directement sur la surface ou la base...
  • Page 76: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN ET Résidus brûlés 1. Pendant que la surface de cuisson est encore chaude, NETTOYAGE enlevez tout dépôt de nourriture brûlée ou déversée de la surface de cuisson en verre/céramique à l’aide d’un grattoir à lame métallique approprié (similaire à un grattoir pour enlever la peinture d’un carreau de NETTOYER LA SURFACE DE vitre —...
  • Page 77: Marques De Métal Et Égratignures

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE AUTO-NETTOYAGE IMPORTANT : Si du sucre ou de la nourriture contenant du sucre (con- Le cycle d’auto-nettoyage utilise des températures serves de fruits, ketchup, sauce tomate, gelées, fudge, extrêmement chaudes pour nettoyer la cavité du four. bonbons, sirops, chocolat, etc.), du plastique ou du Lorsque le cycle d’autonettoyage est en fonction, vous papier d’aluminium fondent sur la surface de cuisson, en- pourriez remarquer de la fumée ou une odeur.
  • Page 78: Réglage De La Fonction Auto-Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE MISE EN GARDE Durant le cycle d’auto-nettoyage, les éléments de la surface de cuisson et le tiroir-réchaud ne peuvent pas être NE forcez PAS la porte du four à rester ouverte lorsque utilisés. l’icône de verrou est affichée. La porte du four restera verrouillée jusqu’à...
  • Page 79 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Durant l’auto-nettoyage Après le cycle d’auto-nettoyage y Le cycle d’auto-net toyage utilise des températures y La porte du four restera verrouillée jusqu’à ce que extrêmement chaudes pour nettoyer la cavité du four. latempérature ait refroidi. Lorsque le cycle d’auto-nettoyage est en fonction, vous y Vous pourriez voir des cendres de couleur blanche pourriez remarquer de la fumée ou une odeur.
  • Page 80: Nettoyage De L'extérieur

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR Gril lèche-frite et grille Moulure peinte et décorative Pour un nettoyage général, utilisez un chiffon avec de l’eau savonneuse chaude. Pour des saletés plus difficiles et une y Ne rangez aucun gril lèche-frite ou grille sale quelque part dans accumulation de graisse, appliquez un détergent liquide la cuisinière.
  • Page 81: Retrait Et Remplacement De La Porte Du Four

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE RETRAIT ET REMPLACEMENT Replacer la porte du four DE LA PORTE DU FOUR ET DU TIROIRRÉCHAUD 1. Tenez fermement les deux côtés de la porte vers le haut. MISE EN GARDE • Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte.
  • Page 82: Retirer Le Tiroir-Réchaud

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retirer le tiroir-réchaud Replacer le tiroir-réchaud AVERTISSEMENT 1. Tirez les patins de roulement en avant des patins du Déconnectez le courant électrique de la cuisinière châssis à partir du fusible principal ou du panneau des 2. Alignez le patin sur chaque côté du tiroir avec les disjoncteurs.
  • Page 83: Faq

    Puis-je laisser mes grilles dans le four pendant Quels types de batteries de cuisine sont que le cycle d’auto-nettoyage fonctionne? recommandés pour utilisation avec ma surface de cuisson? Non. Bien que cela n’endommage pas les grilles, celles-ci pourraient se décolorer et devenir difficiles à glisser à l’intérieur et y Les casseroles doivent avoir un fond plat et des côtés droits.
  • Page 84: Dépannage

    DÉPANNAGE AVANT DE FAIRE UNE DEMANDE DE SERVICE Problème Causes possibles/Solutions La cuisinière n’est pas à y Mauvaise installation Placez une grille du four au centre du four. Placez un palier sur niveau. la grille du four. Ajustez les pattes de mise à niveau à la base de la cuisinière jusqu’à ce que la grille du four soit à...
  • Page 85 DÉPANNAGE Problème Causes possibles/Solutions Le four ne fonctionne pas. y La fiche n’est pas insérée complètement dans la prise électrique. Assurez-vous que la fiche est branchée dans une prise sous tension et mise à la terre. y Un fusible dans votre maison pourrait avoir brûlé ou le disjoncteur a été déclenché. Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
  • Page 86 DÉPANNAGE Problème Causes possibles/Solutions La température du four est trop y Le capteur du four a besoin d’être ajusté. chaude ou trop froide. - Consultez la section de réglage de la température du four dans la section d’option. On trouve des égratignures y Les particules grosses telles que le sel ou le sable qui se trouve entre la surface de cuisson et ou abrasions sur la surface de les ustensiles peut causer des égratignures.
  • Page 87 DÉPANNAGE Problème Causes possibles/Solutions Vous voyez le mot LOCKED y La porte du four est verrouillée, car la température à l’intérieur du four n’a pas chuté (VERROUILLÉ) sur l’affichage en dessous de la température de verrouillage. lorsque vous voulez cuisiner. - Appuyez sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER).
  • Page 88: Garantie

    ÉLECTRIQUE LG – CANADA GARANTIE: Si votre four électrique LG (le «produit») s’avère défectueux en raison d ’un défaut de matériau ou de fabrication lors d’une utilisation nor- male, pendant la période de garantie spéciée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d’achat originale fournie par le détaillant.
  • Page 89 NOTES...
  • Page 90 NOTES...
  • Page 91 NOTES...

Ce manuel est également adapté pour:

Lre6325stLre6325sbLre6325sw

Table des Matières