LG LRE6323ST Manuel Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour LRE6323ST:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
ELECTRIC RANGE
Please read this owner's manual thoroughly before operating
and keep it handy for reference at all times.
LRE6323ST
LRE6323SB
LRE6323SW
www.lg.com
MFL55646609

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG LRE6323ST

  • Page 41: Cuisinière Électrique

    MANUEL DU PROPRIÉTAIRE CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE Veuillez lire attentivement ce manuel du propriétaire avant d’utiliser la machine et conservez-le aux fins de référence en tout temps. LRE6323ST LRE6323SB LRE6323SW www.lg.com P/No.: MFL55646609...
  • Page 42 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Grillage CONSIGNESDE SÉCURITÉ Guide de cuisson au grilloir recommandée IMPORTANTES Réchaud Fermentation APERÇU Favoris Mode shabbat Aperçu de la cuisinière Aperçu du panneau de commande ENTRETIEN ET NETTOYAGE CARACTÉRISTIQUES Net toyer la surface de cuisson en vitre/ céramique Réglages Auto-nettoyage...
  • Page 43: Consignesde Sécurité Importantes

    Communiquez toujours avec votre agent de ser- vice ou fabricant concernant les problèmes que vous ne comprenez pas. Vous pouvez télécharger le manuel du propriétaire au http://www.lg.com. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous alerte des dangers potentiels pouvant provoquer des dommages matériels et/ou des blessures...
  • Page 44: Précautions De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Support anti- Plaque murale basculement La vis doit pénétrer dans le bois ou le béton Environ 0,65 po (16,5 mm) y Pour vérifier si les supports anti-basculement sont bien installés, enlevez tout élément de la surface de cuisson. Saisissez l’extrémité arrière supérieure du dosseret de la cuisinière et essayez de l’incliner vers l’avant.
  • Page 45 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES y Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte. y NE SOULEVEZ PAS la porte par la poignée. La porte est très lourde. y N’UTILISEZ PAS le four pour sécher des vêtements. Utilisez le four uniquement à la fin prévue.
  • Page 46: Sécurité Électrique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE y Revêtements de protection. N’utilisez pas du papier d’aluminium ou tout autre matériau pour couvrir le fond du four. Une mauvaise installation de ces revêtements pourrait entraîner un risque de choc électrique ou un feu. y Ne laissez PAS le papier d’aluminium ou la sonde thermique entrer en contact avec les éléments chauffants.
  • Page 47: Sécurité Durant L'utilisation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SÉCURITÉ DURANT L’UTILISATION y Ne touchez pas aux grilles du four pendant qu’elles sont encore chaudes. y Si la grille doit être déplacée pendant que le four est chaud, ne laissez pas le manique contact avec l'élément de chauffSage à chaud dans le four. y Utilisez toujours des poignées ou des gants de cuisine lorsque vous retirez la nourriture du four ou de l’élément chauffant du centre.
  • Page 48: Les Poignées Des Ustensiles Doivent Être Tournées Vers L'intérieur Et Ne

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES y Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l’intérieur et ne doivent pas s’étendre à d’autres unités de surface adjacentes. Pour réduire le risque de brûlures, l’allumage de matières inflammables, et le déversement en raison d’un contact accidentel avec l’ustensile, la poignée de l’ustensile doit être positionnée de sorte qu’elle soit tournée vers l’intérieur et qu’elle ne s’étende pas à...
  • Page 49: Sécurité Des Enfants

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SÉCURITÉ DES ENFANTS AVERTISSEMENT y Gardez les enfants loin du four. y Ne laissez jamais un enfant s’accrocher à la porte du four. y Ne laissez pas les enfants se glisser dans le four. y Les parties accessibles peuvent devenir chaudes lorsque le gril est en cours d’utilisation.
  • Page 50 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES y Ne cuisinez pas sur une surface de cuisson brisée. Si la surface de cuisson brisait, des solutions de nettoyage et des déversements pourraient pénétrer dans la surface de cuisson brisée et créer un risque de choc électrique. Communiquez avec un technicien qualifié...
  • Page 51: Sécurité Lors Du Nettoyage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES y N’utilisez PAS des tampons à récurer ou des chiffons de nettoyage abrasifs. - Ils pourraient endommager votre surface de cuisson en verre. y Les batteries de cuisine qui ont un fond rugueux peuvent marquer ou égratigner la surface de cuisson.
  • Page 52: Aperçu

    APERÇU APERÇU APERÇU DE LA CUISINIÈRE Panneau de Disjoncteurs commande Prise pour aperspareils electromenagers Évent du four Élément de la zone chau ante Élément simple Élément simple Dual element Interrupteur de lampe de four automatique Verrou d’auto-nettoyage Grille décalée Joint d’étanchéité Porte de four Support anti-basculement...
  • Page 53: 3 Aperçu Du Panneau De Commande

    APERÇU APERÇU DU PANNEAU DE COMMANDE Commande de l’élément Commandes Boutons de Fonctionnalités de surface de cuisson du four nombres Bouton de démarrage/ verrouillage Bouton d’annulation Bouton du Éléments simples tiroir-réchaud Réchaud Éléments doubles REMARQUE Les commandes de la surface de cuisson sont configurées dans le même ordre que les éléments correspondants. Indicateur de surface chaude HS (Hot surface) L’erreur HS s’achera lorsque l’élément est éteint durant le cycle d’auto-nettoyage.
  • Page 54: Fonctionnalités

    FONCTIONNALITÉS FONCTIONNALITÉS RÉGLAGES Réglages minimum et maximum par défaut Toutes les fonctionnalités citées disposent d’un réglage Utilisez le bouton SETTING (RÉGLAGE) pour régler les d’heure ou de température minimum et maximum qui fonctionnalités de Convection à conversion automatique, peut être saisi dans la commande. Un bip d’acceptation Thermostat, Langue, Voyant d’alarme de préchauf fage, de la saisie sonnera chaque fois que vous appuyez sur une Volume de bip et pour changer l’échelle de température...
  • Page 55: Minuterie En Marche/Arrêt

    FONCTIONNALITÉS MINUTERIE EN MARCHE/ARRÊT CONVECTION À CONVERSION La fonctionnalité TIMER ON/OFF (MINUTERIE EN AUTOMATIQUE MARCHE/ARRÊT) sert de minuterie additionnelle dans Avec la cuisson par convection, la temperature du four est la cuisine. Elle émettra un signal sonore lorsque l’heure réduite automatiquement de 25°F. L'écran affiche la réglée est dépassée.
  • Page 56: 6 Thermostat

    FONCTIONNALITÉS THERMOSTAT VOYANT D’ALARME DE PRÉCHAUFFAGE Vous pourriez trouver que votre nouveau four cuit les aliments différemment que le four que vous venez de Lorsque le four atteint sa température de réglage, le voy- remplacer. Utilisez votre nouveau four pendant quelques ant d’alarme de préchauffage clignotera jusqu’à...
  • Page 57: 7 Verrouillage Du Four

    FONCTIONNALITÉS VERROUILLAGE DU FOUR REMARQUE La fonct ionnal i té de verroui l lage du four verroui l le • Pour annuler la fonction CUISSON MINUTÉE DIFFÉRÉE, automatiquement la porte du four et empêche la mise en appuyez sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER) à marche de la plupart des commandes du four.
  • Page 58: 8 Temps De Cuisson

    FONCTIONNALITÉS REMARQUE TEMPS DE CUISSON (CUISSON Pour régler la fonction CHAUFFER de sorte qu’elle MINUTÉE) démarre à la fin du cycle de cuisson minutée, répétez les étapes 1 à 4 puis appuyez sur le bouton WARM La fonction de CUISSON MINUTÉE vous permet de régler (CHAUFFER).
  • Page 59: Utilisation De La Surface De Cuisson

    UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON UTILISATION DE LA Utilisation des éléments de la surface de cuisson SURFACE DE CUISSON Pour allumer un élément SIMPLE (élémentsgauche et droit à l’arrière) : ZONES DE CUISSON 1. Appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) Les zones de cuisson de votre cuisinière sont identifiées qui contrôle l’élément que vous aimeriez utiliser par des cercles permanents situés sur la surface de cuis-...
  • Page 60 UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON REMARQUE Pour allumer un élément DOUBLE (éléments gauche et droit à l’avant) : • Hi (Élevé) est la température maximale disponible. • Lo (Bas) est la température minimale disponible. Les deux éléments situés en avant sur la surface de cui- •...
  • Page 61: 1 Utilisation D'une Bonne Batterie De Cuisine

    UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON Réglages recommandés de la surface de UTILISATION DE LA BONNE cuisson BATTERIE DE CUISINE L’utilisation de la bonne batterie de cuisine peut prévenir plus- Élément Temp. Utilisation recommandée ieurs problèmes, tels que les aliments qui prennent plus long- 8,5 - Hi y Pour faire bouillir le liquide temps à...
  • Page 62: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR UTILISATION DU FOUR Placement des grilles et casseroles AVANT D'UTILISER LE FOUR REMARQUE • Lorsque vous utilisez un thermomètre de four dans la cavité du four, la température peut différer de la température que vous aurez réglée. Grille RETRAIT ET REMPLACEMENT DES Rack...
  • Page 63: Commandes Du Four

    UTILISATION DU FOUR COMMANDES DU FOUR CUISSON PAR CONVECTION Le système de convection utilise un ventilateur pour circuler CUISSON AU FOUR la chaleur de façon uniforme dans le four. Cette améliora- tion de la distribution de chaleur permet d’obtenir une cuis- La fonction BAKE (CUISSON AU FOUR) est utilisée pour son plus uniforme et d’excellents résultats lorsqu’on cuisine préparer de la nourriture telle que des pâtisseries, .pains,...
  • Page 64: Rôtissage Par Convection

    UTILISATION DU FOUR RÔTISSAGE PAR CONVECTION GUIDE DE ROTISSAGE PAR CONVECTION La fonct ion CONVECTION ROAST (RÔTISSAGE PAR CON- VECTION) is conçue pour fournir une mei l leure perfor- Lorsque vous préparez les viandes pour le rôtissage par mance de rôtissage. LE RÔTISSAGE PAR CONVECTION com- convection, utilisez le gril lèche-frite, la grille et la grille de bine la cuisson avec le ventilateur de convection pour rôtir rôtissage.
  • Page 65: Grillage

    UTILISATION DU FOUR GRILLAGE Fumée La fonction Grillage utilise une chaleur intense provenant En raison de la chaleur intense associée au grillage, il est de l’élément chauffant supérieur pour cuire la nourriture. normal de voir de la fumée durant le processus de cuisson. La fonction GRILLAGE fonctionne mieux pour les coupes de Cette fumée est un sous-produit naturel de grillage et ne viandes tendres, le poisson et les légumes tranchés fins.
  • Page 66: Conseils Pour La Cuisson Au Grilloir

    UTILISATION DU FOUR Tableau de cuisson au grilloir Quantité et/ou Position Premier côté Second côté Aliment Commentaires épaisseur de la grille (temps en min. ) (temps en min.) Bœuf haché 1 lb (4 steaks ) Espacer régulièrement. Jusqu'à 8 steaks Bien cuit 1/2"...
  • Page 67: Réchaud

    UTILISATION DU FOUR RÉCHAUD REMARQUE Cette fonction conservera une température de four de 170°F. • Pour éviter de réduire la température du four et le pro- La fonction WARM (RÉCHAUD) gardera la nourriture cuite longement du temps de fermentation, n’ouvrez pas la chaude pendant 3 heures suivant la fin de sa cuisson.
  • Page 68: Mode Shabbat

    TIROIR-RÉCHAUD MODE SHABBAT Changement de la température pendant que le Le mode Shabbat est généralement utilisé pendant le mode SHABBAT est activé Shabbat et les fêtes juives. Lorsque le mode Shabbat est activé, le four ne s’allume pas jusqu’à ce que le mode 1.
  • Page 69: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN ET Résidus brûlés 1. Pendant que la surface de cuisson est encore chaude, NETTOYAGE enlevez tout dépôt de nourriture brûlée ou déversée de la surface de cuisson en verre/céramique à l’aide d’un grattoir à lame métallique approprié (similaire à un grattoir pour enlever la peinture d’un carreau de NETTOYER LA SURFACE DE vitre —...
  • Page 70: Marques De Métal Et Égratignures

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE AUTO-NETTOYAGE IMPORTANT : Si du sucre ou de la nourriture contenant du sucre (con- Le cycle d’auto-nettoyage utilise des températures serves de fruits, ketchup, sauce tomate, gelées, fudge, extrêmement chaudes pour nettoyer la cavité du four. bonbons, sirops, chocolat, etc.), du plastique ou du Lorsque le cycle d’autonettoyage est en fonction, vous papier d’aluminium fondent sur la surface de cuisson, en- pourriez remarquer de la fumée ou une odeur.
  • Page 71: Réglage De La Fonction Auto-Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE MISE EN GARDE Durant le cycle d’auto-nettoyage, les éléments de la sur- face de cuisson ne peuvent pas être utilisés. NE forcez PAS la porte du four à rester ouverte lorsque l’icône de verrou est affichée. La porte du four restera REMARQUE verrouillée jusqu’à...
  • Page 72 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Durant l’auto-nettoyage Après le cycle d’auto-nettoyage y Le cycle d’auto-net toyage utilise des températures y La porte du four restera verrouillée jusqu’à ce que extrêmement chaudes pour nettoyer la cavité du four. latempérature ait refroidi. Lorsque le cycle d’auto-nettoyage est en fonction, vous y Vous pourriez voir des cendres de couleur blanche pourriez remarquer de la fumée ou une odeur.
  • Page 73: Nettoyage De L'extérieur

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR Gril lèche-frite et grille Moulure peinte et décorative Pour un nettoyage général, utilisez un chiffon avec de l’eau savonneuse chaude. Pour des saletés plus difficiles et une y Ne rangez aucun gril lèche-frite ou grille sale quelque part dans accumulation de graisse, appliquez un détergent liquide la cuisinière.
  • Page 74: Retrait Et Remplacement De La Porte Du Four Et Du Tiroir De Rangement

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE RETRAIT ET REMPLACEMENT DE Replacer la porte du four LA PORTE DU FOUR ET DU TIROIR DE RANGEMENT 1. Tenez fermement les deux côtés de la porte vers le haut. MISE EN GARDE • Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte.
  • Page 75: Retirer Le Tiroir De Rangement

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retirer le tiroir de rangement Replacer le tiroir de rangement AVERTISSEMENT 1. Tirez les patins de roulement en avant des patins du Déconnectez le courant électrique de la cuisinière châssis à partir du fusible principal ou du panneau des 2.
  • Page 76: Faq

    Puis-je laisser mes grilles dans le four pendant Quels types de batteries de cuisine sont que le cycle d’auto-nettoyage fonctionne? recommandés pour utilisation avec ma surface de cuisson? Non. Bien que cela n’endommage pas les grilles, celles-ci pourraient se décolorer et devenir difficiles à glisser à l’intérieur et y Les casseroles doivent avoir un fond plat et des côtés droits.
  • Page 77: Avant De Faire Une Demande De Service

    DÉPANNAGE AVANT DE FAIRE UNE DEMANDE DE SERVICE Problème Causes possibles/Solutions La cuisinière n’est pas à y Mauvaise installation Placez une grille du four au centre du four. Placez un palier sur niveau. la grille du four. Ajustez les pattes de mise à niveau à la base de la cuisinière jusqu’à ce que la grille du four soit à...
  • Page 78 DÉPANNAGE Problème Causes possibles/Solutions Le four ne fonctionne pas. y La fiche n’est pas insérée complètement dans la prise électrique. Assurez-vous que la fiche est branchée dans une prise sous tension et mise à la terre. y Un fusible dans votre maison pourrait avoir brûlé ou le disjoncteur a été déclenché. Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
  • Page 79: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Causes possibles/Solutions La température du four est trop y Le capteur du four a besoin d’être ajusté. chaude ou trop froide. - Consultez la section de réglage de la température du four dans la section d’option. On trouve des égratignures y Les particules grosses telles que le sel ou le sable qui se trouve entre la surface de cuisson et ou abrasions sur la surface de les ustensiles peut causer des égratignures.
  • Page 80 DÉPANNAGE Problème Causes possibles/Solutions Vous voyez le mot LOCKED y La porte du four est verrouillée, car la température à l’intérieur du four n’a pas chuté (VERROUILLÉ) sur l’affichage en dessous de la température de verrouillage. lorsque vous voulez cuisiner. - Appuyez sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER).
  • Page 81: Garantie

    ÉLECTRIQUE LG – CANADA GARANTIE: Si votre four électrique LG (le «produit») s’avère défectueux en raison d ’un défaut de matériau ou de fabrication lors d’une utilisation nor- male, pendant la période de garantie spéciée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d’achat originale fournie par le détaillant.
  • Page 82 NOTES...
  • Page 83 NOTES...
  • Page 84 NOTES...

Ce manuel est également adapté pour:

Lre6323sbLre6323sw

Table des Matières