LG LRE6387ST Manuel Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour LRE6387ST:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
ELECTRIC RANGE
Please read this owner's manual thoroughly before operating
and keep it handy for reference at all times.
LRE6387ST
LRE6385SW
LRE6385ST
LRE6383ST
LRE6385SB
LRE6383SB
MFL55646611
(REV.01 130719)
LRE6383SW
LRE6321ST
LRE6321SW
www.lg.com

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG LRE6387ST

  • Page 1 OWNER’S MANUAL ELECTRIC RANGE Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. LRE6387ST LRE6385SW LRE6383SW LRE6385ST LRE6383ST LRE6321ST LRE6385SB LRE6383SB LRE6321SW www.lg.com MFL55646611 (REV.01 130719)
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS Broil IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Speed broil (on some models) Recommended broiling guide Kids meal (on some models) OVERVIEW Warm Accessories Proof Range overview Favorites (on some models) Control Panel overview Sabbath mode FEATURES WARMING DRAWER (ON SOME MODELS) Settings Clock...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. Download this owner's manual at: http://www.lg.com. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can result in property damage and/or serious bodily harm or death.
  • Page 4: Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS y Remove the warming or storage drawers and visually inspect that the rear leveling legs are fully inserted into the anti-tip brackets. y Be certain that your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. y Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING y DO NOT step or sit on the oven door. Install the anti-tip brackets packed with range. - The range could be tipped and injury might result from spilled hot liquid, food, or the range itself. - If the range is pulled away from the wall for cleaning, service, or any other reason, ensure that the anti-tip brackets are properly re-engaged when the range is pushed back against the wall.
  • Page 6: Electrical Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ELECTRICAL SAFETY y Protective Liners. Do not use aluminum foil or any other material to line the oven bottom. Improper installation of these liners may result in a risk of electric shock or fire. y Do Not allow aluminum foil or the temperature probe to contact heating elements. y Before replacing your oven light bulb, switch off the electrical power to the oven at the main fuse or circuit breaker panel.
  • Page 7: Safety During Use

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY DURING USE y Do not touch the oven racks while they are hot. y If the rack must be moved while the oven is hot, do not let the potholder contact the hot heating element in the oven. y Always use pot holders or oven mitts when removing food from the oven or the center warming element.
  • Page 8: Child Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS APPLIANCE OUTLET AND CIRCUIT BREAKERS Circuit Breakers Appliance Outlets The 120V appliance outlets located on the control console may be used to run portable appliances placed on countertops beside the range. The outlets operate independently and are not aected by range control settings. NOTE •...
  • Page 9: Glass/Ceramic Cooking Surfaces

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS y NEVER store items of interest to children in cabinets above the range. Children climbing on the range or on the oven door to reach items could be seriously injured. y Let hot utensils cool in a safe place, out of reach of small children. Children should not be allowed to play with controls or other parts of the appliance.
  • Page 10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS y If cabinet storage is provided directly above cooking surface, limit it to items that are infrequently used and can be safely stored in an area subjected to heat. Temperatures may be unsafe for items such as volatile liquids, cleaners or aerosol sprays. y When warming foods do not use containers that seal.
  • Page 11: Overview

    Quick Reference Guide NOTE y Contact LG Customer Service if any accessories are missing. y For your safety and for extended product life, only use authorized components. y The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased, unauthor- ized components or parts.
  • Page 12: 2 Range Overview

    OVERVIEW RANGE OVERVIEW Make sure to understand the names and function of each part. * Throughout this manual, the features and appearance may vary depending on your model. For Model: LRE6387, LRE6385 Appliance outlet Control panel Circle breaker Oven vent Warming zone element Single element Dual element...
  • Page 13 OVERVIEW RANGE OVERVIEW For Model: LRE6321 Appliance outlet Control panel Circuit breaker Oven vent Single element Single element Dual element Automatic oven light switch Self clean latch Standard rack Gasket Oven door Anti-tip bracket Storage drawer Rating label...
  • Page 14: 4 Control Panel Overview

    OVERVIEW CONTROL PANEL OVERVIEW For Model: LRE6387, LRE6385 Cooktop Element Control Features Oven Controls Number Buttons Start/Lockout Button Clear Off Button Warming Drawer For Model: LRE6383 Button For Model: LRE6321 HS (Hot Surface) Indicator The HS indicator will appear in the display once the element is turned off or during the self clean cycle. The HS indicator will stay on until the surface has cooled to approximately 150˚F/66˚C or when the self clean cycle ends.
  • Page 15: Features

    FEATURES FEATURES SETTINGS Minimum & Maximum default settings All of the features listed have a minimum and a Use the SETTING button to set Convection Auto maximum time or temperature setting that may be Conversion (on some models), Oven Temperature entered into the control.
  • Page 16: 6 Timer On/Off

    FEATURES TIMER ON/OFF RAPID PREHEAT (ON SOME MODELS) The TIMER ON/OFF serves as an extra timer in the kitchen that will sound when the set time has run out. It does not The Rapid Preheat feature can preheat your oven up to start or stop cooking.
  • Page 17: 7 Oven Temperature Adjustment

    FEATURES OVEN TEMPERATURE PREHEATING ALARM LIGHT ADJUSTMENT When the oven reaches its set-temperature, the preheat- ing alarm light will flash until the oven door is opened. You may find that your new oven cooks differently than You can activate or deactivate the preheating alarm the one it replaced.
  • Page 18: 8 Lockout

    FEATURES LOCKOUT The oven will continue to cook for the set amount of time The Lockout feature automatically locks the oven door and then turn off automatically. When the cooking time and prevents most oven and cooktop controls from be- has elapsed: ing turned on.
  • Page 19: 9 Cook Time

    FEATURES NOTE COOK TIME (TIMED COOK) To set the WARM function to engage at the end of The TIMED COOK feature allows you to set the oven to the timed cook cycle, repeat steps 1-4 and then cook for a specific length of time. This feature can only be press the WARM button.
  • Page 20: Using The Cooktop

    USING THE COOKTOP USING THE COOKTOP Hot surface indicator HS (Hot Surface) will appear in the display once the element is turned off or during the self clean cycle. The COOKING AREAS HS indicator will stay on until the surface has cooled to approximately 150°F (66°C) or when the self clean cycle The cooking areas on your range are identified by ends.
  • Page 21 USING THE COOKTOP To turn on a DUAL element To turn on the Warming Zone (on some models) WARM DUAL ZONE Use the Warming Zone to keep food warm after it has You are able to adjust the dual element according to the already been cooked.
  • Page 22: Home Canning Tips

    USING THE COOKTOP Recommended surface cooking settings USING THE PROPER COOKWARE Using the proper cookware can prevent many problems, Element Temp. Recommended Use such as food taking longer to cook or achieving y Bring liquid to a boil 8.5-Hi inconsistent results. Proper pans will reduce cooking y Start cooking times and cook food more evenly.
  • Page 23: Using The Oven

    USING THE OVEN USING THE OVEN Rack and Pan Placement BEFORE USING THE OVEN NOTE • When using an oven thermometer in the oven cavity, the temperature may differ from the actual set oven temperature. • It is normal for the convection fan to run while preheating during a regular bake cycle.
  • Page 24: Oven Controls

    USING THE OVEN OVEN CONTROLS CONVECTION BAKE (ON SOME MODELS) The convection system uses a fan to circulate the heat BAKE evenly within the oven. Improved heat distribution al- BAKE is used to prepare foods such as pastries, breads, lows for even cooking and excellent results while cook- ing with single or multiple racks.
  • Page 25: Convection Roast (On Some Models)

    USING THE OVEN NOTE Tips for Convection Baking The oven fan will run while convection roasting. The y Cookies and biscuits should be baked on pans with no fan will stop when the door is open, but the heat sides or very low sides to allow heated air to circulate will not turn off.
  • Page 26: Broil

    USING THE OVEN BROIL Smoking The Broil function uses intense heat from the upper Due to the intense heat associated with broiling, it is normal to experience smoke during the cooking process. heating element to cook food. BROIL works best for This smoke is a natural byproduct of searing and should tender cuts of meats, fish, and thinly cut vegetables.
  • Page 27 USING THE OVEN Broiling chart (For speed broil model: LRE6387, LRE6385) *offset rack Item Size/Thickness Doneness Broiler Setting Rack Position Time (min) Side 1 Side 2 Beef Tenderloin/Filet 1" Medium Rare 5:00 3:00 Medium 5:00 4:00 Medium Well 6:00 4:00 Well Done 6:00 5:00...
  • Page 28 USING THE OVEN Broiling chart (For speed broil model: LRE6387, LRE6385) * offset rack Item Size/Thickness Doneness Broiler Setting Rack Position Time (min) Side 1 Side 2 Beef Skirt Steak 1/2"-3/4" Medium Rare 4:00 3:00 Medium 5:00 3:00 Medium Well 5:00 4:00 Well Done...
  • Page 29 USING THE OVEN Broiling chart (For conventional broil model: LRE6383, LRE6321) Time (min) Item Size / Thickness Doneness Broiler Rack Comments Setting Position Side 1 Side 2 Beef Beef Steack 1 - 1 1/2 lbs., 1" thick Rare 2 - 3 Steaks less than 1”...
  • Page 30: Kids Meal (On Some Models)

    USING THE OVEN KIDS MEAL (ON SOME MODELS) WARM This function is specially designed to cook popular kids' This function will maintain an oven temperature of 170°F. foods such as regular crust pizza, rising crust pizza, fresh The WARM function will keep cooked food warm for pizza, chicken nuggets, french fries, and hamburger serving up to 3 hours after cooking has finished.
  • Page 31: Favorites (On Some Models)

    USING THE OVEN NOTE SABBATH MODE • To avoid lowering the oven temperature and Sabbath mode is typically used on the Jewish Sabbath lengthening proofing time, do not open the oven and Holidays. When the SABBATH mode is activated, door unnecessarily. Check bread products early to the oven does not turn off until the SABBATH mode is avoid overproofing.
  • Page 32: Warming Drawer (On Some Models)

    LG with your range. Warming Drawer. y Do not put food or foil directly on the surface or base of the warming drawer.
  • Page 33: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING CARE AND CLEANING CLEANING THE GLASS/CERAMIC COOKTOP CAUTION NOTE • DO NOT use scrub pads or abrasive cleaning pads. • Do not use a dull or nicked blade. They may damage your cooktop surface. • To prevent burns, please wear an oven mitt or pot- •...
  • Page 34: Self Clean

    CARE AND CLEANING IMPORTANT: SELF CLEAN If any sugar or food containing sugar (preserves, The self clean cycle uses extremely hot temperatures ketchup, tomato sauce, jellies, fudge, candy, syrups, to clean the oven cavity. While running the Self Clean chocolate,etc.), plastic or foil melts on the cooktop, cycle, you may notice smoking or an odor.
  • Page 35 CARE AND CLEANING Setting Self Clean During the self clean cycle, the cooktop elements and warming drawer cannot be used. The Self- Clean function has cycle times of 3, 4, or 5 hours. NOTE Self Clean Soil Guide • Remove oven racks and accessories before starting Soil Level Cycle Setting the self clean cycle.
  • Page 36 CARE AND CLEANING During Self Clean After the Self Clean cycle y The self clean cycle uses extremely hot temperatures y The oven door will remain locked until oven to clean the oven cavity. While running the Self Clean temperature has cooled. y You may notice some white ash in the oven.
  • Page 37: Easyclean™ (On Some Models)

    Compared to the more - Minimizes smoke and odors intense Self Clean process, your LG oven gives you the op- tion of cleaning with LESS HEAT, LESS TIME, and virtually NO - Can allow shorter Self Clean time SMOKE OR FUMES.
  • Page 38: Easyclean™ Instruction Guide

    CARE AND CLEANING EasyClean™ INSTRUCTION GUIDE 1. Remove oven racks and accessories from the oven. 7. A tone will sound at the end of the 20-minute cycle. Press the CLEAR OFF button to clear the display and end 2. Scrape off and remove any burnt-on debris with a plastic the tone.
  • Page 39: Cleaning The Exterior

    CARE AND CLEANING CLEANING THE EXTERIOR Broiler Pan and Grid Painted and Decorative Trim For general cleaning, use a cloth with hot soapy water. For more difficult soils and built-up grease, apply a liquid detergent directly onto the soil. Leave it on for 30 to 60 minutes.
  • Page 40: Removing And Replacing The Oven Door And Drawer

    CARE AND CLEANING REMOVING AND REPLACING THE Replacing the oven door OVEN DOOR AND DRAWER 1. Firmly grasp both sides of the door at the top. CAUTION • The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. •...
  • Page 41: Removing The Drawer

    CARE AND CLEANING Removing the Drawer Replacing the Drawer WARNING 1. Pull the bearing glides to the front of the chassis glide. Disconnect the electrical power to the range at 2. Align the glide on each side of the drawer with the the main fuse or circuit breaker panel.
  • Page 42: Faqs

    FAQs FAQs Why is the time flashing? What types of cookware are recommended This means that the product has just been plugged in, to use with my cook top? or that it has experienced a power interruption. To clear y The pans must have a flat bottom and straight sides. the flashing time, press any button and reset the clock if y Only use heavy- gauge pans.
  • Page 43 FAQs Why aren't the function buttons working? Is it safe for my convection fan, broil burner or heater element to get wet during Make sure that the range is not in Lockout mode. The lock symbol will show in the display if Lockout is activated. EasyClean™? To deactivate Lockout, press and hold the START button Yes.
  • Page 44: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING BEFORE REQUESTING SERVICE Problem Possible Causes / Solutions y Poor installation. Place an oven rack in the center of the oven. Place a level on the oven Range is not level. rack. Adjust leveling legs at the base of the range until the oven rack is level. y Floor is not level.
  • Page 45 TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes / Solutions y Control not set properly. Refer to the "Using the oven" section. Oven smokes excessively during broiling. y Meat is too close to the broil element. Reposition the rack to provide proper clearance between the meat and the element. y Meat is not properly prepared.
  • Page 46 TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes / Solutions y Boilovers are cooked onto surface. Use a blade scraper to remove soil. Refer to the Brown streaks or specks. "Care and Cleaning" section. y Mineral deposits from water and food. Remove using a ceramic-glass cooktop cleaning Areas of discoloration with metallic sheen.
  • Page 47: Warranty

    WARRANTY: Should your LG Electric Oven (“Product ”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase. This warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only to a product distributed in Canada by LG Canada or an authorized Canadian distributor thereof.
  • Page 48 NOTE...
  • Page 49: Cuisinière Électrique

    MANUEL DU PROPRIÉTAIRE CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE Veuillez lire attentivement ce manuel du propriétaire avant d’utiliser la machine et conservez-le aux fins de référence en tout temps. LRE6387ST LRE6385SW LRE6383SW LRE6385ST LRE6383ST LRE6321ST LRE6385SB LRE6383SB LRE6321SW www.lg.com P/No.: MFL55646611...
  • Page 50 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Retrait et remplacement des grilles du four CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cuisson au four IMPORTANTES Cuisson par convection (sur certains modèles) Rôtissage par convection (sur certains APERÇU modèles) Grillage Accessoires Grillage rapide (sur certains modèles) Aperçu de la cuisinière Guide de cuisson au grilloir recommandée Aperçu du panneau de commande...
  • Page 51: Consignes De Sécurité Importantes

    Communiquez toujours avec votre agent de service ou fabricant concernant les problèmes que vous ne comprenez pas. Vous pouvez télécharger le manuel du propriétaire au http://www.lg.com. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous alerte des dangers potentiels pouvant provoquer des dommages matériels et/ou des blessures...
  • Page 52: Précautions De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Support anti- Plaque murale y Retirez les tiroirs-réchaud ou de basculement stockage et inspectez visuellement La vis doit pénétrer dans le pour voir si les pattes arrières de bois ou le béton Environ 0,65 po nivellement sont bien insérées dans (16,5 mm) les supports anti-basculement.
  • Page 53: Enlever Le Materiel Flammable De L'appareil

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE y NE COUVREZ PAS les parois, les grilles, le fond ou toute autre partie du four avec du papier d’aluminium ou tout autre matériau. Ceci pourrait perturber la distribution de chaleur, produire de mauvais résultats de cuisson et causer des dommages permanents à l‘intérieur du four (le papier d’aluminium fondera à...
  • Page 54: Sécurité Électrique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES y Ne stockez ou n'utilisez pas de matériaux inflammables dans le four ou à proximité ou sur la table de cuisson. Les matériaux inflammables incluent le papier, le plastique, les manches de casseroles, le linge de maison, les revêtements muraux, les rideaux, et l'essence ou autres vapeurs et liquides inflammables tels que la graisse ou l'huile de cuisson.
  • Page 55: Sécurité Durant L'utilisation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES y Utilisez un thermomètre de friture, si possible, pour prévenir la surchauffe des matières grasses au-delà du point de fumage. y Utilisez la plus petite quantité de matière grasse possible pour obtenir une friture plate ou une friture en bain efficace. Remplir la poêle de trop de matières grasses peut occasionner des déversements lorsque la nourriture est ajoutée.
  • Page 56: Disjoncteurs Des Et Prises Pour Appareils Électroménagers

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES y Ustensiles de cuisson vernissés. Seulement certains types de verre, verre/ céramique, céramique, terre cuite, ou autres ustensiles vernissés sont convenables pour les surfaces de cuisinière sans se briser en raison d’un changement soudain de la température. y Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l’intérieur et ne doivent pas s’étendre à...
  • Page 57: Sécurité Des Enfants

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SÉCURITÉ DES ENFANTS AVERTISSEMENT y Gardez les enfants et les animaux loin du four. y Ne laissez jamais un enfant s’accrocher à la porte du four. y Ne laissez pas les enfants se glisser dans le four. y Les parties accessibles peuvent devenir chaudes lorsque le gril est en cours d’utilisation.
  • Page 58 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES y Ne cuisinez pas sur une surface de cuisson brisée. Si la surface de cuisson brisait, des solutions de nettoyage et des déversements pourraient pénétrer dans la surface de cuisson brisée et créer un risque de choc électrique. Communiquez avec un technicien qualifié...
  • Page 59: Sécurité Lors Du Nettoyage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES y Les batteries de cuisine qui ont un fond rugueux peuvent marquer ou égratigner la surface de cuisson. y Ne glissez pas des éléments métalliques ou en verre sur la surface de cuisson. y N’utilisez pas une batterie de cuisine dont le fond est sale ou contient uneaccumulation de saletés.
  • Page 60: Aperçu

    EasyClean™ REMARQUE y Contactez le Service clientèle LG si certains accessoires sont manquants. y Pour votre sécurité et la longévité du produit, utilisez exclusivement les composants autorisés. y Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit ou d'accidents consécutifs à l'utilisation de pièces non autorisées et achetées de façon isolée.
  • Page 61: 3 Aperçu De La Cuisinière

    APERÇU APERÇU DE LA CUISINIÈRE Assurez-vous que vous maîtrisez le nom et la fonction de chaque pièce. * Dans ce manuel, il est possible que certaines caractéristiques et l’aspect soient différents de votre modèle. Pour Modéle: LRE6387, LRE6385 Disjoncteurs Panneau de commande Prise pour aperspareils electromenagers Évent du four...
  • Page 62 APERÇU APERÇU DE LA CUISINIÈRE Pour Modéle: LRE6321 Disjoncteurs Panneau de commande Prise pour aperspareils electromenagers Évent du four Élément simple Élément simple Élément double Interrupteur de lampe de four automatique Verrou d’auto-nettoyage Grille standard Joint d’étanchéité Porte de four Support anti-basculement Tiroir de rangement...
  • Page 63: 5 Aperçu Du Panneau De Commande

    APERÇU APERÇU DU PANNEAU DE COMMANDE Pour Modéle: LRE6387, LRE6385 Commande de l’élément Commandes Boutons de de surface de cuisson du four nombres Fonctionnalités Bouton de démarrage/ verrouillage Bouton d’annulation Bouton du tiroir-réchaud Pour Modéle: LRE6383 Pour Modéle: LRE6321 Indicateur de surface chaude HS (Hot surface) L’erreur HS s’achera lorsque l’element est eteint durant le cycle d’auto-nettoyage.
  • Page 64: Fonctionnalités

    FONCTIONNALITÉS FONCTIONNALITÉS RÉGLAGES Réglages minimum et maximum par défaut Toutes les fonctionnalités citées disposent d’un réglage Utilisez le bouton SETTING (RÉGLAGE) pour régler les d’heure ou de température minimum et maximum qui fonctionnalités de Convection à conversion automatique, peut être saisi dans la commande. Un bip d’acceptation Ajustement de temperature du four, Langue, Voyant de la saisie sonnera chaque fois que vous appuyez sur une d’alarme de préchauf fage, Volume de bip et pour...
  • Page 65: 7 Minuterie En Marche/Arrêt

    FONCTIONNALITÉS MINUTERIE EN MARCHE/ARRÊT PRÉCHAUFFAGE RAPIDE (SUR CERTAINS MODÈLES) La fonctionnalité TIMER ON/OFF (MINUTERIE EN MARCHE/ARRÊT) sert de minuterie additionnelle dans La fonctionnalité de préchauffage rapide peut préchauffer la cuisine. Elle émettra un signal sonore lorsque l’heure votre four jusqu’à 20 fois plus vite que la fonction de réglée est dépassée.
  • Page 66: 8 Ajustement De Température Du Four

    FONCTIONNALITÉS AJUSTEMENT DE TEMPÉRATURE VOYANT D’ALARME DE DU FOUR PRÉCHAUFFAGE Vous pourriez trouver que votre nouveau four cuit les Lorsque le four atteint sa température de réglage, le aliments différemment que le four que vous venez de voyant d’alarme de préchauffage clignotera jusqu’à ce que remplacer.
  • Page 67: 9 Lumière Du Four

    FONCTIONNALITÉS LUMIÈRE DU FOUR Pour régler le four pour un démarrage différé (exemple, pour CUIRE à 300 °F et démarrer en- La lumière intérieure du four s’allume automatiquement suite le mode cuisson à 4h30) : lorsque vous ouvrez la porte du four. La lumière du four Assurez-vous que l’horloge est réglée à...
  • Page 68: 0 Temps De Cuisson

    FONCTIONNALITÉS REMARQUE TEMPS DE CUISSON (CUISSON Pour régler la fonction CHAUFFER de sorte qu’elle MINUTÉE) démarre à la fin du cycle de cuisson minutée, répétez les étapes 1 à 4 puis appuyez sur le bouton WARM La fonction de CUISSON MINUTÉE vous permet de régler (CHAUFFER).
  • Page 69: Utilisation De La Surface De Cuisson

    UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON UTILISATION DE LA Indicateur de surface chaude HS (Hot surface ou Surface chaude) s’affichera une SURFACE DE CUISSON fois que l’élément est éteint ou durant le cycle d’auto- nettoyage. L’indicateur HS restera allumé jusqu’à ce que la surface refroidisse à...
  • Page 70: Pour Allumer La Zone Chauffante (Sur Certains Modèles)

    UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON Pour allumer un élément DOUBLE Pour allumer la Zone chauffante (sur certains modèles) DUAL WARM ZONE Vous pouvez régler les éléments doubles selon la Utilisez la Zone chauffante pour garder la nourriture grandeur de la casserole/poêle que vous utilisez. chaude après qu’elle ait été...
  • Page 71: 3 Utilisation De La Bonne Batterie De Cuisine

    UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON Réglages recommandés de la surface de UTILISATION DE LA BONNE cuisson BATTERIE DE CUISINE L’utilisation de la bonne batterie de cuisine peut prévenir plus- Élément Temp. Utilisation recommandée ieurs problèmes, tels que les aliments qui prennent plus long- 8,5 - Hi y Pour faire bouillir le liquide temps à...
  • Page 72: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR UTILISATION DU FOUR Placement des grilles et casseroles AVANT D'UTILISER LE FOUR REMARQUE • Lorsque vous utilisez un thermomètre de four dans la cavité du four, la température peut différer de la température que vous aurez réglée. •...
  • Page 73: Commandes Du Four

    UTILISATION DU FOUR COMMANDES DU FOUR CUISSON PAR CONVECTION (SUR CERTAINS MODÈLES) CUISSON AU FOUR Le système de convection utilise un ventilateur pour circuler la chaleur de façon uniforme dans le four. Cette La fonction BAKE (CUISSON AU FOUR) est utilisée pour amélioration de la distribution de chaleur permet d’obtenir préparer de la nourriture telle que des pâtisseries, .pains, une cuisson plus uniforme et d’excellents résultats lorsqu’on...
  • Page 74: Rôtissage Par Convection (Sur Certains Modèles)

    UTILISATION DU FOUR REMARQUE Conseils relatifs à la cuisson par convection • Les biscuits et petits gâteaux doivent être cuits sur des Le ventilateur du four fonctionnera pendant le rôtissage grilles sans bords ou à bords très bas pour permettre à l’air par convection.
  • Page 75: Grillage

    UTILISATION DU FOUR GRILLAGE Fumée La fonction Grillage utilise une chaleur intense provenant En raison de la chaleur intense associée au grillage, il est de l’élément chauffant supérieur pour cuire la nourriture. normal de voir de la fumée durant le processus de cuisson. La fonction GRILLAGE fonctionne mieux pour les coupes de Cette fumée est un sous-produit naturel de grillage et ne viandes tendres, le poisson et les légumes tranchés fins.
  • Page 76 UTILISATION DU FOUR Tableau de la cuisson au gril (Modèle gril rapide: LRE6387, LRE6385) *grille décalée Hi (Élevé) Coupe Taille/épaisseur Cuisson Réglage du Position de Temps (min) grilloir la grille Côté 1 Côté 2 Boeuf Filet 1 po Saignant Hi (Élevé) 5:00 3:00 À...
  • Page 77 UTILISATION DU FOUR Tableau de la cuisson au gril (Modèle gril rapide: LRE6387, LRE6385) *grille décalée Hi (Élevé) Coupe Taille/épaisseur Cuisson Réglage du Position de Temps (min) grilloir la grille Côté 1 Côté 2 Boeuf Bifteck de hampe 1/2 po -3/4 po Saignant Hi (Élevé) 4:00...
  • Page 78: Conseils Pour La Cuisson Au Grilloir

    UTILISATION DU FOUR Tableau de la cuisson au gril (Modèle gril conventionnel: LRE6383, LRE6321) Temps (min) Coupe Taille/épaisseur Cuisson Réglage Position Commentaires (Élevé) Côté 1 Côté 2 grilloir la grille Boeuf Steak de boeuf 1 à 1 1/2 lbs. Saignant Hi (Élevé) F 2 - 3 Les steaks de moins de 1”...
  • Page 79: Repas D'enfant (Sur Certains Modèles)

    UTILISATION DU FOUR REPAS D’ENFANT (SUR CERTAINS RÉCHAUD MODÈLES) Cette fonction conservera une température de four de 170°F. La fonction WARM (RÉCHAUD) gardera la nourriture Cette fonction est spécialement conçue pour cuisiner cuite chaude pendant 3 heures suivant la fin de sa cuisson. des repas d’enfants populaires tels que la pâte de pizza La fonction Réchaud peut être utilisée sans autres opéra- régulière, la pizza à...
  • Page 80: Favoris (Sur Certains Modèles)

    UTILISATION DU FOUR REMARQUE MODE SHABBAT • Pour éviter de réduire la température du four et le Le mode Shabbat est généralement utilisé pendant le prolongement du temps de fermentation, n’ouvrez pas Shabbat et les fêtes juives. Lorsque le mode Shabbat est la porte du four sans raison.
  • Page 81: Tiroir-Réchaud

    être utilisé avec et il doit être utilisé seulement pour ranger la batterie de cuisine fournie spécifiquement par LG avec votre Réglage de la fonction WARM cuisinière.
  • Page 82: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN ET Résidus brûlés 1. Pendant que la surface de cuisson est encore chaude, NETTOYAGE enlevez tout dépôt de nourriture brûlée ou déversée de la surface de cuisson en verre/céramique à l’aide d’un grattoir à lame métallique approprié (similaire à un grattoir pour enlever la peinture d’un carreau de NETTOYER LA SURFACE DE vitre —...
  • Page 83: Marques De Métal Et Égratignures

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE IMPORTANT : AUTO-NETTOYAGE Si du sucre ou de la nourriture contenant du sucre Le cycle d’auto-nettoyage utilise des températures (conserves de fruits, ketchup, sauce tomate, gelées, extrêmement chaudes pour nettoyer la cavité du four. fudge, bonbons, sirops, chocolat, etc.), du plastique ou Lorsque le cycle d’autonettoyage est en fonction, vous du papier d’aluminium fondent sur la surface de cuisson, pourriez remarquer de la fumée ou une odeur.
  • Page 84: Réglage De La Fonction Auto-Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE MISE EN GARDE Durant le cycle d’auto-nettoyage, les éléments de la surface de cuisson et le tiroir-réchaud ne peuvent pas être NE forcez PAS la porte du four à rester ouverte lorsque utilisés. l’icône de verrou est affichée. La porte du four restera verrouillée jusqu’à...
  • Page 85 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Durant l’auto-nettoyage Après le cycle d’auto-nettoyage y Le cycle d’auto-net toyage utilise des températures y La porte du four restera verrouillée jusqu’à ce que extrêmement chaudes pour nettoyer la cavité du four. latempérature ait refroidi. y Vous pourriez voir des cendres de couleur blanche Lorsque le cycle d’auto-nettoyage est en fonction, vous pourriez remarquer de la fumée ou une odeur.
  • Page 86: Easyclean™ (Sur Certains Modèles)

    EasyClean™ tiennent compte des avantages du pour la saleté plus difficile et incrustée. nouvel émail LG pour aider à déloger les saletés sans produits chimiques, et elle fonctionne à l'aide d'EAU UNIQUEMENT pendant 20 minutes à basse température pour aider à déloger les saletés Les AVANTAGES d'EasyClean™...
  • Page 87: Guide D'instruction Easyclean

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE GUIDE D'INSTRUCTION EasyClean™ 1. Retirer les grilles et les accessoires du four. 7. Une tonalité se fera entendre à la fin du cycle de 20 minutes. Appuyez sur le bouton CLEAR OFF afin d'effacer l'affichage et la 2.
  • Page 88: Nettoyage De L'extérieur

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR Gril lèche-frite et grille Moulure peinte et décorative Pour un nettoyage général, utilisez un chiffon avec de l’eau savonneuse chaude. Pour des saletés plus difficiles et une y Ne rangez aucun gril lèche-frite ou grille sale quelque part dans accumulation de graisse, appliquez un détergent liquide la cuisinière.
  • Page 89: Retrait Et Remplacement De La Porte Du Four Et Du Tiroir

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE RETRAIT ET REMPLACEMENT DE Replacer la porte du four LA PORTE DU FOUR ET DU TIROIR 1. Tenez fermement les deux côtés de la porte vers le MISE EN GARDE haut. • Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte.
  • Page 90: Retirer Le Tiroir

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retirer le tiroir Replacer le tiroir AVERTISSEMENT 1. Tirez les patins de roulement en avant des patins du Déconnectez le courant électrique de la cuisinière châssis à partir du fusible principal ou du panneau des 2. Alignez le patin sur chaque côté du tiroir avec les disjoncteurs.
  • Page 91: Faq

    Quels types de batteries de cuisine sont Puis-je utiliser du papier d’aluminium sur les grilles? recommandés pour utilisation avec ma surface de cuisson? Il n’est pas recommandé de placer du papier d’aluminium à l’intérieur de la cavité du four. L’utilisation de papier y Les casseroles doivent avoir un fond plat et des côtés d’aluminium sur les grilles limitera la circulation d’air, ce qui droits.
  • Page 92 Ma cuisinière est toujours sale après avoir utilisé Est-il sécuritaire pour le brûleur du gril et le cycle EasyClean™. Qu'est-ce que je devrais l'élément chauffant soient mouillés au cours du faire d'autre? cycle EasyClean™? Le cycle EasyClean™ aide uniquement à soulever la saleté Oui.
  • Page 93: Avant De Faire Une Demande De Service

    DÉPANNAGE AVANT DE FAIRE UNE DEMANDE DE SERVICE Problème Causes possibles/Solutions y Mauvaise installation Placez une grille du four au centre du four. Placez un palier sur La cuisinière n’est pas à niveau. la grille du four. Ajustez les pattes de mise à niveau à la base de la cuisinière jusqu’à ce que la grille du four soit à...
  • Page 94 DÉPANNAGE Problème Causes possibles/Solutions y La fiche n’est pas insérée complètement dans la prise électrique. Assurez-vous que la Le four ne fonctionne pas. fiche est branchée dans une prise sous tension et mise à la terre. y Un fusible dans votre maison pourrait avoir brûlé ou le disjoncteur a été déclenché. Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
  • Page 95: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Causes possibles/Solutions y Le capteur du four a besoin d’être ajusté. La température du four est trop chaude ou trop froide. - Consultez la section de réglage de la température du four dans la section d’option. y Les particules grosses telles que le sel ou le sable qui se trouve entre la surface de cuisson et On trouve des égratignures ou abrasions sur la surface de les ustensiles peut causer des égratignures.
  • Page 96 DÉPANNAGE Problème Causes possibles/Solutions y La porte du four est verrouillée, car la température à l’intérieur du four n’a pas chuté Vous voyez le mot LOCKED (VERROUILLÉ) sur l’affichage en dessous de la température de verrouillage. lorsque vous voulez cuisiner. - Appuyez sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER).
  • Page 97: Garantie

    ÉLECTRIqUE LG – CANADA GARANTIE: Si votre four électrique LG (le «produit») s’avère défectueux en raison d ’un défaut de matériau ou de fabrication lors d’une utilisation nor- male, pendant la période de garantie spéciée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d’achat originale fournie par le détaillant.
  • Page 98 NOTES...
  • Page 99 NOTES...
  • Page 100 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com Printed in Mexico...

Table des Matières