BIOS Diagnostics Compact BD204 Manuel D'instructions

BIOS Diagnostics Compact BD204 Manuel D'instructions

Tensiomètre
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

COMPACT
BLOOD PRESSURE
MONITOR
INSTRUCTION
MANUAL

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BIOS Diagnostics Compact BD204

  • Page 1 COMPACT BLOOD PRESSURE MONITOR INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2 Parts and Components D-ring 1. Main Body AC/DC Power Adapter 2. Display 3. Cuff Connection Button ‘M’ Memory 4. Tube Plug 10. Button ‘O/I’ ON/OFF 5. Air Hose 11. Batteries (optional) 6. Cuff...
  • Page 3: Table Des Matières

    Compact Blood Pressure Monitor Instruction Manual BD204 Table of Contents General Principle of Operation Tips On Taking Blood Pressure Measurement 2.1 About Blood Pressure 2.2 Normal Blood Pressure Values 2.3 Obtaining Accurate Measurements 2.4 Before Measuring 2.5 Common Sources of Error 2.6 Fitting the Cuff 2.7 Storing the Cuff Battery Installation...
  • Page 4: General

    1. General This instruction manual is intended to assist the user in the safe and efficient operation of the BIOS Diagnostics™ Compact Digital Blood Pressure Monitor model BD204. The device should be used in accordance with the procedures described in this manual. It is important to read and understand the entire manual, especially section 2 “Tips on Taking Blood Pressure Measurement.”...
  • Page 5: Normal Blood Pressure Values

    Your blood pressure is lowest when the heart rests (in-between beats). This is called your diastolic blood pressure. It is critical to maintain blood pressure values within a “normal” range in order to prevent cardiovascular diseases. Increased blood pressure values (various forms of hypertension) have associated long and medium term health risks.
  • Page 6: Obtaining Accurate Measurements

    Refer to the following table for classifying blood pressure values (units: mmHg) according to the World Health Organization (WHO): Category Systolic Blood Pressure Diastolic Blood Pressure Optimal < 120 < 80 Normal < 130 < 85 High Normal 130 - 139 85 - 89 Hypertension •...
  • Page 7: Common Sources Of Error

    2.5 Common Sources of Error Any efforts by the patient to support the arm can increase the blood pressure. Make sure you are in a comfortable, relaxed position and do not activate any of the muscles in the measurement arm during the measurement. Use a cushion for support if necessary and rest your arm completely.
  • Page 8 c) Pull the cuff and tighten it by attaching the Velcro fastener. Normally, the left arm is used, ® unless there is a physical reason for using the right arm. d) The cuff should fit snugly around the arm, but not too tight.
  • Page 9: Storing The Cuff

    h) For those who cannot put the cuff on the left arm, put it on the right arm as shown. i) Consecutive measurements will cause blood accumulation in the lower arm which will affect the measuring results. To improve reading accuracy, raise the arm being measured, squeeze and relax your hand several times, then take another measurement.
  • Page 10: Battery Installation

    3. Battery Installation (Optional) 1. Open the battery cover and install four ‘AA’ type batteries into the battery compartment as indicated. Make sure that the polarity is correct. 2. Close the battery compartment cover. • Replace the batteries when the replacement indication “ ”...
  • Page 11: About The Lcd Screen

    Note: The monitor is designed not to draw power from the batteries when the AC/DC adapter is in use. AC/DC adapter technical feature: Output voltage: 6V±5% Max. output current: At least 600 mA Output plug polarity: <-> inner 5. About the LCD Screen The LCD screen describes the systolic and diastolic blood pressure measurements along with your heart rate.
  • Page 12: Measuring Your Blood Pressure

      1. When the device is powered on for the first time, the display will show as Fig. 1. Fig. 1 2. Press and hold button ‘M’, then press button ‘O/I’, and the year number flashes. 3. Press button ‘M’ to change the year number and press button ‘O/I’ for confirmation.
  • Page 13: Automatic Inflation

    4. There will be a long beep following the accomplishment of measurement. The air in the cuff will deflate quickly and the blood pressure reading and pulse reading will show in the display. The measuring time and date will also display, alternating on the screen.
  • Page 14: Memory Clearance

    2. After a measurement is finished or when the device is in stand by, the user can press button ‘M’ to recall memory. Press button ‘M’, the display will show the average value of the latest 3 readings as Fig. 5.  ...
  • Page 15: Error And Low Battery Information

    9. Error and Low Battery Information INDICATION POSSIBLE REASON CORRECT METHOD   The cuff is put on Make sure that the cuff improperly or the tube plug is put on correctly and is inserted too loosely. the tube plug is inserted tightly and repeat the measurement.
  • Page 16: Care, Storing, Repair And Recycling

    10. Care, Storing, Repair and Recycling 1. It is necessary to protect this device against high moisture, direct sunlight, shock, solvent, alcohol and gasoline. 2. Remove the batteries if the device is to be stored for a long time, and keep the batteries away from children.
  • Page 17: Troubleshooting

    11. Troubleshooting SYMPTOM CHECK POINT REMEDY No display when the The batteries have run Replace all batteries device is turned on. down. with new ones. The polarity of battery is Install batteries wrong. correctly. Proper battery contact is Clean the battery not being made.
  • Page 18 Pulse rate is too low Did you talk or move Do not move and keep or too high. your arm during silent during the measurement? measurement. Did you take measurement right after Take measurement again exercise? after resting for more than 5 minutes.
  • Page 19: Lifetime Guarantee

    12. Lifetime Guarantee BIOS Diagnostics blood pressure monitors have a lifetime warranty to be free ™ of manufacturing defects for the life of the original owner. This warranty does not include the inflation system including the cuff and inflation bladder. The cuff is warranted for two years.
  • Page 20: Technical Specifications

    13. Technical Specifications Model: BD204 Size: 130(L) x 67(W) x 52(H)mm Weight: Approximately 300g without batteries Measuring method: Oscillometry Measuring range: 40 to 260 mmHg (blood pressure) 40 to 160 beats/minute (pulse rate) Measuring accuracy: ±3 mmHg for static pressure 5% of the reading for the pulse rate Inflation: Automatic by the pump...
  • Page 21 COMPACT TENSIOMÈTRE MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 22 Pièces et composants 1. Corps principal 7. Anneau en D 2. Afficheur 8. Adaptateur d’alimentation c.a. – c.c. 3. Branchement du brassard 9. Touche “M” (Mémoire) 4. Embout du tube 10. Touche “O/I” (MARCHE/ARRÊT) 5. Tuyau d’air 11. Piles (optionnelles) 6.
  • Page 23 Tensiomètre compact Manuel d’instructions Table des matières BD204 Généralités Principe de fonctionnement Conseils pour la mesure de la tension artérielle 2.1 À propos de la tension artérielle 2.2 Valeurs normales de la tension artérielle 2.3 Obtention de mesures précises 2.4 Avant d’effectuer une mesure 2.5 Sources les plus fréquentes d’erreur 2.6 Mise en place du brassard 2.7 Rangement du brassard...
  • Page 24: Généralités

    Ce manuel d’instructions est destiné à assister l’utilisateur en vue d’un fonctionnement sûr et efficace du tensiomètre compact numérique, modèle BD204 de BIOS Diagnostics . Cet appareil devrait être utilisé selon les procédures décrites dans ce manuel d’instructions. Il est important de lire et de comprendre tout le manuel d’instructions notamment la section 2 “Conseils...
  • Page 25: Valeurs Normales De La Tension Artérielle

    faites par les muscles qui se trouvent dans les parois des vaisseaux sanguins. La mesure de la tension artérielle est plus élevée lorsque le cœur pompe ou éjecte le sang. Ce stade s’appelle la tension systolique. La mesure de la tension artérielle est moins élevée lorsque le cœur est au repos (entre les battements).
  • Page 26: Obtention De Mesures Précises

    mm Hg, veuillez aussi consulter votre médecin. Il sera d’autre part nécessaire que vous fassiez vous-même des contrôles réguliers. De même, veuillez consulter votre médecin si la tension est trop basse, c’est- à-dire si les valeurs systoliques sont inférieures à 105 mm Hg et les valeurs diastoliques inférieures à...
  • Page 27: Sources Les Plus Fréquentes D'erreur

    • Prenez toujours la tension sur le même bras (normalement à gauche) et dans la même posture. N’alternez pas entre le bras gauche et le bras droit lorsque vous prenez votre mesure de tension car il pourrait y avoir une différence jusqu’à...
  • Page 28: Mise En Place Du Brassard

    • Les prises de tension successives produisent un engorgement veineux du bras concerné, ce qui peut conduire à des résultats erronés. Les prises de tension consécutives ne peuvent être répétées qu’après un délai d’au moins 15 secondes ou après avoir relevé votre bras pour permettre au sang accumulé...
  • Page 29 e) Posez votre bras sur une table (paume vers le haut) afin que le brassard soit à la même hauteur que le cœur. Assurez-vous que le tube n’est pas entortillé. f) Vous pouvez ajuster la hauteur de votre bras en mettant un coussin sous votre bras.
  • Page 30: Rangement Du Brassard

    j) Si cet appareil est rangé à basse température, il est essentiel de le laisser à la température ambiante pendant au moins une heure, autrement la mesure sera inexacte. ATTENTION! : N’utilisez que le brassard d’origine fourni avec cet emballage. 2.7 Rangement du brassard Le brassard utilisé...
  • Page 31: Utilisation De L'appareil Avec Un Adaptateur D'alimentation C.a. - C.c

    4. Utilisation de l’appareil avec un adaptateur d’alimentation c.a. – c.c. En plus des piles, vous pouvez utiliser un adaptateur d’alimentation c.a. - c.c. comme alimentation électrique. •Insérez la fiche de l’adaptateur c.a.- c.c. dans la prise sur le côté droit de l’appareil. •Branchez l’adaptateur c.a.- c.c.
  • Page 32: À Propos De L'écran Acl

    5. À propos de l’écran ACL L’écran ACL décrit les mesures des tensions systolique et diastolique de même que la fréquence cardiaque. Tension diastolique (mm Hg) Moyenne Tension systolique (mm Hg) Heure et Date Mémoire (s’alternent sur l’écran) Pouls (battements/minute) Dans le mode Veille : Heure (mode 24 heures)
  • Page 33: La Mesure De Votre Tension Artérielle

    4. Lorsque la configuration de l’année est terminée, le chiffre du mois clignotera automatiquement. Veuillez suivre la même procédure décrite ci-dessus pour régler le mois, la date et l’heure. 5. Appuyez sur la touche “O/I” pour terminer la configuration. Si vous voulez changer la date et l’heure, veuillez répéter les étapes 2, 3 et 4.
  • Page 34: Gonflage Automatique

    4. Vous entendrez un long bip suivant l’accomplissement de la mesure. Le brassard se dégonflera rapidement. Les valeurs mesurées des tensions systolique, diastolique et la fréquence cardiaque seront alors affichées. De plus, l’heure et la date de la prise de mesure s’afficheront en alternance sur l’écran. 5.
  • Page 35: Fonctions De La Mémoire

    8. Fonctions de la mémoire 8.1 Rappel des mesures mémorisées 1. Le BD204 peut mémoriser 90 mesures et calculera automatiquement la valeur moyenne des trois dernières mesures respectivement. Lorsque la mémoire est pleine (90 mesures sont mémorisées), la lecture la plus ancienne sera remplacée par la nouvelle mesure.
  • Page 36: Information Sur Les Messages D'erreur Et Baisse De Tension Des Piles

    9. Information sur les messages d’erreur et baisse de tension des piles INDICATION RAISON POSSIBLE MÉTHODE VALABLE   Le brassard est mal Assurez-vous que le placé ou l’embout du brassard est bien placé et tube est mal enfoncé. que l’embout du tube est branché...
  • Page 37: Soins, Rangement, Réparation Et Recyclage

    10. Soins, rangement, réparation et recyclage 1. Il est essentiel de protéger cet appareil contre l’humidité élevée, la lumière solaire directe, les chocs, les solvants, l’alcool et l’essence. 2. Retirez les piles si l’appareil doit être rangé pendant une longue période; gardez les piles hors de la portée des enfants.
  • Page 38: Dépannage

    11. Dépannage INDICATION POINT DE CONTRÔLE SOLUTION Rien ne s’affiche Les piles sont déchargées. Remplacez toutes les piles alors que avec des piles neuves. l’appareil a été mis en marche. Vérifiez la bonne polarité Replacez les piles des piles. correctement. Vérifiez si les piles Nettoyez les bornes des assurent un bon contact.
  • Page 39 Le pouls est trop Avez-vous parlé ou bougé Restez calme et silencieux bas ou trop élevé. votre bras pendant la pendant la prise de prise de mesure? mesure. Avez-vous pris une mesure Prenez de nouveau une immédiatement après un mesure après plus de 5 exercice physique? minutes de repos.
  • Page 40: Garantie À Vie

    La garantie ne couvre pas les dommages résultant d’un mauvais usage ou d’une mauvaise manipulation. Si vous avez des questions concernant votre tensiomètre, veuillez téléphoner la ligne d’assistance pour tensiomètres Bios Diagnostics 1-866-536-2289 Si une réparation est nécessaire, retournez l’unité avec toutes ses pièces.
  • Page 41: Spécifications Techniques

    13. Spécifications techniques Modèle : BD204 Dimensions : 130(L) x 67(l) x 52(H)mm Poids : 300 g environ sans les piles Méthode de mesure : Oscillométrique Gamme de mesure : 40 à 260 mm Hg (tension artérielle) 40 à 160 battements/minute (pouls) Précision de la mesure : ±3 mm Hg pour une pression statique 5 % de la lecture pour la fréquence cardiaque...

Table des Matières