Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CH-9101
Herisau/Suisse
E-Mail
info@metrohm.com
Internet
www.metrohm.com
8.808.1302
Touch Control 808
Touch Control 809
Version de programme PC Control 1.0
Touch Control 5.808.0110 et 5.809.0110
PC Control
Mode d'emploi
04.2003 / sn/up

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Metrohm Touch Control 808

  • Page 1 CH-9101 Herisau/Suisse E-Mail info@metrohm.com Internet www.metrohm.com PC Control Touch Control 808 Touch Control 809 Version de programme PC Control 1.0 Touch Control 5.808.0110 et 5.809.0110 Mode d’emploi 8.808.1302 04.2003 / sn/up...
  • Page 2 Teachware Metrohm AG Oberdorfstrasse 68 CH-9101 Herisau teachware@metrohm.com ière édition 2003 Ce mode d’emploi est soumis aux lois relatives aux droits d’auteur. Tous droits réservés. Toutes les données contenues dans ce mode d’emploi ont été réunies avec la plus grande précision possible;...
  • Page 3: Table Des Matières

    Dialogue de routine: blocage de fonctions..........29 3.7.5 Administration des utilisateurs ...............30 3.7.6 Confectionner une carte d’identification ..........32 3.7.7 Afficher les options Login...............34 3.7.8 Audit trail (seulement PC Control)............36 3.7.9 Affichage des valeurs mesurées............39 3.7.10 Signal sonore..................39 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 4 Afficher la variable commune ..............86 3.13.2 Propriétés des variables communes .............88 3.13.3 Contrôle de la validité................89 3.14 Modèles ....................... 90 3.14.1 Liste d’identification d’échantillons............90 3.14.2 Table d’attribution d’échantillons............91 3.14.3 Modèles de résultats personnalisés ............93 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 5 Paramètres live ..................148 3.21 Statistiques....................150 3.21.1 Données statistiques relatives à un résultat ........151 3.21.2 Eliminer la table des statistiques............152 3.21.3 Ajouter une détermination à une série de statistiques ....... 152 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 6 4.8.2 Contrôler lignes (CTRL)................232 Fonctions auxiliaires ................. 233 4.9.1 Agiter (STIR) ..................233 4.9.2 Attendre (WAIT) ..................233 4.9.3 D emande de données d'échant.et des variables comm.(REQUEST)234 4.9.4 Signal sonore (BEEP)................234 4.9.5 Fin (END)....................234 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 7 6.6.2 Touch Control 809................261 6.6.3 Logiciel PC Control avec dongle (6.6050.000) ........262 6.6.4 Logiciel PC Control, version de démonstration (6.6050.005)..... 262 6.6.5 Dongle USB pour logiciel PC Control ..........262 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 8 Communication..................264 Garantie et conformité ................265 6.8.1 Garantie....................265 6.8.2 Attestation de conformité UE pour Touch Control 808 .......266 6.8.3 Certificat de conformité et validation de système: Touch Control 808267 6.8.4 Attestation de conformité UE pour Touch Control 809 .......268 6.8.5 Certificat de conformité...
  • Page 9: Introduction

    801. A droite, vous pouvez observer un ordi- nateur avec le logiciel PC Control, qui contrôle un Titrando 809 et un Ti Stand 804, avec agitateur à tige 802. Fig. 1: Le système Titrando Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 10 Titrando (8.808.1102). • Mode d’emploi relatif au Touch Control 808/ 809 et au logiciel PC Control, dans lequel est décrite le maniement du système de titrage à l’aide du Touch Control, resp. du logiciel PC Control (8.808.1302).
  • Page 11: Description De L'appareillage

    Fonction d’aide, soi-disant Follow-me (Dans une fenêtre séparée, l’aide relative au dialogue actif est affichée.) • Le contrôle manuel a lieu dans une fenêtre séparée • Importation de méthodes de Titrino • Audit trail (protocole des actions de l’utilisateur) Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 12: Informations Sur Le Mode D'emploi

    à portée de la main. 1.2.1 Structure Le mode d’emploi présent pour le Touch Control 808, le Touch Control 809 et le logiciel PC Control vous donne une vue d’ensemble sur l’installation et la maniement des programmes. En plus, vous trou- verez une description détaillée des mesures à...
  • Page 13: Notations Et Pictogrammes

    Ce pictogramme signale la présence d’informations importantes. Lisez les instructions s’y rapportant avant de pour- suivre. Remarque Ce pictogramme signale la présence d’informations et de conseils supplémentai- res, d’un intérêt tout particulier. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 14: Installation

    Windows XP: les configurations de sécurité décrites sont seulement accessibles, lorsque dans Windows Explorer, dans le menu Ou- tils/Options des dossiers/Affichage l’option "Utiliser le partage de fi- chiers simple" est désactivée. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 15: Installation Du Programme

    être visualisés dans le fi- chier manager du PC Control. Fichiers programmes Fichiers programmes Dossier pour fichiers Log MethodTemplates Dossier pour modèles de méthodes Fichiers programmes Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 16: Version De Démonstration

    PC Control pour par exemple, créer et gérer les méthodes et pour l’affichage et l’évaluation ultérieure de déterminations. 2.1.4 Inscription Après l’installation, remplissez la carte d’inscription ci-jointe et envoyez- la à Metrohm. Vous prenez alors part au service update. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 17: Désinstallation Du Logiciel Pc Control

    – un intervalle temporel allant d’une fois par semaine, à une fois par mois. Pour le logiciel PC Control, l’intervalle temporel devrait correspondre à la pratique de sécurisation des données standard, propre à votre entreprise. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 18: Installation Du Touch Control

    +5 °C et +45 °C. L’appareil devrait être protégé des gros- ses variations de température et des rayonnements solaires directs. La connexion du Touch Control au Titrando est décrite dans le mode d’emploi relatif à l’installation du Titrando 808 et Titrando 809. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 19: Eléments De Commande Du Touch Control

    Touche fixe [Home] Touche fixe [Print] Retour au dialogue principal. Ouvrir dialogue pour l’impression manuelle des rapports. 10 Touche fixe [Help] Touche fixe [Back] Retour au dialogue précédent. Ouvrir l’aide contextuelle. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 20 12 Fente de carte 2 15 Câble de connexion Admission d’une carte mémoire Pour la connexion du Touch Control au PCMCIA ou CompactFlash. Titrando (connecteur "Controller"). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 21: Maniement

    - le Touch Control est encore hors tension! Puis allumez finale- ment le Touch Control. Au cours de la mise hors tension, procédez de manière inversée. Eteignez tout d’abord le Touch Control, puis éteignez ensuite tous Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 22: Réglage Du Contraste De L'affichage Sur Le Touch Control

    Fig. 4: Différentes possibilités de navigation sur l’écran Attention! Ne jamais toucher l’écran avec un outil pointu ou un instrument cou- pant, tel que par exemple un stylo à bille. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 23: Entrée De Texte Et De Nombres Avec Le Touch Control

    [Eliminer entrée] le texte complet est effacé. La touche en forme de flèche permet de positionner le curseur à l’intérieur du texte. Acceptez vos entrées avec [OK] ou avec [Back] ou éliminez-les avec [Annuler]. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 24 Acceptez votre entrée avec [OK] ou [Back] ou éliminez-la avec [Annuler]. Pour faciliter l’entrée de texte ou de nombres, vous pouvez connecter à votre système Titrando avec Touch Control, un clavier ordinateur ex- terne avec prise USB (voir chap. 3.10.9). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 25: Maniement Fondamental: Pc Control

    Pour ce faire, vous avez à votre disposition un curseur, étant navigué d’un élément à l’autre par l’intermédiaire de la touche tabula- teur. L’élément ainsi sélectionné peut être activé, par la touche espace. Les champs d’entrée peuvent être édités directement. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 26: Interfaces Utilisateur Et Éléments De Commande

    Help Print Manual STOP START Fig. 5: Interface utilisateur du Touch Control Fig. 6: Interface utilisateur du PC Control La fenêtre de programme PC Control dispose en plus d’une barre de menus. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 27: Eléments De Commande Du Touch Control Et Du Pc Control

    Retour au dialogue principal. Retour au dialogue précédent. Remarque! Les réglages dans une fenêtre de dialogue dans le logiciel PC Control sont seulement mémorisés, lorsque le dialogue est quitté avec [Back] ou [Home]. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 28 Dans la liste de sélection, la ligne sélec- tionnée est indiquée par une barre bleu clair. Marquez tout d’abord la ligne, que vous souhaitez sélectionner. Activez maintenant le bouton pour la fonction, que vous souhaitez employer sur l’élément sélectionné. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 29: Aide On-Line

    Les remarques suivantes sont valables pour l’aide on-line du Touch Control et du PC Control: Texte bleu Paramètre et bouton, qui sont expliqués Texte violet Gammes d’entrée pour le paramètre [Valeur] Réglage standard de ce paramètre Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 30: Structure Du Programme

    Recalculer ├ Touches fixes Courbe ├ Données suppl. └ Charger / Mémoriser ├ Propriétés └ Mesurer ├ Doser ├ Agiter ├ Titrage manuel ├ Contrôle externe └ Fig. 8: Structure du programme Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 31: Login (S'inscrire)

    Confirmer MDP, puis cliquez sur [OK]. Entrez votre mot de passe dans le dialogue d’inscription. Lorsque l’utilisateur est défini dans la liste des utilisateurs et que le mot de Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 32 Si vous devez en plus entrer un mot de passe, le dialogue correspondant est alors automatiquement ouvert. Autrement, le dialogue principal est ouvert directement. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 33: Dialogue Principal Et Structure Des Fenêtres De Dialogue

    Il peut être poursuivi en appuyant sur [Continuer]. Une séquence a été démarrée dans la fenêtre de dialogue "Contrôle manuel". Au cours du contrôle manuel du système de titrage, une erreur est apparue. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 34 Affichage des résultats de la détermination active, calculs et évaluations ultérieurs de la détermination active, observation, mémorisa- tion et chargement des données de détermina- tion, observation des résultats de statistiques et silo de résultats. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 35: Configurations De Système

    Windows, vous devez dans le Pan- neau de configuration du Windows, dans le menu ‘Propriétés de date et heure’ sous ‘Fuseau horaire’, activer la case à cocher, Ajuster l’horloge pour l’observation automatique de l’heure d’été. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 36: Options De Dialogue Spécifiques Au Système

    (voir chap. 3.7.6), il est alors possible de mémoriser sur la carte les configurations de routine également de manière spécifique à l’utilisateur. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 37: Dialogue De Routine: Blocage De Fonctions

    Configuration système/Options dialogue est bloqué, vous pouvez alors changer de nouveau pour le dialogue expert, en entrant dans le dialogue principal, l’utilisateur Metrohm. Si vous travaillez avec l’option Login, il faut alors qu’un utilisateur possé- dant les droits d’accès au dialogue expert s’inscrive dans le système.
  • Page 38: Administration Des Utilisateurs

    Dans la liste des utilisateurs, sont affichés: le nom d’utilisateur, le type de dialogue, dans lequel l’utilisateur a le droit de manipuler le sys- Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 39 à l’impression de cette liste. Entrez sous Utilisateur, une identification significative, telle que par exemple une abréviation interne spécifique à l’entreprise ou un Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 40: Confectionner Une Carte D'identification

    à travailler: en mode de dialogue ex- pert ou en mode de dialogue routine. Lors d’un Login effectué avec succès, les réglages de dialogue de routine mémorisés sur la carte Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 41 Introduisez la carte dans le lecteur et confectionnez pour chaque utilisateur une carte d’identification individuelle, en sélectionnant un utilisateur dans la liste et en démarrant avec [Créer carte ID] la mise en mémoire des données sur celle-ci. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 42: Afficher Les Options Login

    Activez la case à cocher Logout automatique, lorsque l’utilisateur doit être désinscrit du système automatiquement, après une cer- taine période de temps. Entrez l’intervalle de temps, après lequel le Logout automatique doit entrer en vigueur. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 43 être renouvelé. Dans le guide Titrando Compliance Guide est décrit, comment pro- céder étape par étape pour remplir les directives de la norme FDA 21 CFR Part 11. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 44: Audit Trail (Seulement Pc Control)

    Vous pouvez naturellement vous servir aussi de la fonction Audit trail, pour enregistrer les données qui vous intéressent personnellement. Si vous souhaitez observer les données enregistrées, ouvrez dans le menu Affichage, la commande de menu Audit trail. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 45 été mises en mémoire. A la suite apparaissent le numéro de fonction et le nom de la fonction. Pour les modifications de variables et paramètres, Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 46 également affichées. La fenêtre Audit trail ouverte n’est pas au- tomatiquement actualisée "live". Dans le guide Titrando Compliance Guide est décrit, comment pro- céder étape par étape pour remplir les directives de la norme FDA 21 CFR Part 11. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 47: Affichage Des Valeurs Mesurées

    Si vous touchez une touche fixe ou cliquez sur une touche n’ayant pas le droit d’être appuyée à ce moment-là, (par exemple [START] pendant une procédure de détermination), un signal sonore d’erreur est alors émis. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 48: Titrant

    être entré de nouveau lors d’un changement de cylindre) • Longueur et diamètre des tuyaux, ainsi que l’attribution des ports pour l’unité de distribution Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 49 Avec [Afficher], vous pouvez ouvrir le dialogue pour l’entrée des données relatives au titrant. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 50: Configuration D'un Nouveau Titrant Dans Une Nouvelle Unité Interchangeable, Resp. De Distribution Intelligente

    Ouvrez avec [Nouveau], la sélection du type de burette. Choisis- sez l’unité interchangeable (pour le Titrando ou le Dosimat) ou l’uni- té de distribution (pour le Dosino). Le dialogue, dans lequel vous pouvez entrer les données du titrant, est automatiquement ouvert. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 51: Afficher Les Données Du Titrant

    Afficher données/Données titrant (voir chap. 3.18.1). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 52: Options Et Données Relatives À La Détermination Du Titre

    (voir chap. 4.4.1). Vous pouvez contrôler l’intervalle de temps, d’après lequel le titre d’un nouveau titrant doit être déterminé nouvellement. Ouvrez le dialogue Options titre/Validité et activez la case à cocher Contrôle. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 53 Documenter message: le fait que l’intervalle de validité soit écoulé lors du déroulement de la détermination est alors documenté dans les données de détermination. Le message peut être observé sous Résultats/Données suppl./Messages (voir chap. 3.18.2). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 54 également les limites d’alerte et les limites d’intervention, pour les déterminations de titre. Les valeurs des limites d’alerte et des limites d’intervention peuvent être définies sous Graphe/Limites. Si ces limites sont dépassées, aucune action particulière automatique n’a lieu. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 55: Unité Interchangeable, Resp. Unité De Distribution

    Il peut également être entré manuellement, dans le cas où, par exemple, le cylindre aurait été remplacé. Pour les unités non- intelligentes, vous pouvez vous-même entrer le numéro de série. Sur les cylindres récents, ce numéro est imprimé directement sur le cylindre. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 56: Paramètres De Tuyaux Et Paramètres Pour La Préparation

    été utilisée depuis un certain temps. En fin de procédure, le cylindre et tous les tuyaux sont remplis de réactif. Les paramètres à entrer sont différents pour l’unité interchangeable et pour l’unité de distribution. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 57 Entrez le volume de réactif devant être dosé pendant le cycle de rinçage. La valeur standard est le volume de cylindre (Cyl.c.), c’est à dire qu’au cours d’un cycle de rinçage, le contenu d’un cy- Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 58 à touche fixe [Manual] (voir chap. 3.24.2). Dans Appareil manager, il est possible de définir, pour chaque burette (MSB), si l’appareil doit vous informer à travers un message, lorsqu’il est néces- saire de préparer la burette (voir chap. 3.10.4). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 59 Indépendamment des volumes de cylindre, il est toujours possible d’entrer des valeurs entre 0.01 et 166.00 mL/min. Lors de l’exécution de la fonction, le débit sera, si nécessaire, réduit automatiquement à la va- leur la plus grande possible. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 60: Contrôle Du Test Bpl

    Entrez, soit la Durée d’utilisation, soit la Date d’expiration du réactif. Lorsque l’intervalle de temps ou la date est affiché, l’autre paramètre est alors automatiquement édité. Sélectionnez une Action, devant prendre place, lorsque la durée d’utilisation est écoulée (voir chap. 3.8.4). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 61: Capteurs

    Avec [Nouveau], vous pouvez configurer un nouveau capteur (voir chap. 3.9.1). Avec [Eliminer] vous pouvez effacer un capteur de la liste. Avec [Afficher], vous ouvrez le dialogue pour entrer des don- nées relatives au capteur. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 62: Configurer Un Nouveau Capteur

    être connecté. Sélectionnez l’entrée de mesure 1, lorsque votre Titrando ne dispose que d’une interface de mesure (Input 1). La connexion d’un capteur à une entrée de mesure dé- terminée n’est pas automatiquement contrôlée. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 63: Données D'étalonnage (Seulement Pour Les Électrodes Ph Et Ise)

    (0) pour les électrodes pH ou E (0) pour les électrodes ISE, en fonction de la date d’étalonnage. Lorsque vous remplacez un capteur, vous pouvez alors effacer tout l’historique avec [Eliminer histor.]. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 64: Contrôle De L'intervalle D'étalonnage (Seul Électrodes Ph Et Ise)

    Entrez soit l’Intervalle d’étalonnage, soit la date du Prochain étalonnage. Lorsque l’intervalle de temps ou la date est affiché, l’autre paramètre est alors automatiquement édité. Sélectionnez une Action, devant prendre place lorsque l’intervalle de temps est écoulé (voir chap. 3.8.4). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 65: Valeurs Limites Pour Données D'étalonnage (Seulement Pour Électrodes Ph Et Ise)

    Lorsque l’intervalle de temps ou la date est affiché, l’autre paramètre est alors automatiquement édité. Sélectionnez une Action, devant prendre place lorsque l’intervalle de temps est écoulé (voir chap. 3.8.4). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 66: Appareil Manager

    Avec [Afficher], vous ouvrez le dialogue pour entrer les données rela- tives aux appareils. Remarque! Lorsque vous avez configuré des appareils périphériques dans l’Appareil manager, il est alors recommandé de mettre le système hors tension et de le démarrer de nouveau. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 67: Configurer Un Nouvel Appareil

    Contrôle remote box. La remote box de contrôle est l’interface, à laquelle par exemple, des lignes peuvent être activées ou scannées automatiquement, permettant ainsi la commande d’un pas- seur d’échantillons, pendant le déroulement d’une détermination (voir Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 68: Titrandos

    809). A MSB 2 sont connectés une burette et une remote box. Pour les Titrandos, qui ne sont pas connectés (voir chap. 3.10.1), vous pouvez seulement éditer le Nom appareil et le Commentaire. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 69 à 25 °C (R (25 °C)) et la Valeur B, basée sur des mesures de la résistance à 25 °C et 50°C. Les valeurs stan- dards sont valables pour les capteurs Metrohm avec capteur NTC. Si, pour votre capteur, aucune valeur B n’est spécifiée, vous pouvez conserver la valeur standard.
  • Page 70: Imprimante (Seulement Touch Control)

    Mettler Mettler Interface 011, 012 ou 016 Mettler AT Mettler AT Mettler AX, MX, UMX, PG, AB-S Mettler AX Ohaus Ohaus Voyager, Explorer, Analytical Plus Precisa Precisa Balances avec interface RS 232C Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 71 Mettler AT D (Mthd) C (ID#1) B (ID#2) (Unité) Mettler AX Label pour ID, Label pour ID, Label pour ID, qui contient le qui contient qui contient nom de l’identification l’identification méthode: METHODE Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 72: Pc/Lims

    Terminez le logiciel PC Control, resp. mettez le Touch Control hors tension et redémarrez le système de nouveau. Vous trouverez une description détaillée du contenu du rapport PC/LIMS dans le PC/LIMS-Report Guide du Titrando. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 73 Vous pouvez maintenant, lors du chargement et de la mise en mémoire de fichiers, ainsi que dans le fichier manager sur le système 2, choisir la mémoire, ayant été partagée sur le système 1, en tant que Mémoire partagée. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 74: Envoyer Des Messages Sous Forme D'e-Mail

    E-mail standard, mais ne doit pas correspondre à un compte E-mail déjà existant); l’adresse E-mail du Destina- taire, à qui les messages doivent être envoyés. Pour le Serveur, veuillez consulter les réglages propres à votre programme E-mail. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 75 Si vous souhaitez en voyer des messages même lorsque le système se trouve à l’état initial (READY), vous devez alors désactiver la case à cocher correspondante. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 76: Clavier Pc (Seulement Touch Control)

    à plusieurs lignes Chiffres et signes sur le Entrée du caractère correspondant bloc « Num Lock » Enter sur le bloc « Num Confirmer l’entrée et terminer le Lock » dialogue d’entrée de texte/nombres Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 77: Lecteur Code Barre

    Touch Control pour le maniement de votre système Titrando, vous n’avez le droit de lire des données, que lorsque le système se trouve à l’état initial (prêt/ready), c’est à dire que cela n’est pas possible, quand une détermination est en cours. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 78: Fichier Manager

    Vous pouvez également effectuer un backup (copie de sécurité) sur une carte, avec toutes les données enregistrées et réglages et rechar- ger ces derniers. Ouvrez le dialogue Système/Fichier manager. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 79 On doit avoir accès au disque, lorsque le chemin a été défini. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 80 être échangées, que lorsque le fichier mana- ger du logiciel PC Control est utilisé. Les transferts de fichiers effectués dans le fichier manager sont documentés dans l’Audit trail (voir chap. 3.7.8). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 81 Avec la touche fixe [Print], vous pouvez, à partir de la liste des fichiers, im- primer une liste de tous les fichiers affichés. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 82: Copier Les Fichiers

    être mémorisé sous le même nom, ne peut pas être effacé, ni dégroupé ou renommé. La protection écriture dans le PC Control est totalement indépendante de la protection écriture de Windows Explorer (propriétés fichier). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 83: Renommer Le Fichier

    3.11.4 Mémoriser le fichier La mise en mémoire de fichiers n’a pas lieu à partir de la mémoire fi- chier, mais à partir des dialogues, où les données peuvent être éditées. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 84: Carte 1 Et Carte 2

    – mslo, pour les silos de données d’échantillons et mres, pour les silos de résultats. Lorsque vous utilisez le système Titrando avec le Touch Control, introduisez carte CompactFlash avec méthodes Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 85: Backup Et Recouvrir

    à une fois par mois. Pour le logiciel PC Control vous devriez vous réfé- rer à l’intervalle de temps standard commun au sein de votre entre- prise. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 86: Mémoire De Travail

    Sur chaque carte, il est seulement possible de mémoriser un seul bac- kup. Si vous souhaitez effectuer un nouveau backup sur une carte par- ticulière, où un backup a déjà été mémorisé, l’ancien backup est alors écrasé. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 87 Login, options mot de passe et Audit trail). • Titrants: toutes les données relatives au titrant. • Capteurs: toutes les données relatives au capteur. • Données d’appareils (seulement Touch Control): toutes les don- nées en provenance de l’appareil manager. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 88 Touch Control dans PC Control, les données d’appareil sont alors igno- rées. Après un recouvrement, vous devez terminer convenablement le logiciel PC Control et le redémarrer de nouveau, resp. éteindre et rallumer le Touch Control. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 89: Bpl Manager

    Vous trouverez de plus amples informations relatifs au management de la qualité et la validation, dans les documents de la série Quality Ma- nagement with Metrohm et l’Application Bulletin AB 252 (validation d’appareils de titrage Metrohm (potentiométrie), conformément à GLP/ISO 9001). Un exemple de méthode pour la réalisation d’une vali- dation selon AB 252 (Validation according to AB 252) est mémorisé...
  • Page 90: Intervalle De Service

    Vous pouvez documenter ici les résultats de la validation du système et fixer l’intervalle de temps, après lequel la validation doit avoir de nou- veau lieu. Pour documenter les résultats d’une validation de système, ouvrez le dialogue BPL manager/Validation système. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 91 Si vous le souhaitez, vous pouvez sous Validation système/Note (SOP) entrer un texte court, par exemple un résumé d’une SOP (Stan- dard operating procedure), ayant servi de base à la validation de sys- tème. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 92: Tests Bpl Pour La Mesure Et Le Titrage

    Pour chaque test, vous pouvez entrer un Commentaire. Ouvrez le dialogue Test BPL mesure/Hardware, resp. Test BPL titrage/Hardware. Sélectionnez l’Outil test (liste sous BPL manager/Outils test), le Titrando (configuré dans l’appareil manager), l’Entrée de me- Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 93: Outils Test

    Avec [Eliminer], les outils test indésirables peuvent être éliminés de la liste. Avec [Afficher], vous ouvrez le dialogue pour l’entrée des don- nées relatives à un outil test particulier. Vous pouvez, pour chaque outil test, entrer une dénomination spéciale et un commentaire. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 94: Variables Communes

    Varia- bles communes/Afficher ou au cours d’une interrogation pendant le déroulement de détermination, soit la variable est attribuée automati- quement en cours de déroulement de détermination, dans un calcul de résultat. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 95 Au cours du déroulement de la dé- termination, vous pouvez ensuite entrer la valeur de la variable commune. Le nom et l’unité sont affichés dans la requête. Ils peu- vent être modifiés sous Système/Variables communes. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 96: Propriétés Des Variables Communes

    CALC. Sous Dernière attribution, la date et l’heure de la dernière modification de la valeur sont affichées. Sous Utilisateur, l’utilisateur ayant été inscrit pendant la modification de la variable commune. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 97: Contrôle De La Validité

    Lorsque la validité d’une variable commune est contrôlée, la date de la Prochaine attribution est alors affichée, sous Variables commu- nes/Afficher. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 98: Modèles

    Ouvrez le dialogue Modèles/Données échantillon. Ouvrez la liste des modèles pour les identifications avec [Liste d’identifications échantillons]. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 99: Table D'attribution D'échantillons

    Ainsi, il ne peut pas y avoir de confusion. L’utilisateur entre l’identification d’échantillon et au démarrage de la dé- termination, la méthode correcte est automatiquement chargée. Ouvrez le dialogue Modèles/Données échantillon. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 100 Entrez la Mémoire, à partir de laquelle la méthode doit être chargée. On peut également entrer les mémoires, sur lesquelles on n'a pas forcément accès momentanément. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 101: Modèles De Résultats Personnalisés

    CALC. Ouvrez le dialogue Modèles/Modèles résultats personnalisés. Avec [Nouveau], vous pouvez définir de nouveaux modèles. Vous pou- vez éliminer des modèles présents de la liste avec [Eliminer] ou les modifier avec [Afficher]. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 102: Lignes D'entrées

    Ouvrez le dialogue Modèles/Lignes entrées. Avec [Nouveau], vous pouvez définir de nouveaux modèles. Vous pou- vez effacer de la liste des modèles existants avec [Eliminer] ou les modifier avec [Afficher]. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 103: Lignes De Sorties

    Vous pouvez effacer de la liste des modèles existants, avec [Eli- miner] ou les modifier avec [Afficher]. Trois modèles sont déjà prédéfinis: modèle Continue: *********p**** envoie une impulsion de continuation au passeur d’échantillons connecté, la modèle Init: 00000000000000 initialise Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 104 CTRL (voir chap. 4.8.2) ou dans le contrôle manuel (voir chap. 3.24.5), une impulsion de longueur fixe de 200 ms est alors employée. Pour plus d’informations concernant les entrées de profils binaires, veuillez consulter l’aide on-line. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 105: Modèles De Tampons Personnalisés

    à la prochaine température. Si vous ne connaissez pas les valeurs pH correspondantes aux valeurs des températures individuelles, ces dernières sont alors calculées automatiquement, par interpolation linéaire. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 106: Entête De Rapport

    3.23). Entrez le texte pour votre Entête de rapport. Si vous souhaitez im- primer le logo Metrohm, à droite, à côté du texte, activez alors la case à cocher Imprimer le logo. Avec les réglages effectués comme ci-dessus, vous obtenez l’entête de...
  • Page 107: Charger Des Méthodes

    à la carte souhaitée et que seule la mémoire interne de mé- thodes est accessible. Si sur la carte, il existe déjà plusieurs groupes de fichiers, la liste contenant les divers groupes existants est alors af- fichée: Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 108 De la manière décrite ci-dessus, vous pouvez charger des méthodes à partir de toutes les mémoires disponibles. Avec [Eliminer], vous pou- vez effacer le fichier sélectionné, à partir de la liste des fichiers. Lorsque vous activez dans le Fichier manager, sous Afficher Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 109: Créer Une Nouvelle Méthode

    Vous pouvez modifier la méthode avec [Afficher paramètre] (voir chap. 3.16). La méthode pos- sède le nom Nouvelle méthode. Vous pouvez ensuite modifier son nom lors de la mise en mémoire (voir chap. 3.16.10). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 110 REPORT (rapport de résultats avec données d’étalonnage et courbe d’étalonnage) 08 Etalonnage CAL Conc (étalonnage d’un Etalonner des électrodes ioniques capteur ISE) spécifiques. REPORT (rapport de résultats avec données d’étalonnage et courbe d’étalonnage) Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 111 REPORT (rapport de résultats et courbe de mesure) Remarque! Si vous n’avez pas connecté d’imprimante à votre système, vous de- vez effacer toutes les fonctions REPORT dans votre liste de fonctions. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 112: Afficher Les Paramètres

    Avec [Mémoriser méthode], vous pouvez mettre la méthode en mémoire, dans l’une des mémoires fichiers (mé- moire interne, Carte 1 ou Carte 2) (voir également chap. 3.11 et chap. 3.16.10). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 113: Afficher Fonction

    Remarque! Le bouton Titrando est seulement affiché, lorsque dans l’appareil manager plusieurs Titrandos sont inscrits. Ouvrez le dialogue d’édition pour les conditions de départ avec [Conditions de départ]. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 114: Insérer Fonction

    Avec [Insérer fonction], vous pouvez insérer une nouvelle fonction de méthode avant la ligne de fonction sélectionnée. Dans l’exemple ci-dessous, une nouvelle méthode, "vierge" est éditée. Ouvrez avec [Insérer fonction], le dialogue Séquence/Insérer fonction. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 115: Options Méthode

    à l’entrée des données d’échantillons. Ouvrez le dialogue Séquence/Options méthode. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 116: Statistiques

    être régulièrement modifiés. Activez la case à cocher Afficher Param. directs et passez avec [Home] au dialogue principal. Ouvrez maintenant la liste des pa- ramètres directs avec [Afficher paramètre]. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 117: Données D'échantillons

    La prise d’essai ne peut alors plus être modifiée dans le dialogue principal. Si vous fixez des limites pour la prise d’essai, ces dernières seront alors contrôlées au démarrage d’une séquence de dé- termination (START) et en fin de détermination. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 118 En plus, vous pouvez fixer des limites pour la prise d’essai, qui se- ront contrôlées au cours de la séquence de détermination. Ouvrez le dialogue Données échantillon/Limites p. d’essai et activez la case à cocher Contrôle limites prise d’essai. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 119: Options Start Et Note

    Vérifications au "Start", l’appareil contrôle si tous les appa- reils, titrants et capteurs, nécessaires dans la séquence, sont bien pré- sents et si les intervalles de contrôle pour les titrants et capteurs utilisés sont encore respectés. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 120 Par exemple, la note suivante est affichée lorsque la méthode exemple Determination of HCl est chargée: Vous ne devriez pas utiliser cette fonction lors du traitement d’un silo de données d’échantillons avec chargement automatique de la méthode (voir chap. 3.19.3). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 121: Propriétés

    être envoyées resp. être mémorisées sous forme de rapport PC/LIMS. Ouvrez sous Paramètres/Séquence, le dialogue Options mé- thode/Mémorisation automatique et activez la case à cocher Mé- moriser automat. la détermination. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 122 Nom du fichier, sous Mémoriser automat. la détermina- tion. La date et l’heure correspondent au moment où la détermination a été démarrée. Vous trouverez une description détaillée du contenu du rapport PC/LIMS dans le PC/LIMS Report Guide du Titrando. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 123: Mémoriser Méthode

    été mémorisée, le nom sous lequel la méthode a déjà été sau- vegardée est alors proposé. Avec [Mémoriser], la méthode est sauvegardée. Avec [Annuler] et [Back] la méthode n’est pas mé- morisée. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 124: Contrôle

    Lorsque vous voulez analyser l’"échantillon urgent" avec la même méthode que la série d’échantillons, vous devez seulement éteindre le commutateur de statistique et le rallumer quand la détermination est terminée. Si Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 125: Silo De Données D'échantillons

    Silo données échantillons, à chaque démarrage (START) de détermination, l’appareil va chercher les données d’échantillons dans le mémoire. Vous pouvez ensuite ouvrir le tableau des données d’échantillons avec [Silo donn. échan.] dans le dialogue principal. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 126: Autostart

    été réalisés dans une série, à zéro. L’état des statistiques actuel et l’état des Autostarts sont affichés dans le dialogue principal, lorsque ces fonctions sont activées. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 127: Résultats Et Données De Détermination Supplémentaires

    Sous Résultats/Données suppl., une liste avec toutes les fonctions de méthode, générant des données originales (titrages DET, MET et SET, mesures MEAS et étalonnages CAL) et toutes évaluations (fonc- tions EVAL) est affichée. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 128 Les abréviations de variables sont affichées pour les variables pouvant être utilisées pour des calculs. Les variables individuelles sont décrites dans le chap. 4.4.3. En plus des variables, le Critère d’arrêt, ayant Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 129 Ce bouton existe seulement pour les modes de titrage (DET, MET, SET). Les variables individuelles sont décrites dans le chap. 4.4.3. L’ERC (Equivalence point Recognition Criterion) est une mesure de la taille du Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 130: Messages

    3.18.3 Variables communes locales Le bouton [Var. comm. locales] est seulement présent dans le dialo- gue Résultats/Données suppl. de détermination, lorsque la déter- mination a été chargée. Dans ce dialogue, la liste des variables com- Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 131: Propriétés De Détermination

    • La Durée de détermination est la période de temps entre le dé- marrage (START) de la détermination et la fin régulière de la sé- quence ou de l’interruption manuelle avec [STOP]. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 132: Mémoriser Les Déterminations

    écriture. De cette fa- çon, vos données originales sont protégées et ne peuvent, ni être modifiées, ni être effacées. Ouvrez dans le dialogue Résultats/Données suppl. de détermi- nation, la fonction Charger/Mémoriser. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 133: Charger Les Déterminations

    2]. Touch Control: la liste des groupes pour cette Carte est au- tomatiquement affichée (voir chap. 3.11). Ouvrez avec [Afficher tout], la liste des fichiers contenant tous les fichiers ou avec [Afficher fichiers], la liste des fichiers du Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 134 été effectuée et un résultat. Vous pouvez, en plus, classer les déterminations selon divers critères ou utiliser un filtre. Vous trouverez, de cette façon, la détermination que vous désirez beaucoup plus aisément. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 135 En plus, vous pouvez utiliser un filtre sur cette même liste. Ouvrez le dialogue avec [Propriétés]. Sélectionnez le Contenu de la colonne 1 et de la colonne 2. Dans la colonne 1, vous pouvez afficher les données d’échantillons Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 136: Courbes

    à dire modes, produisant une courbe, ont été effectués, une liste avec ces différents modes est alors ouverte tout d’abord. Sé- lectionnez dans ce cas-là, la courbe souhaitée avec [Afficher courbe]. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 137: Recalculer Et Évaluer Ultérieurement

    Vous pouvez recalculer les résultats dans une détermination, • lorsque vous avez modifié un paramètre d’évaluation, provoquant ainsi une modification des points finaux reconnus, resp. des points d’équivalence, • si vous avez modifié les calculs (fonctions CALC) ou Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 138 La fonction recalculer ne peut pas être annulée. Vous pouvez ce- pendant mémoriser les données originales, en sauvegardant la dé- termination avant toute fonction de recalculation (voir chap. 3.18.5). Le plus ingénieux est d’employer la fonction Mémoriser automatique- ment (voir chap. 3.16.9). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 139 être prise en considération dans la fonction de recalculation. • Lors de la recalculation des déterminations chargées, aucune at- tribution dans le silo de résultats est effectuée. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 140: Données Échantillons

    (voir chap. 3.10.10) ou de les envoyer à l’aide d’une ba- lance connectée (voir chap. 3.10.6). Avec Touch Control, il est recom- mandé de connecter un clavier ordinateur, lorsque les textes d’identifications sont relativement longs (voir chap. 3.10.9). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 141: Demande De Données D'échantillons Dans La Séquence De Détermination

    Lorsque la fonction Suspendre séquence est désactivée, la dé- termination continue à l’arrière-plan, jusqu’à ce que la fonction suivante de titrage, mesure ou étalonnage ait été traitée. La détermination est ensuite automatiquement suspendue et poursuivie seulement après Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 142: Silo De Données D'échantillons

    Avec le PC Control, le tableau des données d’échantillons est ouverte au-dessous de la fenêtre de dialogue ouverte. Les champs individuels peuvent directement être remplis. La ligne de silo, dans laquelle la pe- Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 143 >, indiquant que la pesée est envoyée par une ba- lance. Lorsque l’entrée des données d’échantillons est terminée auto- matiquement (voir page 138), le marquage est alors placé sur la ligne suivante. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 144 Si vous souhaitez remplir un silo de données d’échantillons vide, ceci représente alors la pre- mière ligne vide du silo. Dans la première ligne de la fenêtre, la li- Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 145 Système/Modèles/Données d’échantillons, vous pouvez créer une liste d’identification d’échantillons. Lors de l’entrée des identifica- tions, vous pouvez faire votre choix à partir des modèles disponibles. Cela facilite l’entrée de texte des identifications régulièrement utilisées. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 146 Propriétés. Avec le PC Control, sélectionnez le point de menu Propriétés, sous Action (voir page 135). Avec le Touch Control, ouvrez le dialogue correspondant à partir de la table du silo de données d’échantillon, avec [Propriétés]. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 147 Ces dernières ne sont ensuite plus af- fichées pour les échantillons, dans le dialogue d’édition. Ouvrez le dialogue Propriétés/Options d’édition. Dans ce dia- logue, vous pouvez effectuer des réglages pour l’affichage de la ta- ble des données échantillons. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 148 3.11.4. Charger un silo de données d’échantillons: Les fichiers des silos de données d’échantillons ne peuvent qu’être chargés à partir de la carte 1 ou la carte 2. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 149 Avec [Charger], vous pouvez charger le fichier sélectionné dans la mémoire de travail. On passe alors automatiquement au dialogue prin- cipal. Avec [Eliminer], vous pouvez éliminer le fichier sélectionné de la liste des fichiers. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 150: Séquence De Détermination

    Si c’est le cas, la méthode attribuée est alors chargée automatiquement et la détermination démarrée. Lorsque la demande automatique de l’identification d’attribution est activée, cette dernière est alors tout d’abord requise. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 151: Traiter Une Série D'échantillons

    à l’installation du Titrando 808 et Titrando 809), qui envoie par l’intermédiaire d’une remote box, un signal de démar- rage au Titrando pour chaque échantillon (voir mode d’emploi relatif au passeur d’échantillons). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 152: Interrompre Manuellement La Détermination

    Si vous ne souhaitez pas interrompre une séquence de détermination complète, mais seulement une fonction, utilisez alors la fonction [Sau- ter fonction], dans l’affichage live (voir chap. 3.20.4). Elle est tout Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 153: Affichage En Direct (Live)

    [Afficher], effectuer des réglages relatifs à l’affichage de la courbe et des valeurs mesurées (voir plus bas). Dans les affichages en direct, avec toutes les autres fonctions, vous pouvez passer avec [Données échantillons] au dialogue principal. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 154 Pour la fonction ADD (Doser), le volume à doser et le volume déjà do- sé sont affichés. Pour la fonction PREP (préparer) et EMPTY (vider, seulement Dosino), les mouvements du piston et les positions du robi- net sont représentés. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 155: Dialogue Principal "Live

    à dire à l’affichage de la fonction de méthode, en cours de traite- ment actuellement (voir chap. 3.20.4). Avec [Contrôle], vous pouvez modifier les réglages pour la séquence de détermination (voir chap. 3.17). Quelques fonctions ne sont pas ac- Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 156: Paramètres Live

    être mémorisée, lorsque la détermination est en cours. Ouvrez par exemple le dialogue pour afficher les conditions de départ pour un titrage dans le mode DET (voir chap. 3.16.1). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 157 Remarque! Si un silo de données d’échantillons est utilisé et que pour le pro- chain échantillon, une autre méthode doit être chargée, les modifica- tions effectuées live sont alors perdues. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 158: Statistiques

    Avec [Ajouter détermination], vous pouvez ajou- ter ultérieurement un échantillon à la série d’échantillons. Ceci peut être intéressant, quand une des déterminations faisant partie de la série ne doit pas être prise en considération dans les statistiques. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 159: Données Statistiques Relatives À Un Résultat

    à une variable commune ou à la variable TITRE (voir chap. 4.4.1), vous devez recalculer la détermination (voir chap. 3.18.8). Avec le même bouton, vous pouvez également annuler cette action. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 160: Eliminer La Table Des Statistiques

    Au-dessus de la table, entre parenthèses, l’appareil indique de com- bien le compteur des statistiques a été augmenté. Vous trouverez ces données également au dialogue principal et au rapport de statistiques. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 161: Silo De Résultats

    Temps de détermination (date et heure) • Données d’échantillons (identification 1 et 2 et prise d’essai d’échantillon) • Résultats, ayant été calculés dans une séquence de détermination et mémorisés dans le silo de résultats. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 162: Propriétés Du Silo De Résultats

    Autostart (voir chap. 3.17.3) ou lorsque le silo de résultats est mémorisé (voir chap. 3.22.2). Pour l’affichage du tableau silo de résultats, vous pouvez utiliser un fil- tre. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 163: Mémoriser Et Charger Un Silo De Résultats

    Ouvrez dans le dialogue Résultats/Silo de résultats la fonction [Charger/mémoriser]. Lorsque aucune carte n’est disponible, le bouton [Mémoriser] est alors inactif. Ouvrez le dialogue Mémoriser. Pour savoir comment procéder pour mémoriser un fichier, veuillez vous référer au chap. 3.11.4. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 164 Avec [Charger], vous pouvez charger le fichier sélectionné dans la mémoire de travail. On passe automatiquement au dialogue principal. Avec [Eliminer] , vous pouvez éliminer le fichier sélectionné de la liste des fichiers. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 165: Imprimer

    REPORT de la méthode active sont ré- alisées. Avec [Rapports suppl.], vous pouvez ouvrir les listes de tous les rapports disponibles. Avec [Options rapport], vous pouvez effec- tuer des réglages généraux pour les impressions de rapport. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 166 Appuyez sur la touche fixe [Print]. Avec [Imprimer l’écran], vous pouvez activer la fonction "Print screen". Lorsque vous touchez la prochaine fois la touche fixe [Print], le contenu actuel de l’écran est alors imprimé. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 167 Lorsque la case à cocher Encadrement est activée, un encadrement est alors imprimé autour de chaque page de rapport. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 168 Données Données Seulement contextuel à partir du dialogue d’échantillons d’échantillon principal. actuel Les données d’échantillons sont également imprimées dans le rapport de résultat. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 169: Paramètres De Titrage Et De Mesure

    Imprimer / Rapports supplémentaires / Rapports système Configuration Paramètres de Configurations du système, du système système réglages pour les signaux acoustiques et affi- chage des valeurs de mesure. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 170: Liste D'utilisateurs

    Toutes les données de capteur, pour le capteur, en cours d’édition. Appareil Liste des appa- Liste avec tous les appareils configurés dans le manager reils système. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 171 Tableaux de température pour tous les tampons d’étalonnage d’étalonnage personnalisés définis. perso. Audit trail Audit trail Table Audit trail (seulement PC Control). Peut également être imprimé à partir de la fenêtre Audit trail, avec Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 172 Avec PC Control, vous devez choisir sous Orientation, dans les Options d’impression spécifiques de Windows, le format Por- trait, car l’impression a lieu automatiquement en format paysage. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 173: Envoyer Ou Mémoriser Un Rapport Pc/Lims

    [Rapports supplémentaires], la liste des rapports relatifs à la dé- termination active. Sélectionnez dans la liste de sélection, le Rapport PC/LIMS et en- voyez-le à l’ordinateur connecté, resp. mémorisez-le comme fichier de texte avec [Envoyer]. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 174: Contrôle Manuel

    (voir chap. 3.6). Touch Control: Avec Touch Control, le dialogue contrôle manuel couvre le dernier dia- logue ouvert. Avec la touche fixe [Back], vous pouvez retourner à ce dialogue. Touchez la touche fixe [Manual]. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 175 [Contrôle externe]), sélectionner le Titrando avec lequel vous souhaitez travailler. Sur le bouton correspondant, le nom de l’appareil est affiché. Les Ti- trandos connectés sont configurés sous Système/Appareil manager (voir chap. 3.10.4). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 176: Mesurer

    (nom du Capteur, Commentaire, Type de cap- teur et pour les électrodes pH et ISE les données d’étalonnage). Avec le bouton [Start], dans le dialogue Mesurer, la mesure est démarrée, pour passer ensuite à l’Affichage valeurs mesurées. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 177: Doser

    (UI) intelligente ou unité de distribution (UD) le ti- trant. Pour les burettes de type 6XX ou 7XX, le volume de cylindre de l’UI, resp. de l’UD est affiché. Si une des burettes connectées, l’UI, Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 178 Dosinos et aux unités interchangeables pour les Dosimats. Le volume de cylindre est contrôlé au cours de la fonction de dosage. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 179 (voir chap. 3.8.6). Avec [Doser] vous pouvez doser manuellement. Dans l’affichage de volume, le volume dosé est affiché. Lorsqu’un volume de cylin- Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 180 Dans l’affichage de volume (voir ci-dessous) il y a alors en plus le bouton [Remplir]. Le volume dosé est remis à 0.0000 mL, seulement lorsque la burette est remplie manuellement avec [Remplir] ou l’affichage de volume est quitté. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 181 Pour les unités interchangeables, la fonction Préparer doit être exé- cutée avant la première date de mise en service et devrait toujours être réalisée quand l’unité interchangeable n’a pas été utilisée pendant une période de temps relativement longue. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 182 Effectuez à l’aide d’un solvant adéquat un rinçage de l’unité de dis- tribution avec la fonction [Préparer]. Vider l’unité de distribution avec [Vider]. Effectuez à l’aide du nouveau réactif la fonction [Préparer]. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 183: Agiter

    être contrôlé manuellement. Vous pouvez, dans le contrôle manuel, par exemple diminuer la vitesse d’agitation de l’agitateur, qui a été mis en marche au cours de la séquence de déter- mination. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 184: Titrer Manuellement

    Ouvrez avec [Paramètre mesure], le dialogue d’édition pour les paramètres de mesure et entrez ces derniers. Les paramètres de mesure sont décrits dans le chap. 3.24.1. Ouvrez avec [Titrage], l’affichage en direct pour le titrage manuel. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 185: Contrôle Externe

    A partir de la liste de sélec- tion vous pouvez choisir les profils binaires définis sous Sys- tème/Modèles. [Fixer] permet d’appliquer le modèle de bits défini sous sorties. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 186 3.24 Contrôle manuel Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 187: Paramètres

    L’acceptation de la valeur mesurée a lieu par contrôle de dérive (titrage d’équilibre) ou après un temps d’attente. Les points d’équivalence sent évalués automatiquement (voir chap. 4.1.1). U/mV V/mL Fig. 15: Dosage de réactif pour DET Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 188 (mesure de pH potentiométrique), U (mesure de ten- sion potentiométrique), Ipol (mesure voltamétrique avec courant de po- larisation sélectionnable) et Upol (mesure ampérométrique avec poten- tiel de polarisation sélectionnable). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 189: Titrages Dynamiques À Point D'équivalence (Det) Et Titrages Monotones À Point D'équivalence (Met)

    Vitesse de titrage (d): pour la vitesse de titrage, il est possible de sélectionner trois sets de paramètres prédéfinis (voir tableau à la p. 184). Lorsque vous souhaitez ajuster les paramètres particuliers, Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 190 1/100 et pour les sauts plus plats, plutôt 1/10 du volume EP attendu. Les petits incréments sont utilisés pour déterminer des valeurs à blanc ou pour les courbes fortement asymétriques. L’exactitude de l’évaluation ne peut pas Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 191 Remarque! Sélectionnez optimale comme Vitesse de titrage, lorsque vous créez une nouvelle méthode de titrage. Ce paramètre convient pour pratiquement tous les titrages et doit être ajusté seulement dans des cas spéciaux. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 192 Critère EP (d): le critère EP (point d’équivalence) sélectionné est comparé avec le ERC trouvé ( E quivalence point R ecognition C rite- rion). Les EPs dont le ERC est inférieur au critère EP sélectionné, ne Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 193 • Limite inférieure : valeur mesurée, resp. volume pour la limite in- férieure de la fenêtre. • Limite supérieure : valeur mesurée, resp. volume pour la limite supérieure de la fenêtre. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 194 L’ Evaluation de la courbe de titrage et par conséquent le critère de EP pour la reconnaissance des EPs, sont différents pour le titrage dy- namique à point d’équivalence (DET) et pour le titrage monotone à point d’équivalence (MET). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 195 ERC en plus de la courbe de titrage. Si la différence entre les ERCs des points d’équivalence est assez grande, vous pouvez même lire, à partir de la courbe, une valeur appropriée pour le critère de EP. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 196 EPs, vous pouvez réaliser une nouvelle évaluation , sous Résultats avec [Recalculer] (voir chap. 3.18.8 ). Les paramètres pour Titrando , Capteur , Burette et Agitateur sont décris dans le chap. 4.1.3 . Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 197 Le critère étant atteint en premier est responsable de l’arrêt. (arrêter l’agitateur) L’agitateur est arrêté. remplir burette Après l’arrêt du titrage, la burette est remplie automatiquement. Les étapes optionnelles sont affichées entre parenthèses. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 198: Titrage À Point Final (Set)

    Débit maximum (d): vitesse à laquelle, en dehors du domaine de régulation, le dosage a lieu. Le débit maximum de distribution dé- pend du volume de cylindre de la burette utilisée (voir chap. 3.8.6 ). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 199 5s ou plus. Cela donne une dérive de ≤ 2 µL/5 s = 24 µL/min. (La dérive peut être plus petite que 24 µL/min, car il n’est pas connu si le dernier incrément au- Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 200 Peu de temps avant d’atteindre l’EP, le dosage a lieu au Débit minimum . U/mV V/mL V/mL dosage de dosage domaine départ continu régulation Fig. 19: Dosage du réactif lors du titrage à point final avec SET Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 201 été atteint ou que les critères d’arrêt ne sont pas remplis: • Volume d’arrêt (d): arrêt, lorsque depuis le commencement du ti- trage (conditions d’arrêt comprises), le volume entré a été dosé. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 202 (après le premier EP), dès que le temps y a un arrêt d’extraction est écoulé. (arrêter l’agitateur) L’agitateur est arrêté. remplir burette Après l’arrêt du titrage, la burette est remplie automatiquement. Les étapes optionnelles sont affichées entre parenthèses. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 203: Titrando, Capteur, Burette Et Agitateur

    être connecté. Avec non , l’appareil utilise toujours la température entrée manuellement, sous Température ( Paramètres de mesure , Para- mètres de titrage ). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 204 Arrêter automat. (d): avec ce paramètre, l’agitateur est arrêté au- tomatiquement après le titrage. nombre de tours /min –1 2000 1500 1000 -500 vitesse d’agitation -1000 -1500 -2000 Fig. 21: Réglage de la vitesse d’agitation et du nombre de tours Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 205: Paramètres Directs

    Sous Paramètres directs , vous pouvez définir quels paramètres doi- vent être affichés dans la liste des paramètres directs. Pour les titrages, ceci correspond à tous les paramètres, à part ceux pour fixer des fenê- tres. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 206: Mesures (Meas)

    Capteurs est réglée sur automatique ou en continu (voir chap. 4.1.3 ), la température est alors mesurée conti- nuellement. La valeur est utilisée pour la correction de température, au cours des mesures de pH. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 207 1000 points mesuré au maximum. Les paramètres pour Titrando , Capteur et Agitateur sont décrits dans le chap. 4.1.3. La sélection des Paramètres directs a lieu comme décrit dans le chap. 4.1.4 . Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 208: Evaluations

    Il est possible d’insérer des fonctions EVAL ultérieurement dans la sé- quence de méthode et de déclencher la post-évaluation sous Résul- tats avec [Recalculer] (voir chap. 3.18.8 ). Les données de chaque Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 209: Points Finaux Fixés (Eval Fix-Ep)

    Jusqu’à neuf points finaux fixés par EVAL FIX-EP peuvent être évalués. Les données pour chaque point final fixé sont affichées sous Résul- tats/Données suppl./Afficher données (voir chap. 3.18.1 et chap. 3.18.7 ). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 210: Valeur Pk Et Potentiel De Semi-Neutralisation (Eval Pk/Hnp)

    Pour la fonction EVAL pK/HNP, aucun paramètre ne peut être édité. Lorsqu’un volume de départ est dosé, il doit être plus petit que 1/2 V Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 211: Minimum Et Maximum (Eval Min/Max)

    Si le minimum ou le maximum n’est pas trouvé, entrez une valeur de seuil inférieure. valeur mesurée maximum pente initiale (valeur de seuil) minimum volume ou temps Fig. 23: Evaluation du minimum et du maximum Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 212: Points De Cassure (Eval Break)

    • Limite supérieure : valeur mesurée, temps, resp. volume pour la limite supérieure de la fenêtre. Il est possible que plusieurs points de cassure soient évalués dans une fenêtre. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 213 4 Paramètres valeur mesurée ième dérivation point cassure volume ou temps Fig. 24: Evaluation d’un point de cassure Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 214: Calculs

    [Eliminer] , vous pouvez éliminer le résultat sélectionné. Avec [Nouveau] , vous insérez un nouveau calcul de résultat dans la liste. La liste comportant les modèles de résultats de Metrohm est alors ouverte. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 215 (voir chap. 4.4.2 ). • Nbre de décimales : nombre de décimales avec lequel le résultat est affiché. • Unité de résultat : l’unité de résultat est affichée et mémorisée avec le résultat. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 216 être utilisé dans les calculs ultérieurs. Le résultat peut être ar- rondi au nombre de décimales étant défini sous Afficher résul- tat , être tronqué après ce nombre de décimales ou être utilisé avec Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 217 = 1 à 9) n’ayant pas encore été attribuées dans cette fonction CALC. Avec la variable de résultat, on peut avoir accès à la valeur du résultat. Ainsi un résultat peut être utilisé dans des calculs ultérieurs. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 218: L'éditeur De Formule

    être évitées. Si le déroule- ment de méthode avant le calcul, que vous êtes en train d’éditer, contient plusieurs titrages, mesures ou évaluations, une liste de sélec- tion est ouverte avant tout, contenant les fonctions correspondantes. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 219 1M.TITER pour le titre du titrant étant utilisé dans le premier titrage). Les données concernant les titrages, mesures ou étalonnages sont indi- quées par M , comme mode et les données concernant les évaluations disposent de l’identification E , comme évaluation. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 220 étant calculées dans la fonction CALC, que vous êtes en train d’éditer, ne sont pas pourvues d’une identification de fonction. Avec [Variables communes] , la liste des variables communes est ou- verte. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 221: Définir Des Modèles De Résultats Personnalisés

    CALC. Mais, dans les modèles de résultat, aucune variable de résultat est attribuée et il n’est pas possible de définir de limites de résultat. Les Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 222: Charger Des Modèles De Résultat

    Avec [Modè- les perso.] , la liste des modèles personnalisés est affichée (voir chap. 3.14.3 ). Sélectionnez un modèle de résultat dans la liste et chargez-le avec [Charger modèle] . Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 223 à une des variables SMNx (x = 1 à 9), déjà préalablement utilisée dans un calcul de résultat antécédent, l’appareil vous fait alors remar- quer, par l’intermédiaire d’un message, que la variable libre suivante sera utilisée pour l’attribution de la moyenne: Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 224: Variables Pouvant Être Utilisées Dans Des Calculs

    [STOP] . Lorsque la détermination n’est pas encore terminée, le temps entre le départ et le calcul de la variable dans la fonction CALC est utilisé. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 225 Valeur mesurée de départ (valeur mesurée DET, MET, SET après que les conditions de départ soient effectuées) Température de départ (température après DET, MET, SET que les conditions de départ soient effec- tuées) Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 226 EVAL MIN/MAX Temps à la valeur mesurée maximum EVAL MIN/MAX Evaluation Volume au point de cassure pour BP# EVAL BREAK point de Valeur mesurée au point de cassure pour EVAL BREAK cassure Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 227: Variables De Résultat En Tant Que Paramètre

    à la place d’un nombre, un résultat ayant été calculé antérieurement (par ex. R1 ). Pour ce faire le résultat doit être calculé dans une fonction CALC précédente. Veuillez contrôler que le Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 228 Définissez, avant la fonction de titrage, une fonction CALC dans laquelle le volume de départ relatif est calculé, par ex. R1=C00*3 (C00 = prise d’essai). Entrez dans la fonction de titrage la variable R1 en tant que vo- lume de départ. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 229: Rapports

    Dans la liste de rapport vous pouvez éliminer, avec [Eliminer] , le rap- port sélectionné et avec [Afficher] vous pouvez changer les paramè- tres du rapport sélectionné. Ouvrez le dialogue pour configurer la séquence de rapport com- plète avec [Options rapport] . Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 230 (CAL) et résultats des évaluations (EVAL) (on/off) - Variables communes utilisées (on/off) - Résultats calculés (on/off) - Statistiques courtes(on/off) - Messages, étant entrés dans la liste des messages (on/off) - Lignes entres les parties (on/off) Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 231 Lors de l’usage du PC Control, vous devez choisir dans les Options d’impression spécifiques au Windows, sous ‘Orienta- tion’, paysage (format vertical), car l’impression a lieu automati- quement en format oblong. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 232: Etalonnage Des Électrodes Ph (Cal Ph) Et Ise (Cal Conc)

    (EOD, voir chap. 6.2.2 ). Après cela, le passeur passe au tampon, resp. au Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 233 Type de tampons (d): sélection d’une rangée de tampons prédéfi- nie pour l’étalonnage. Les rangées de tampons suivantes sont à disposition: Metrohm , NIST , DIN , Fisher , Novartis (Fluka Bâle), Mettler , Merck , Beckman , Radiometer . Les tableaux de température pour les rangées de tampons se trouvent dans le chap.
  • Page 234 [Continuer] , à partir des paramè- tres d’étalonnage. (Agiter avant la La solution est agitée avant la mesure. mesure et/ou pause avant la mesure) La fin de la pause avant la mesure est attendue. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 235 échéant un message est affiché. En plus, les données d’étalonnage sont mémorisées sous Sys- tème/Capteurs , avec les données de capteur du capteur sélectionné. Les étapes optionnelles sont affichées entre parenthèses. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 236 (voir chap. 3.18 ). La courbe d’étalonnage est affichée sous Résultats/Courbe : Les valeurs mesurées individuelles pour tous les tampons sont affi- chées sous Résultats/Données suppl./Afficher données : Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 237 échéant un message est affiché. En plus, les données d’étalonnage sont mémorisées sous Système/Capteurs avec les données de capteur du capteur sélectionné. Les étapes optionnelles sont affichées entre parenthèses. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 238: Distribution

    Système/Titrant sont utilisés. D’autres paramètres pour la fonction préparer sont définis sous Système/Titrant . Lorsque le titrant n’a pas été défini, les paramètres de tuyaux standards et les paramè- Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 239 (voir chap. 3.8.6 ). Vous trouverez une description détaillée des fonctions préparer et vider dans le chap. 3.24.2 , p. 173 et p. 174 ). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 240: Communication

    Pour l’entrée du profil binaire, veuillez consulter l’aide on-line . La durée d’impulsion p est fixée à 200 ms. Lorsque vous souhaitez fixer une autre durée d’impulsion, vous de- vez définir un modèle correspondant. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 241: Fonctions Auxiliaires

    Texte de message : texte étant affiché pendant l’attente. 4.9.3 Demande de données d’échantillons et des variables com- munes (REQUEST) Avec la fonction REQUEST, on peut requérir, pendant la séquence de méthode, les données d’échantillons (identification 1, identification 2 et Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 242: Signal Sonore (Beep)

    La séquence de méthode est arrêtée, dès que la fonction END est at- teinte. Ceci peut être intéressant lorsque vous souhaitez tester seule- ment la première partie d’une méthode. La fonction END ne dispose d’aucun paramètre pouvant être édité. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 243: Traitement Des Problèmes - Entretien

    (voir chap. 4.3 ). des fonctions. données a été remplacée par une autre, (par exemple DET pH par DET U), pour laquelle on ne peut pas utiliser le mode d’évaluation. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 244: Séries D'échantillons

    été choisie. une Var. pour moyenne (voir chap. 4.4.1 ). Sous Contrôle , la fonction Activez la fonction Statistiques Statistiques est désacti- sous Contrôle (voir chap. 3.17.1 ). vée. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 245: Calc, Options Résultat/Options

    - Essayez d’obtenir un meilleur mélange de la solution et un positionnement optimal des électrodes et de la pointe de burette (voir mode d’emploi relatif à l’installation au Titrando 808 et Titrando 809). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 246: Données Relatives Au Capteur

    Windows, le résultats ou des le format paysage a été format portrait , car l’impression a statistiques complè- sélectionné. lieu automatiquement en format tes, des pages vides paysage. sont obtenues. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 247: Contrôle Manuel

    Le PC Control ne L’ordinateur est connecté à Connectez l’ordinateur au connec- reconnaît pas le un connecteur MSB du teur Controller (voir mode Titrando. Titrando. d’emploi relatif à l’installation du Titrando 808 et Titrando 809). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 248 Veuillez noter que le logiciel PC Control doit être installé, avant de connecter le Titrando à l’ordinateur (voir mode d’emploi relatif à l’installation du Titrando 808 et Titrando 809). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 249: Diagnostic

    Lors d’un dé- passement de la valeur limite, un message correspondant apparaît tout d’abord et lors du dépassement de la deuxième valeur limite, le sys- tème est automatiquement mis hors tension. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 250: Formater Une Carte Mémoire (Format Card)

    Un carré rouge apparaît alors à différents endroits de l’affichage, lequel doit être touché le plus exactement possible au centre (voir chap . 3.1.3 ). Le point de contact reconnu véritablement est affiché par une croix: Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 251: Update De Logiciel (Software Update)

    être le disque dur, un CD-ROM ou un appareil connecté, capable de lire les cartes PCMCIA ou Compact Flash. Le Touch Control a besoin des fichiers de programme sur une carte mémoire dans la fente de carte 1 (Card 1). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 252 1: Card 1. Ces derniers ont les noms de fichiers suivants: Touch Control 580x01yy.BIN Programm x = 8 / 9 (Variante Touch Control 808 / 809) yy = 10 ou supérieur (Version de programme) Faites attention de bien respecter l’ordre correct des numéros d’appareils et de versions.
  • Page 253: Simulateur De Courbes 822 (822 Curve Simulator)

    Le simulateur de courbes 822 est connecté au port MSB du Dosi- mat utilisé, resp. du Dosino. Veuillez contrôler que le Dosimat, dans une chaîne éventuelle d’appareils MSB, se trouve toujours bien en dernière position derrière le simulateur de courbes (par exemple Ti- Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 254: Service

    Metrohm. Nous vous recommandons de soumettre votre système Titrando régulière- ment à un service Metrohm . Vous pouvez contrôler l’ intervalle de temps automatiquement, après lequel le système Titrando doit être de nouveau entretenu (voir chap . 3.12.2 ).
  • Page 255: Entretien

    Fixez de nouveau le couvercle abattant de protection avec les trois vis et fermez la partie arrière du boîtier. Remettez le Touch Control de nouveau sous tension et entrez la date et l’heure de nouveau (voir chap . 3.7.2 ). Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 256: Réinitialisation De La Ram (Ram Init, Seulement Touch Control)

    ON/OFF 11 , pendant que vous maintenez simultanément le régulateur de contraste 14 appuyé. Vous pouvez relâcher le ré- gulateur de contraste, lorsqu’un signal acoustique retentit. La RAM est alors testée et initialisée de nouveau. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 257: Annexe

    6.1 Spécifications techniques Si rien d’autre n’est spécifié, cela signifie que les valeurs publiées sont des spécifications techniques typiques pour le Touch Control 808 et le Touch Control 809 . 6.1.1 Ecran tactile Affichage ¼...
  • Page 258: Spécifications De Sécurité

    –20 °C...+60 °C Transport –40 °C...+60 °C 6.1.7 Dimensions Matériau du boîtier Polybutylène téréphthalate (PBT) Matériau de la feuille Polyester Largeur 210 mm Hauteur 83 mm Profondeur environ 198 mm Poids 1437 g Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 259: Remote Box

    Input 7 0 Vo lt inactif = high Output 11 Fig. 27: L’occupation des pins de l’interface remote = 40 V Pour toutes les sorties (Output): = 20 mA > 100 ms impulsions Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 260: Fonctions Des Lignes Remote

    Ligne est active lors d’une erreur affichée. Output 6 Ce pin n’est pas occupé. Output 7 Ce pin n’est pas occupé. Tension: +5 V I ≤ 40 mA 0 V: actif (low), 5 V: inactif 14/25 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 261: Rs 232 Box Usb

    Baud rate: 1200, 2400, 4800, 9600 , 19200, 38400, 57600, 115200 Data bits: 7, 8 bits Parité: paire, impaire, aucune Stop bits 1 , 2 bits Handshake: aucun, Software(XOn/XOff), Hardware(DTR/CTS) Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 262: Occupation Des Pins De L'interface Rs 232

    Pin 6: DSR seul utilisé pour diagnostic (Data Set Ready) Pin 7: RTS expéditeur en train d’envoyer (Request To Send) Pin 8: CTS destinataire prêt pour recevoir (Clear To Send) Pin 9: - Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 263: Rangées De Tampons Mémorisées Pour Cal Ph

    1.75 4.15 6.85 8.90 4.15 7.00 8.71 1.77 4.16 6.86 8.89 4.18 7.00 8.70 1.78 4.19 6.87 8.87 4.20 7.01 8.68 1.79 4.21 6.88 8.85 4.23 7.02 8.67 1.81 4.23 6.89 8.83 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 264: Novartis (Fluka Bâle)

    8.65 1.99 4.19 7.02 8.85 4.16 6.95 8.63 2.00 4.22 7.04 8.83 4.18 6.96 8.61 2.00 4.26 7.06 8.81 4.21 6.97 8.60 2.00 4.30 7.09 8.79 4.23 6.98 8.59 4.35 7.12 8.77 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 265 9.068 4.038 6.965 9.038 4.050 6.964 9.011 4.064 6.965 8.985 4.080 6.968 8.962 4.097 6.974 8.941 4.116 6.982 8.921 4.137 6.992 8.900 4.159 7.004 8.885 4.183 7.018 8.867 4.210 7.034 8.850 4.240 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 266: Importation Des Méthodes Du Titrino (Seulement Pc Control)

    Titrino dans le logiciel PC Control. Sauvegardez les méthodes, étant mémorisées dans le Titrino, avec le logiciel VESUV de Metrohm. Les méthodes sont mémorisées dans un fichier .vmb. Ouvrez, dans le menu Fichier , le menu Importer méthodes...
  • Page 267 Une formule contient une variable commune (C70 à C79). La varia- ble a été remplacée par -0. • L’attribution à une variable de calcul de silo (C24 à C27) a été igno- rée. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 268 La méthode n’a pas pu être convertie. • Ce mode n’est pas prévu. Seul DET, MET, SET et MEAS peuvent être convertis. • La fonction de conditionnement est activée. La méthode n’a pas pu être convertie. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 269: Matériel Livré

    808 CompactFlash carte (8 MB) avec méthodes utilisateur avec adaptateur 6.2247.000 A.704.00XX PC Control CD-ROM 8.808.1302 Mode d’emploi du Touch Control 808, Touch Control 809 et PC Control 8.808.1402 Cours de maniement du Touch Control 808 et Touch Control 809 6.6.2 Touch Control 809 Quantité...
  • Page 270: Logiciel Pc Control Avec Dongle (6.6050.000)

    Description A.704.00XX PC Control CD-ROM 6.2145.100 Dongle USB avec carte d’enregistrement 8.808.1302 Mode d’emploi du Touch Control 808, Touch Control 809 et PC Control 8.808.1502 Cours de maniement du PC Control 6.6.4 Logiciel PC Control, version de démonstration (6.6050.005) La version de démonstration fonctionne après l’installation pendant 100 jours. Après, vous devez acheter un dongle USB.
  • Page 271: Accessoires Divers

    808 Touch Control 3 pièces pour remplacer les feuilles encrassées ou Home endommagées Back Help Print Manual STOP START 6.2133.010 Batteries 1.5 V, 2 pièces batteries de remplacement pour Touch Control, 1.5 V LR6 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 272: Appareils Additionnels Et Accessoires Optionnels

    (connecteur USB, Typ A) et pour connecter d’autres Titrandos USB A Controller (1.8 m) 6.2151.010 Câble de rallonge pour connecteur MSB et pour Touch Control – Titrando prise Mini-DIN– fiche Mini-DIN (2 m) Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 273: Garantie Et Conformité

    La société Metrohm rejette toute responsabilité pour les dommages ré- sultant du non-respect de ces consignes. Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 274: Attestation De Conformité Ue

    6.8.2 Attestation de conformité UE pour Touch Control 808 Attestation de conformité UE La société Metrohm SA, Herisau, Suisse, atteste par la présente que l’appareil: Touch Control 808 répond aux spécifications des directives 89/336/CEE et 73/23/CEE de l’UE. Sources des spécifications: EN 61326-1 Matériels électriques de mesure, de commande et de...
  • Page 275: Certificate Of Conformity And System Validation

    The system software, stored in Read Only Memories (ROMs) has been validated in connection with standard operating procedures in respect to functionality and performance. Metrohm Ltd. is holder of the SQS-certificate of the quality system ISO 9001 for quality assurance in design/development, production, installation and servicing. Herisau, April 30, 2002 Dr.
  • Page 276 6.8.4 Attestation de conformité UE pour Touch Control 809 Attestation de conformité UE La société Metrohm SA, Herisau, Suisse, atteste par la présente que l’appareil: Touch Control 809 répond aux spécifications des directives 89/336/EWG et 73/23/EWG de l’UE. Sources des spécifications: EN 61326-1 Matériels électriques de mesure, de commande et de...
  • Page 277 The system software, stored in Read Only Memories (ROMs) has been validated in connection with standard operating procedures in respect to functionality and performance. Metrohm Ltd. is holder of the SQS-certificate of the quality system ISO 9001 for quality assurance in design/development, production, installation and servicing. Herisau, April 30, 2002 Dr.
  • Page 278 6.8 Garantie et conformité Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 279 Arrêt valeur mesurée... 184, 198 Capteur Spécifiques au système28 Configurer....54 Arrêter automatiquement ..196 Configurations de système... 27 Nom ......54 Attente signal extérieur Connexion Nouveau ...... 54 Paramètre ....232 Titrando...... 249 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 280 .... 118 Variables....120 Débit de dosage..50, 51, 181, Silo de résultats ..154 Déviation standard ..... 151 ......183, 190, 230 Statistiques ..117, 152 Diagnostic......241 Titrant......41 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 281 Modèles ....... 94 Groupe........73 Déterminations ..126 Lignes remote ..... 232 Méthode..... 100 Groupes de fichiers ....73 Lignes sorties Contrôle manuel ..177 Modèles ....... 95 Facteur........43 Heure ......27, 28 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 282 Paramètre ....181 Paramètres de régulation ... 190 Numéro de référence.... 47 Méthode Optimiser ....192 Afficher....26, 104 Numéro de série Paramètres de titrage . 181, 193 Afficher fonction..105 Agitateur ...... 61 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 283 Recalculer ....129 Titrants ....... 162 Méthode..... 113 Tableau récapitulatif .. 153 Variables communes . 163 Silo de résultats ..154 Résultats intermédiaires ..208 Variable commune..88 Rapport ASCII Retour ......... 265 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 284 Suspendre ....146, 147 Update de logiciel ....243 Intervalle de détermination Suspendre séquence . 233, 234 Update Software....243 du titre......44 Système nécessaire ....6 Limite d’alerte ....46 Utilisateur......26 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...
  • Page 285 Vue avant ......11 Validité ......89 Valeurs de limite Vue d’ensemble ...... 1 Variable de résultat ..... 209 Résultats ....209 En tant que paramètre219 Valeurs limites Variable pour moyenne..208 Mode d’emploi Touch Control 808/809 et PC Control...

Ce manuel est également adapté pour:

Touch control 809

Table des Matières