AEG HAS 5660 Mode D'emploi

AEG HAS 5660 Mode D'emploi

Brosse à friser à air chaud
Table des Matières
  • Allgemeine Hinweise
  • Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
  • Lieferumfang
  • Reinigung und Pflege
  • Technische Daten
  • Garantie
  • Entsorgung
  • Gebruiksaanwijzing
  • Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat
  • Ingebruikname
  • Reiniging en Zorg
  • Technische Gegevens
  • Instrucciones de Servicio
  • Indicaciones Especiales para Su Seguridad Referentes a Este Aparato
  • Contenido de la Entrega
  • Puesta en Funcionamiento
  • Limpieza y Cuidados
  • Datos Técnicos
  • Istruzioni Per L'uso
  • Messa in Funzione
  • Pulizia E Cura
  • Dati Tecnici
  • Smaltimento
  • Instruction Manual
  • General Notes
  • Special Safety Instructions for this Device
  • Delivery Contents
  • Cleaning and Care
  • Noise Emission
  • Technical Data
  • Instrukcja Obsługi/Gwarancja
  • Uwagi Ogólne
  • Specjalne Wskazówki Związane Z Bezpieczną Obsługą Tego Urządzenia
  • Uruchomienie Urządzenia
  • Czyszczenie I Pielęgnacja
  • Ogólne Warunki Gwarancji
  • Használati Utasítás
  • Speciális Biztonsági Figyelmeztetés a Készülékhez
  • Üzembe Helyezés
  • Tisztítás És Ápolás
  • Інструкція З Експлуатації
  • Комплект Постачання
  • Використання Приладу
  • Очищення Та Догляд
  • Руководство По Эксплуатации
  • Чистка И Уход
  • Технические Данные
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

D
Warmluft-Lockenbürste
NL
Warme luchborstel
F
Brosse à friser à air chaud
E
Cepillo rizador con aire caliente
I
Spazzola arricciacapelli ad aria calda
GB
Warm Air Curling Brush
PL
Lokówka z nawiewem ciepłego powietrza
H
Meleglevegős göndörítő kefe
Фен-щітка для завивки
UA
RUS Щетка-фен для завивки
‫فرشاة تجعيد الشعر بالهواء الساخن‬
AR
WARMLUFT-
LOCKENBÜRSTE
HAS 5660
Bedienungsanleitung/Garantie
02
08
13
18
23
28
32
37
41
45
53
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG HAS 5660

  • Page 1: Table Des Matières

    Warm Air Curling Brush Instruction Manual Lokówka z nawiewem ciepłego powietrza Instrukcja obsługi/Gwarancja Meleglevegős göndörítő kefe Használati utasítás Фен-щітка для завивки Інструкція з експлуатації RUS Щетка-фен для завивки Руководство по эксплуатации ‫فرشاة تجعيد الشعر بالهواء الساخن‬ WARMLUFT- LOCKENBÜRSTE HAS 5660...
  • Page 13: Mode D'emploi

    Français Mode d’emploi • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous prévu pour une utilisation professionnelle. saurez profiter votre appareil. • Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en Symboles de ce mode d’emploi aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que Les informations importantes pour votre sécurité sont particu- de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débran- lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications chez aussitôt le câble d’alimentation.
  • Page 14 Français AVERTISSEMENT : • Comme sécurité supplémentaire, il est recommandé de faire installer dans le circuit électrique de la salle de bains un dispo- sitif protecteur à courant différentiel (FI/RCD) avec un courant dimensionnel limité à 30 mA. Adressez-vous pour cela à un électricien agrée. • Risque de brûlures ! Les accessoires deviennent chauds pen- dant utilisation. Evitez tout contact avec la peau. Soyez particu- lièrement prudent lorsque vous changez les accessoires. • Assurez-vous que la grille d’aspiration d’air est exempte de peluches et de cheveux. Risque d’incendie ! • Placez toujours l’appareil sur une surface plate, stable et qui résiste à la chaleur.
  • Page 15: Contenu De La Livraison

    Français mentale réduite ou qui manquent d’expérience et de connais- sance, tant qu’elles sont supervisées ou qu’elles ont reçues des instructions sur l’utilisation de l’appareil en sécurité et qu’elles comprennent les dangers inhérents. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient supervisés. • Cet appareil n’est pas conçu pour être immergé dans l’eau pendant le nettoyage. Veuillez observer les instructions figurant dans le “Nettoyage et soin”. Contenu de la livraison 2. Tournez légèrement l’accessoire dans le sens des aiguilles d’une montre. Lorsque les deux symboles et sont 1 Corps principal...
  • Page 16: Nettoyage Et Soin

    • En aucun cas plonger l’appareil dans de l’eau pour le nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. • Laissez l’appareil complètement refroidir avant de le nettoyer ! Risque de brûlures ! Données techniques ATTENTION : • Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou autres objets Modèle : ................HAS 5660 abrasifs. Alimentation : ..........220-240 V~; 50/60 Hz • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs. Consommation : ..............600 W • Enlevez les cheveux des accessoires après chaque utilisa- Classe de protection : ..............II tion.
  • Page 17: Elimination

    Français Elimination Signification du symbole “Elimination” Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’éli- mination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté.

Table des Matières