elco THISION S Combi 25.1 S Notice D'exploitation

elco THISION S Combi 25.1 S Notice D'exploitation

Chaudière à condensation

Publicité

Liens rapides

Notice d'exploitation
pour le professionnel autorisé
Chaudière à condensation
THISION S Combi, Compact
05/2009
art. no 12 095 454

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour elco THISION S Combi 25.1 S

  • Page 1 Notice d’exploitation pour le professionnel autorisé Chaudière à condensation THISION S Combi, Compact 05/2009 art. no 12 095 454...
  • Page 2: Table Des Matières

    Ensemble de livraison THISION S Compact 25.1 M 75 H....... 7 Ensemble de livraison THISION S Compact 25.1 B 120......8 Données techniques................. 9 Dessin THISION S Combi 25.1 S............. 11 Dessin THISION S Combi 30.1/50.1............12 Dessin THISION S Compact 25.1 M 75 H..........13 Dessin THISION S Compact 25.1 B120..........
  • Page 3: Généralités

    Généralités Mentions générales Déterminations Sont valables en outre en Autriche: Installation, Arrangement, raccord Pour un fonctionnement sécurisé, ÖNORM H 5152 électrique et première mise en marche favorable à l’environnement et Installations de chauffage à sont les tâches d’un spécialiste. économe en énergie, nous vous prions condensation, aides de conception Il est responsable de l'exécution de considérer les normes suivantes:...
  • Page 4: Qualité De L'eau De Chauffage

    Qualité de l’eau de chauffage Qualité de l’eau de chauffage Qualité d’eau inconnue et La composition et la qualité de l’eau remplacements du système ont une influence directe On rencontre parfois des substances sur le rendement du système entier et et adjuvants dans l’eau de chauffage sur la durée de vie de la chaudière.
  • Page 5: Description Du Produit

    Description du produit Ensemble de livraison THISION S Combi 25.1 Légende: Raccord gaz Rampe à gaz Brûleur à gaz Buse d’évacuation Départ chauffage Retour chauffage Ventilateur 230 V Echangeur/condenseur 11 Tableau de commande avec manager de chauffage 12 Circulateur chaudière 13 Vase d’expansion 14 Chauffe-eau à...
  • Page 6: Ensemble De Livraison Thision S Combi 35.1/50.1

    Description du produit Ensemble de livraison THISION S Combi 35.1/50.1 Légende: Raccord gaz Rampe à gaz Brûleur à gaz Buse d’évacuation Départ chauffage Retour chauffage 12 Echangeur/condenseur 14 Tableau de commande avec microprocesseur LMU 15 Circulateur chaudière 25 Echangeur Commande de la charge d’eau dans la demande de production Description chaude...
  • Page 7: Ensemble De Livraison Thision S Compact 25.1 M 75 H

    Description du produit Ensemble de livraison THISION S Compact 25.1 M 75 H Légende: Raccord gaz Rampe à gaz Brûleur à gaz Buse d’évacuation Départ chauffage Retour chauffage Ventilateur 230 V Echangeur/condenseur 11 Tableau de commande avec microprocesseur LMU 12 Circulateur chaudière 13 Vase d’expansion 14 Chauffe-eau à...
  • Page 8: Ensemble De Livraison Thision S Compact 25.1 B 120

    Description du produit Ensemble de livraison THISION S Compact 25.1 B 120 Légende: Rampe à gaz Brûleur à gaz Aansluiting rookgasafvoer 12 Echangeur/condenseur 14 Tableau de commande avec microprocesseur LMU 15 Circulateur chaudière 26 Chauffe-eau à accumulation 30 Echangeur de chaleur Commande de la charge d’eau dans la demande de production Description...
  • Page 9: Données Techniques

    Description du produit Données techniques Type THISION S Combi 25.1 S Compact 25.1 M 75 H CE0085AQ0543 Agréation DE-II2Ell3B/P / AT-II2H3B/P Catégorie BE - I2E(S)B 23,9 Puissance nominale 80/60°C 25,7 40/30°C minimale 80/60°C 40/30°C Puissance d’eau chaude (selon DIN 625) l/min.
  • Page 10 Description du produit Données techniques Type THISION S Combi 35.1/50.1 S Compact 25.1 B120 CE0085AQ0543 Agréation DE-II2Ell3B/P / AT-II2H3B/P Catégorie BE - I2E(S)B Puissance nominale 80/60°C 33/48,7 23,9 40/30°C 36,0/52,6 25,7 minimale 80/60°C 40/30°C 10,7 Puissance d’eau chaude (selon DIN 625) l/min.
  • Page 11: Dessin Thision S Combi 25.1 S

    Description du produit Dessin THISION S Combi 25.1 S THISION Combi 25.1 S 67,5 Ajouté, pas nécessaire avec raccord LAS 2, 3, 4, 5, 10, 11 75,5 44 173,5 Avec raccord LAS Légende: Buse d’évacuation, extérieur D 80 mm Raccordement gaz R 1“...
  • Page 12: Dessin Thision S Combi 30.1/50.1

    Description du produit Dessin THISION S Combi 30.1/50.1 THISION S Combi 30.1/50.1 Légende: Evacuation gaz de combustion Entrée gaz Depart Chauffage Retour chauffage Entrée Eau froide Sortie eau chaude Evacuation condensats Soupape de sécurité Raccordement vase d'expansion...
  • Page 13: Dessin Thision S Compact 25.1 M 75 H

    Description du produit Dessin THISION S Compact 25.1 M 75 H THISION S Compact 25.1 M 75 H 82,5 Ajouté, pas nécessaire avec raccord LAS 2, 3, 4, 5, 10, 11 226,7 75,3 44,4 55,6 95,4 1000 Avec raccord LAS Légende: Légende: Buse d’évacuation, extérieur...
  • Page 14: Dessin Thision S Compact 25.1 B120

    Description du produit Dessin THISION S Compact 25.1 B120 THISION S Compact 25.1 B120 Légende: Buse d’évacuation D 80 mm Raccordement gaz R 1“ Départ chauffage filetage mâle R 1" Retour chauffage filetage mâle R 1“ Raccord d’eau froide R 1" Raccord d’eau chaude R 1"...
  • Page 15: Façade Du Tableau De Commande

    Description du produit Façade du tableau de commande Display Légende: Interrupteur EN/HORS Abandon ou retour sur menu (ESC) Bouton rotatif de réglage de température ambiante Touche de validation (OK) Touche "fonction manuelle" Touche "fonction ramoneur" Touche "fonction Info" Touche "reset" Touche "mode de fonctionnement circuit(s) chauffage"...
  • Page 16: Hydraulique

    Hydraulique Circulateurs Circulateur THISION S 9.1-25.1 Diagramme du circulateur La pompe d'économie d'énergie à vitesse variable est réglé de façon THISION S 17-25 continue. La pompe est équipée d'un purgeur automatique. THISION S 9-13 Données techniques UPM 15-70 - 1 x 230 V Puissance (W) max.
  • Page 17: Montage

    Montage Mise en place, fixation, raccordements Pose et écarts Mise en place L’appareil doit toujours être mis en place de façon que l'utilisation et la > 100 > 100 maintenance soient possibles sans problème. Distance aux murs latéraux min.: 10 cm. Distance min. en façade: THISION S au moins 80 cm (exception: T HR...
  • Page 18: Raccordement D'amenée D'air Et D'évacuation

    Les extensions des conduits doivent sivement les composants d’origine doit présenter une pente descendante être montées seulement à la verticale, ELCO. Un espace entre conduits de 1 - 3 % vers la chaudière. afin d' éviter la formation d’une poche d'amenée d’air/ d'évacuation des Afin que les différents conduits ne...
  • Page 19: Conduits D'amenée D'air Et D'évacuation Des Fumées

    Montage Conduits d'amenée d'air et d'évacuation des fumées Dimensionnement Systéme d’évacuation D 80 / 100 indépendant de prise d’air du local de pose Système type de nombre de coudes d’évacuation chaudière longueur maximale en m (gaz de combustion) D 80 THISION S 25.1 D 100 THISION S 50.1...
  • Page 20: Conduits D'amenée D'air / D'évacuation Des Fumées

    Montage Conduits d'amenée d'air / d'évacuation des fumées Variantes d'exécution Air de combustion provenant de l'environnement, ø80 mm Évacuation des fumées dans le tuyau d'évacuation des fumées avec amenée d'air dans l'environnement, Cheminée d'évacuation des fumées sur le toit. Air de combustion provenant de l'environnement, ø80/125 mm Évacuation des fumées et amenée d'air par le mur externe C13x du champ.
  • Page 21: Système D'évacuation Des Fumées D80 Pps Avec Prise Air Comburant Ambiant

    Montage Système d'évacuation des fumées D80 PPS avec prise air comburant ambiant B23, Installation sous-sol Montage dans une cheminée d’évacuation des gaz de+ combustion Conduite d’évacuation sur toit Set de base Dénomination buse de chaudière avec ouverture de mesure agent antifriction Documentation Pièce en T avec couvercle 87,5 °...
  • Page 22 Montage Système d'évacuation des fumées D80 PPS avec prise air comburant ambiant C13x, Installation au sous-sol / à l’étage, Amenée d’air / évacuation par la façade Set de base Dénomination buse de chaudière avec ouverture de mesure vis, joint, agent antifriction documentation Pièce en T avec couvercle 87,5°...
  • Page 23: Système D'évacuation Des Fumées D80/125 Pps /Alu Blanc Avec Prise Air Comburant Extérieur

    Montage Système d'évacuation des fumées D80/125 PPS /alu blanc avec prise air comburant extérieur C33x, installation sous-sol, montage dans cheminées insensibles á l’humidité Amenée d’air / évacuation par le toit Set de base Pos Dénomination raccord de chaudière avec ouvérture de mesure vis, joint, agent antifriction, documentation Pièce en T avec couvercle, 87,5°...
  • Page 24 Montage Système d'évacuation des fumées D80/125 PPS /alu blanc avec prise air comburant extérieur C33x, installation à l’étage / au toit Amenée d’air / évacuation par toit incliné / toit plat Set de base Dénomination raccord de chaudière avec ouverture de mesure vis, joint, agent antifriction, documentation Pièce de contrôle avec couvercle...
  • Page 25: Raccordements Électriques

    Installation Raccordements électriques Attention Sonde extérieure QAC34 (X10-06) Thermostat d'ambiance (X10-01 ou Pour le raccordement de la sonde X10-02) Avant toute intervention s'assurer que l'appareil est hors tension. extérieure, utiliser un câble de Le thermostat doit être relié à la platine électronique par les bornes: 2x0,5 mm pour garantir une...
  • Page 26: Fonctions Principales De L'unité De Commande

    Données de base Fonctions principales de l'unité de commande Touche Action Procédure Affichage/Fonction CC1 et CC2 simultanément Agir sur bouton gauche/droit Valeur de consigne confort avec affichage clignotant de la Régler la température Tourner le bouton à nouveau température ambiante souhaitée Valider par OK Affichage clignotant de la température par pas de 0,5 °C entre 10,0 à...
  • Page 27: Préparation De La Mise En Service

    Mise en service Préparation de la mise en service Légende: Interrupteur EN/HORS Abandon ou retour sur menu (ESC) Bouton rotatif de réglage de température ambiante Touche de validation (OK) Touche "fonction manuelle" Touche "fonction ramoneur" Touche "fonction Info" Touche "reset" Touche "mode de fonctionnement circuit(s) chauffage"...
  • Page 28: Contrôle De Valeurs De Combustion

    Mise en service Contrôle de valeurs de combustion Légende Prise de mesure des fumées Prise de mesure de l'air comburant Préparation Enlevez les bouchons de protection de 1". Introduisez la sonde d'analyse des gaz de combustion dans l'ouverture 1". Activez la fonction "ramoneur" (charge max.) ou la fonction "stop régulateur"...
  • Page 29: Entretien

    Entretien Contrôles et vérifications L'entretien est une opération Ne pas mélanger différent produits Positionnement des électrodes essentielle pour la sécurité, le bon Vérifi er les électrodes comme illustré. antigel fonctionnement et la durée de vie de Le fabricant n'est pas responsables la chaudière.
  • Page 30 Entretien Contrôles et vérifications Remarques générales Nettoyage de l'échangeur primaire Il est recommandé d'effectuer au moins Nettoyage côté fumées une fois par an les contrôles suivants: Pour accéder à l’intérieur de Contrôle visuel de l’état général de l’échangeur primaire, il faut déposer le l'appareil.
  • Page 31: Entretien Et Service

    Entretien et service Quand la chaudière fonctionne correctement ce n'est plus nécessaire d'effectuer des changement dans le paramétrage. Séparer l’unité du réseau et fermer le robinet de gaz Démonter le revêtement. À cela: Déposer le vis de sécurisation des clips de fermeture (A) (vis imbus).
  • Page 32 Entretien et service Nettoyer à l’aspirateur l’èchangeur de chaleur et les lamelles et les nettoyer eventuellement avec une brosse nylon, Rincer profondé- ment l’échangeur de chaleur à l’eau claire. Puis enlever le siphon pour le nettoyer Nettoyer le brûleur et le soufflage avec un pinson / une brosse en laiton contrôler les électrodes d’allumage-ionisation et les...
  • Page 33 Entretien et service Entretien de la chaudière de chauffage THISION Compact 25 M 75 H/V THISION Compact 25.1 B 120 Les chaudières en acier fin inoxydable. Au besoin, les accumulateurs et échangeurs d’eau chaude peuvent être contrôlés par le clapet d’entretien. Anode Inspection de l’anode Anneau joint...
  • Page 34: Résistances Des Sondes

    Défauts - cause - remède Résistances des sondes Résistances des sondes Les résistances des sondes sont mesurées après avoir déconnecter la sonde de la plaque imprimée. valeurs des sondes valeurs des sondes Température Sonde départ chauffage Température Sonde de température extérieure Sonde rétour chauffage Sonde d’eau chaude Sonde des gaz de combustion...
  • Page 35: Indications De Défauts Et Solutions

    Défauts - cause - remède Indications de défauts et solutions Les codes des défaillages sortent en display de la LMU dans la forme clignotente. Pour neutraliser la position anormale, il faut éliminer la défaillance. Puis, appuyer sur la touche de désenclenchement (Reset) pendant au moins 2 sec.
  • Page 36 Défauts - cause - remède Indications de défauts et solutions Numéro Défaillance Neutralisation Affichage de code Pas de flamme après le temps de sécurité vérifier si l'alimentation en gaz est correcte jusqu'à la éfaillage chaudière (Pi), vérifier l'état de la vanne gaz, vérifier si le réglage de la vanne gaz est correct, vérifier l'état des composants suivants: transfo, câbles, électrode d'allumage valeur du courant d'ionisation, polarité...
  • Page 37 Notes...
  • Page 38 Notes...
  • Page 39 Notes...
  • Page 40 ELCO GmbH Service: D - 64546 Mörfelden-Walldorf ELCO Austria GmbH A - 2544 Leobersdorf ELCOTHERM AG CH - 7324 Vilters ELCO-Rendamax B.V. NL - 1410 AB Naarden ELCO Belgium n.v./s.a. B - 1731 Zellik...

Table des Matières