3M PELTOR ComTacXPI Mode D'emploi page 51

Une protection auditive à modulation sonore pour capter les sons environnants et entrée audio pour équipement externe
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
CZ
3M™ PELTOR™ ComTac XPI
3M™ PELTOR™ ComTac XPI je chránič sluchu s funkcí posle-
chu zvuků okolí v závislosti na hlasitosti a vstupem pro připojení
externího zařízení. Konkrétní modely mohou mít k dispozici
různé funkce. Tyto informace si před použitím pozorně pročtěte
a uschovejte je pro pozdější použití.
1. SOUČÁSTI
A:1 Sklopný náhlavní most (nerezový ocelový plech, kůže)
A:2 Držák mušle (nerezová ocel)
A:3 Dvoubodový úchyt (POM)
A:4 Mušle
A:5 Kryt baterie
A:6 Mikrofon pro poslech okolních zvuků v závislosti na hlasitosti
A:7 Tlumicí vložka (PUR pěna)
A:8 Polstrování náušníků (PVC fólie a PUR pěna)
A:9 Vstup pro hlasový mikrofon (J22) (pouze některé modely)
A:10 Externí vstupní kabel (PUR) (pouze některé modely)
A:11 Tlačítko [-]
A:12 Tlačítko [+]
A:13 Mikrofon s technologií vedení zvuku přes lícní kost (pouze
některé modely)
A:14 Hlasový mikrofon (TPE, PC) (pouze některé modely)
A:15 Límec (nerezová ocel, TPO)
2. NASAZENÍ A PŘIZPŮSOBENÍ
Poznámka! Odsuňte přesahující vlasy kolem uší tak, aby polst-
rování náušníků (A:8) důkladně přiléhalo k hlavě. Rámečky brýlí
by měly být co nejtenčí a měly by těsně přiléhat k hlavě, aby se
minimalizovalo množství prostupujícího hluku.
2:1 Sklopný náhlavní most (obr. B)
(B:1) Vysuňte mušle a vykloňte jejich horní část směrem ven,
protože kabel musí vést mimo náhlavní most.
(B:2) Upravte výšku mušlí tak, že podržíte náhlavní most
a posunete mušle nahoru nebo dolů.
(B:3) Náhlavní most musí být umístěn na temeni hlavy.
2:2 Límec (obr. C)
(C:1) Umístěte skořepiny na uši.
(C:2) Přidržte sluchátka na místě, umístěte hlavový popruh na
vršek hlavy a upevněte.
(C:3) Hlavový popruh musí být umístěn na temeni hlavy.
2:3 Hlasový mikrofon (obr. D)
V zájmu maximalizace potlačení šumu by měl být mikrofon umístěn
blízko ústům (<3 mm).
2:4 Mikrofon s technologií vedení zvuku přes lícní kost
V zájmu maximalizace výkonu by měl být mikrofon s technologií
vedení zvuku přes lícní kost (A:13) umístěn mezi čelistí a bradou.
3. POUŽÍVÁNÍ/FUNKCE
3:1 Vkládání baterií
Vyjměte kryt z prostoru pro baterie a vložte baterie (2xAAA).
Polarita baterií musí odpovídat značení na prostoru pro baterie.
Kryty je třeba zatlačit až na doraz, aby dobře těsnil. Nízká úroveň
nabití baterie je opakovaně indikována hlasovou zprávou „low
battery" (nízká úroveň nabití baterie).
3:2 Zapnutí a vypnutí náhlavní soupravy
Náhlavní soupravu zapnete nebo vypnete tak, že na dobu dvou
sekund podržíte stisknuté tlačítko [+] nebo [-]. Při vypnutí náhlavní
soupravy se vždy uloží aktuální nastavení (vyjma režimu zátek do
uší). Po dvou hodinách nečinnosti se náhlavní souprava automa-
ticky vypne. To je indikováno hlasovou zprávou v průběhu poslední
minuty, než se náhlavní souprava vypne.
3:3 Hlasitost
Nastavením hlasitosti se upravuje funkce poslechu okolních zvuků
v závislosti na hlasitosti. K dispozici jsou čtyři úrovně a režim ticha.
Režim ticha je potvrzen hlasovou zprávou. Hlasitost je omezena
na úroveň 82 dB(A).
3:4 Nabídka
Stisknutím a podržením tlačítka [+] a [-] po dobu jedné sekundy
zobrazíte nabídku. Pro pohyb v nabídce stiskněte krátce tlačítko
(-). Položky nabídky jsou uvedeny v části 3:5–3:8. Pomocí
tlačítka [+] se u jednotlivých položek mění nastavení a případně
se prochází dostupná nabídka. Každou položku nabídky potvrdí
hlasová zpráva, po které následuje informace o aktuálním na-
stavení. Změny se také potvrzují hlasovou zprávou. Po několika
sekundách neaktivity se nabídka vrátí do režimu hlasitosti.
Stisknutím tlačítka [+] a [-] lze v jakékoliv fázi nabídky okamžitě
otevřít nastavení hlasitosti.
3:5 Equalizer (ekvalizér)
Ekvalizérem se upravuje tón pro poslech okolních zvuků
v závislosti na hlasitosti. K dispozici jsou čtyři úrovně nastavení:
Nízká, normální, vysoká a velmi vysoká.
3:6 Microphone (mikrofon) (pouze některé modely)
Nastavení mikrofonu slouží pouze k přepínání mezi mikro-
fonem s technologií vedení zvuku přes lícní kost a externím
mikrofonem. „Externí" se používá v případě, že je do konektoru
externího vstupu zapojen vnější mikrofon.
3:7 Factory reset (obnova továrního nastavení)
Obnoví veškerá nastavení nabídky na výchozí hodnoty. Toto
nastavení je po hlasové výzvě „confirm factory reset" (potvrďte
obnovu továrního nastavení) potřeba potvrdit stisknutím tlačítka
[+].
3:8 Advanced settings (pokročilé nastavení)
Nabídka pokročilých nastavení obsahuje další nastavení popsa-
ná v části 3:9–3:14. Položky nabídky pokročilých nastavení jsou
po aktivaci přidány k normálním položkám nabídky. Při návratu
z nabídky jsou automaticky deaktivovány.
3:9 Release time (vypínací čas)
Nastavením vypínacího času se upravuje doba, která uplyne,
než se po aktivaci otevře omezovač funkce závisející na hlasi-
tosti. Lze nastavit do dvou úrovní: Rychle a Pomalu.
3:10 Balance (vyvážení)
Nastavením vyvážení se upravuje vyvážení hlasitosti mezi
pravým a levým uchem. K dispozici je sedm úrovní nastavení:
Střed, Pravé/1, Pravé/2, Maximum vpravo, Maximum vlevo,
Levé/2, Levé/1.
51
CZ

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mt20h682fb serieMt20h682bb serie

Table des Matières