Sommaire des Matières pour Waring Commercial WCO250X
Page 1
CONVECTION OVEN HORNO DE CONVECCIÓN COMERCIAL DE 25 L FOUR À CONVECTION COMMERCIAL DE 25 L WCO250X/WCO250XC .9 cu. ft. capacity Capacidad de 25 L Capacité de 25 L For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ L'utilisation d'appareils électriques requiert la prise de précautions élémentaires afin de réduire le risque de brûlures, d’électrocution, d’incendie ou de blessures, parmi lesquelles les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. 2. DÉBRANCHER L'APPAREIL APRÈS USAGE, AVANT D'INSTALLER/DE RETIRER DES PIÈCES ET AVANT DE LE NETTOYER.
Page 33
15. T oujours éteindre l'appareil (OFF) avant de le débrancher. 16. Faire preuve d'une extrême prudence lorsque vous mettez au four des contenants en papier, carton, matières plastiques ou matériaux similaires. 17. Faire preuve d’une extrême prudence lorsque vous sortez le plat de cuisson du four ou jetez la graisse chaude.
Page 34
USAGE COMMERCIAL AUTORISÉ GARDER CES INSTRUCTIONS POUR USAGE COMMERCIAL UNIQUEMENT CONTENU Importantes consignes de sécurité ..........32 Instructions de mise à la terre ............ 35 Utilisation de rallonges électriques ..........35 Introduction ................36 Pièces et caractéristiques ............37 Avant d'utiliser le four pour la première fois ....... 40 Fonctionnement .................
INSTRUCTIONS DE MISE à LA TERRE Pour votre protection, cet appareil est équipé d'une fiche à trois broches. Cette fiche doit être branchée dans une prise de terre correctement configurée Voir illustration ci-contre (Fig. 1). Un adaptateur temporaire (Fig. 2) peut être utilisé pour brancher l’appareil dans une prise polarisée jusqu’à...
INTRODUCTION La cuisson sur le comptoir n’est plus ce qu’elle était. Le four à convection Waring Commercial en est la preuve concrète. La ® cuisson par convection emploie un élément chauffant arrière et un ventilateur qui fait circuler l’air chaud en permanence à l’intérieur du four afin d’assurer une répartition uniforme de la chaleur.
PIÈCES ET ACCESSOIRES (suite en pages 38 – 39) 1. Bouton de réglage du temps de cuisson 2. Voyant de mise sous tension (rouge) 3. V oyant de mise à température ( vert) 4. Bouton de sélection du mode de cuisson 5.
Page 38
1. B outon de réglage du temps de cuisson Permet de programmer le temps de cuisson jusqu’à 120 minutes ou bien de mettre le four en marche sans minuterie (position OVEN ON). Si le temps de cuisson est inférieur à 20 minutes, tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
5. B outon de réglage de la température Contrôle la température à l’intérieur du four. Le thermostat maintient le niveau de température pendant toute la durée de la cuisson. 6. Grilles Grilles en acier chromé. Supportent les plats pendant la cuisson.
AVANT D'UTILISER LE FOUR POUR LA PREMIÈRE FOIS Avant la première utilisation : • Laver les grilles et le plat de cuisson à la main dans de l’eau tiède savonneuse. Rincer et sécher toutes les pièces avant utilisation. Laver et sécher les pièces à la main uniquement.
• Si vous ne souhaitez pas utiliser le minuteur, régler le temps de cuisson sur OVEN ON. • Toujours utiliser des poignées, maniques ou gants de cuisiniers pour retirer le plat du four. Mode "Cuisson par convection" Pour faire des pâtisseries, utiliser une température de 10°C (25°F) de moins que la température indiquée dans la recette.
Mode "Rôtisserie par convection" • Installer la grille à la position voulue. • Régler le bouton de sélection du mode de cuisson sur ROAST. • Régler le thermostat au niveau voulu. • Si vous souhaitez utiliser le minuteur, programmer le temps de cuisson (jusqu’à...
POSITIONS DES GRILLES Les grilles peuvent être positionnées à trois niveaux différents, comme l’indique le diagramme ci-dessous. POSITION 3 POSITION 2 POSITION 1 CAPACITÉS DU FOUR Le four a une capacité de 25 litres. Il accommodera les plats et moules suivants : Plat rectangulaire de 13 x 9 po.
CONSEILS UTILES • Tourner le plat plusieurs fois pendant la cuisson afin d’assurer une cuisson uniforme. • Il est conseillé de n'utiliser qu'un niveau à la fois. Si vous souhaitez utiliser plus d'une grille, tourner les plats et les changer de niveau en cours de cuisson. •...
INSTALLATION/REMPLACEMENT DE L’AMPOULE D’ÉCLAIRAGE Votre four est équipé d'une ampoule halogène qui dure plus longtemps que les ampoules traditionnelles et supporte des températures élevées. Pour remplacer l'ampoule, acheter une ampoule halogène de type G9 de 120V/25W et suivre les instructions suivantes : 1.
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Votre four à convection Waring Commercial est équipé du ® dispositif de sécurité suivant: Protection anti-surchauffe L'appareil s'éteindra automatiquement en cas de surchauffe. Avant de remettre l'appareil en marche, le débrancher et le laisser refroidir. Une fois refroidi, repérer le bouton de remise en marche situé...