Waring Commercial WPO500 Mode D'emploi

Four à pizza simple
Masquer les pouces Voir aussi pour WPO500:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SINGLE DECK PIZZA OVEN
HORNO DE PIZZA DE UNA CÁMARA
FOUR À PIZZA SIMPLE
WPO500
For your safety and continued enjoyment of this product,
always read the instruction book carefully before using.
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto,
siempre lea atentamente las instrucciones antes del uso.
Afin que ce produit vous procure en toute sécurité beaucoup de satisfaction,
lire attentivement le manuel d'utilisation avant de l'utiliser.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Waring Commercial WPO500

  • Page 1 SINGLE DECK PIZZA OVEN HORNO DE PIZZA DE UNA CÁMARA FOUR À PIZZA SIMPLE WPO500 For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea atentamente las instrucciones antes del uso.
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including those listed below: 1. To protect against electrical hazards, do not immerse oven in water or other liquids. 2. NEVER clean with water jets, which can result in critical bodily injury or death.
  • Page 3: Table Des Matières

    14. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 15.
  • Page 4: Grounding Instructions

    120V GROUNDING INSTRUCTIONS For your protection, this appliance is equipped with a 3-conductor cordset. 120 volt units are supplied with a molded 3-prong grounding-type plug (NEMA 5-15P) and should be used in combination with a properly connected grounding type outlet as shown in Figure 1. If a grounding type outlet is not available, an adapter, shown in Figure 2, may be utilized to enable a 2-slot wall outlet to be used with a 3-prong plug (except in Canada and Europe).
  • Page 5: Introduction

    INTRODUCTION The Waring Commercial Pizza Oven with 18" x 18" ceramic deck ® can accommodate large pies, maintaining consistent temperatures to ensure that pizza cooks from the bottom as well as the top. A major benefit of a pizza stone over a pizza pan is the way that the ceramic stone drives moisture away from the crust, resulting in extra crispness.
  • Page 6: Parts And Accessories

    PARTS AND ACCESSORIES 1. Temperature Gauge 2. Temperature Control Knob 3. Manual Timer (30 minutes) 4. Main Power On/Off Switch 5. Oven Light On/Off Switch 6. Top Element On/Off Switch 7. Bottom Element On/Off Switch 8. Ceramic Pizza Deck (packed separately) 9.
  • Page 7 1. Temperature Gauge Lets you visually monitor oven temperature. 2. Temperature Control Knob Simple dial knob to select temperature settings. 3. Manual Timer Timer range is 30 minutes. An audible signal (single chime) indicates selected time has elapsed. NOTE: TIMER DOES NOT TURN OVEN ON OR OFF.
  • Page 8: Oven Installation

    OVEN INSTALLATION • After removing the outer shipping carton and packaging material, place the oven on the floor or other flat surface. • Open oven and remove any instructions or packaging material shipped in the unit. • With sufficient help, lift up the front of the oven and attach the two front legs (packed separately in styrofoam), carefully twisting each one into a corner and hand-tightening.
  • Page 9: Before Using Your Oven

    SLOTS (fig. 1) (fig. 2) BEFORE USING YOUR PIZZA OVEN • Place oven in a well ventilated area to burn off any residual dust from manufacturing. • Plug unit in, open door and set Temperature Control to 400˚F (205˚C). After one hour, close door and increase temperature to 500˚F (260˚C) for at least 1½...
  • Page 10: Tips And Hints

    The temperature range for baking fresh pizza is usually between 500˚F (260˚C) and 575˚F (300˚C), depending on the individual product. Generally, frozen items are cooked at a lower temperature, but always follow recommended cooking instructions. Bake pizza until the cheese bubbles and the bottom is evenly browned, rotating it during the baking process if necessary.
  • Page 11 NOTE: Never use high-abrasion brushing or water to clean deck, or immerse or let any water or any other liquids come into contact with the ceramic deck. Any of these can cause deck to crack. 4. W ipe interior of oven with damp cloth, avoiding heating elements.
  • Page 12: Installing And Replacing Oven Light

    INSTALLING AND REPLACING OVEN LIGHT (Bulb Type: G9 120V/25W Halogen – Can be purchased at local retail/home improvement stores) A. Be Sure Oven is Completely Cool and Unplugged B. R emove the Glass Bulb Cover Locate bulb cover in back right corner.
  • Page 13: Safety Features

    SAFETY FEATURE This Waring Commercial Pizza Oven is equipped with the following ® feature to ensure safety: Thermostat Overload Protection If the unit heats up beyond the recommended temperature level, the oven will automatically turn off. To reset, turn main power switch to the OFF position, unplug the unit from the wall outlet and allow it to cool down.
  • Page 14 LIMITED ONE YEAR WARRANTY Waring warrants every new Waring Commercial Product to be free from defects in material and workmanship for a period of one year from the date of purchase when used with foodstuffs. This warranty covers on-site labor, parts and reasonable travel time and travel expenses of the authorized service representative up to (100) miles, round trip, and (2) hours travel time.
  • Page 15: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben tomar precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes: 1. Para evitar los riesgos eléctricos, no coloque el aparato en agua u otros líquidos. 2. NUNCA lo lave a presión; esto presenta un riesgo de lesiones graves o de muerte.
  • Page 16 13. Nunca obstruya los orificios de ventilación, ni coloque el aparato sobre una superficie blanda, donde se puedan obstruir. 14. Los niños o las personas que carezcan de la experiencia o de los conocimientos necesarios para manipular el aparato, o aquellas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén limitadas, no deben usar el aparato sin la supervisión o la dirección de una persona responsable por su seguridad.
  • Page 17: Instrucciones De Puesta A Tierra

    INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA (MODELOS DE 120 V) Para su protección, este aparato está equipado con un cable eléctrico con conductor de tierra. Los aparatos de 120 V cuentan con un enchufe de tierra de tres patas (NEMA 5-15P), el cual debe ser conectado a una la toma de corriente puesta a tierra (Fig.
  • Page 18: Introducción

    INTRODUCCIÓN El horno de pizza Waring Commercial con piedra de cerámica de ® 18 x 18 in (46 x 46 cm) es la suficientemente espacioso para pizzas grandes y mantiene la temperatura constante, para una cocción uniforme tanto arriba como abajo. Una de las ventajas de la piedra de pizza sobre una placa de metal es que la cerámica absorbe la humedad, para una corteza más crujiente.
  • Page 19: Piezas Y Accesorios

    PIEZAS Y ACCESORIOS 1. Indicador de temperatura 2. Perilla de control de temperatura 3. Temporizador manual (hasta 30 minutos) 4. Botón de encendido/apagado del horno 5. Botón de encendido/apagado de la luz 6. Botón de encendido/apagado de la resistencia superior 7.
  • Page 20 1. Indicador de temperatura Permite controlar visualmente la temperatura del horno. 2. Termostato/Control de temperatura Perilla fácil de usar. 3. Temporizador manual Hasta 30 minutos. Una señal sonora (un pitido) indica el final del tiempo. NOTA: EL TEMPORIZADOR NO ENCIENDE/APAGA EL HORNO.
  • Page 21: Instalación Del Horno

    INSTALACIÓN DEL HORNO • Retire el material de embalaje y coloque el horno en el piso u otra superficie plana. • Abra el horno y retire el material ubicado en el mismo. • Con la ayuda de otra persona, levante la parte delantera del horno y atornille los pies delanteros (empaquetados por separado) en las esquinas, apretando a mano.
  • Page 22: Antes Del Primer Uso

    MUESCAS (Fig. 1) (Fig. 2) ANTES DEL PRIMER USO • Coloque el horno en un lugar bien ventilado y queme el polvo y otros residuos acumulados durante el proceso de fabricación. • Enchufe el aparato en una toma de corriente, abra la puerta y ajuste la temperatura a 400 °F (205 °C).
  • Page 23: Consejos Y Sugerencias

    Para hornear pizza fresca, ajuste la temperatura entre 500 °F (260 °C) y 575 °F (300 °C), dependiendo del tipo de pizza. Por lo general, las pizzas congeladas requieren una temperatura más baja. Sin embargo, siempre siga las instrucciones de cocción de la pizza. Hornee la pizza hasta que el queso burbujee y que la corteza esté...
  • Page 24 Quite los residuos con el raspador. Si la piedra está muy sucia, vuelva a meterlo al horno, ajuste la temperatura al nivel máximo y deje el horno encendido, en un lugar bien ventilado, por media hora. Permita que el horno y la piedra se enfríen, retire la piedra y quite los residuos con el cepillo de limpieza.
  • Page 25: Instalación/Reemplazo De La Bombilla

    INSTALACIÓN/REEMPLAZO DE LA BOMBILLA Tipo de bombilla: Bombilla halógena G9 de 25 W (120 V), disponible en las ferreterías y tiendas de bricolaje. A. Desconecte el horno y permita que se enfríe B. R etire la tapa de vidrio La luz se encuentra en el fondo del horno, a mano derecha.
  • Page 26: Mecanismos De Seguridad

    MECANISMO DE SEGURIDAD Para su seguridad, este horno de pizza Waring Commercial cuenta ® con el mecanismo de seguridad siguiente: Dispositivo de protección contra el sobrecalentamiento Este dispositivo apaga automáticamente el aparato en caso de sobrecalentamiento. En caso de que esto suceda, ponga la perilla de control de temperatura en la posición “OFF”, desenchufe el cable y permita que el aparato se enfríe.
  • Page 27: Garantía

    Estados Unidos y reemplaza todas las demás declaraciones expresas de garantía. Advertencia: Usar este aparato con corriente continua (C.C./DC) invalidará la garantía. Waring Commercial 314 Ella T. Grasso Ave. Torrington, CT 06790 www.waringcommercialproducts.com Para hacer reparar este aparato o pedir repuestos después del período de garantía, comuníquese con:...
  • Page 28 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS L'utilisation d'appareils électriques requiert la prise de précautions élémentaires, parmi lesquelles les suivantes : 1. Afin d'éviter les risques de choc électrique, ne jamais placer l'appareil dans l’eau ou tout autre liquide. 2.
  • Page 29 13. Ne pas obstruer les orifices de ventilation ou placer l'appareil sur une surface molle, où ils pourraient se boucher. 14. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants ou des personnes atteintes de certains handicaps physiques, mentaux ou sensoriels, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l'expérience nécessaires, à...
  • Page 30: Instructions De Mise À La Terre

    INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE (APPAREILS DE 120 V) Pour votre protection, cet appareil est doté d'un cordon avec mise à la terre. Les appareils de 120 V sont équipés d'une fiche à trois broches avec mise à la terre de type NEMA 5-15P. La fiche doit être branchée dans une prise de terre correctement configurée (Fig.
  • Page 31: Introduction

    INTRODUCTION Le four à pizza Waring Commercial avec pierre en pizza en ® céramique de 18 x 18 po (46 x 46 cm) est assez spacieux pour les grandes pizzas et maintient le niveau de température, pour assurer une cuisson uniforme en-dessous comme au-dessus. Un des principaux avantages de la pierre à...
  • Page 32: Pièces Et Accessoires

    PIÈCES ET ACCESSOIRES 1. Indicateur de température 2. Bouton de réglage de la température 3. Minuterie manuelle (jusqu'à 30 minutes) 4. Bouton de mise sous/hors tension 5. Bouton d'éclairage 6. Bouton de contrôle de la résistance supérieure 7. Bouton de contrôle de la résistance inférieure 8.
  • Page 33 1. Indicateur de température Permet de contrôler visuellement la température du four. 2. Bouton de réglage de la température Bouton de réglage facile à utiliser. 3. Minuterie manuelle Jusqu'à 30 minutes. Un signal sonore (un bip) indique que le temps est écoulé.
  • Page 34: Installation Du Four

    INSTALLATION DU FOUR • Retirer le matériel d'emballage et placer le four par terre ou sur une autre surface plate. • Ouvrir le four et retirer le matériel qui se trouve à l'intérieur. • Avec l'aide d'une autre personne, soulever l'avant du four et visser les deux pieds de devant (emballés séparément) à...
  • Page 35: Avant La Première Utilisation

    FENTES (Fig. 1) (Fig. 2) AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Placer le four dans un endroit bien aéré et brûler toute trace de poussière résiduelle provenant de la fabrication. • Brancher l'appareil, ouvrir la porte du four et régler la température sur 400 °F (200 °C).
  • Page 36: Conseils Utiles

    Ce four à pizza peut s'utiliser pour cuire des produits frais ou congelés. Mettre les produits congelés au four aussitôt sortis du congélateur. Le temps de cuisson variera selon la consistance et le poids des aliments. Pour cuire une pizza fraîche, régler la température entre 500 °F (260 °C) et 575 °F (300 °C), selon le type de pizza.
  • Page 37 3. P our nettoyer la pierre à pizza en céramique, la retirer du four. Éliminer les résidus à l'aide du racloir. Si la pierre à pizza est très sale, la remettre au four, régler la température au niveau maximum et laisser le four allumé pendant ½ heure, dans un endroit bien ventilé.
  • Page 38: Installation/Remplacement De L'ampoule D'éclairage

    INSTALLATION/REMPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ÉCLAIRAGE Type d'ampoule : Ampoule halogène G9 de 25 W ; 120 V Remarque : Ces ampoules sont disponibles en quincaillerie/magasin de bricolage. A. Débrancher le four et le laisser refroidir complètement B. R etirer le couvre-ampoule en verre L'éclairage se trouve au fond du four, du côté...
  • Page 39: Dispositifs De Sécurité

    DISPOSITIF DE SÉCURITÉ Ce four à pizza Waring Commercial est équipé du dispositif de ® sécurité suivant : Protection anti-surchauffe L'appareil s'éteindra automatiquement en cas de surchauffe. Avant de remettre l'appareil en marche, mettre l'interrupteur principal sur “OFF”, débrancher le cordon de la prise de courant et laisser l'appareil refroidir.
  • Page 40: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Waring garantit tout nouvel appareil Waring Commercial contre tout vice de matière ou de fabrication pendant une période d'un an suivant sa date d’achat, à condition qu’il ait été utilisé uniquement avec des produits alimentaires. Cette garantie couvre le travail sur place, les pièces de rechange et les frais de déplacement du technicien autorisé...
  • Page 41 NOTES/NOTAS...
  • Page 42 NOTES/NOTAS...
  • Page 43 NOTES/NOTAS...
  • Page 44 ©2022 Waring Commercial 314 Ella T. Grasso Ave Torrington, CT 06790 1-800-4-WARING www.waringcommercialproducts.com Printed in China Impreso en la China Imprimé en Chine WPO500 IB 22WC084992 IB-12464A...

Table des Matières