Sommaire des Matières pour Lenz DIGITAL PLUS STANDARD+
Page 2
Information STANDARD+ Decoder Technische Daten / Technical Data / Données techniques: Maximale Maximum continuous Charge totale 1,0 A Dauerbelastbarkeit des current-carrying capacity maximale autorisée gesamten Decoders of total decoder du décodeur Motorausgang Dauer Motor output Sortie moteur 1,0 A Continuous Continu Funktionsausgang A, B Function output A, B...
Page 3
Motor Blau Weiß Gelb Grün Blue White Yello Green Orange Grau Bleu Blanc Vert Grey Gris Schwarz Black Rouge Noir Abb. 1: Anschluss des STANDARD+ Decoders mit Kabeln The connection of the STANDARD+ decoder with cables Raccordement du décodeur STANDARD+ avec câbles...
Page 4
Information STANDARD+ Decoder Kontaktbelegung der NEM652 Schnittstelle Pin allocations of the NEM652 interface Attribution des contacts de l'interface NEM 652 Orange Pin 1 Bedeutung Meaning Signification Motoranschluss 1 Motor connection 1 Sortie moteur 1 Licht hinten (-) (F-Ausg. B) Function output B Feux sign.
Page 6
Information STANDARD+ Decoder Les appareils numériques sont non indiqués pour les enfants en dessous de 3 ans en raison des petites pièces susceptibles d'être avalées. En cas d'utilisation incorrecte existe un danger de blessures dues à des arêtes vives ! Les appareils sont uniquement utilisables dans des locaux secs.
Page 38
Information STANDARD+ Decoder Remarques importantes Tout décodeur Digital plus est exclusivement destiné à être utilisé avec Lenz DIGITAL plus ou un autre système de pilotage digital du commerce portant le sigle de DCC. En cas de doute, demandez des explications au revendeur du système.
Page 39
Montage du décodeur STANDARD avec câbles (fig. 1, page 3) Notez la correspondance entre les bornes du moteur et les patins de prise de courant droits et gauches. Ceci vous évitera de rechercher, lors du raccordement du décodeur, quels câbles du décodeur vous devrez souder aux bornes de sortie du moteur pour que la locomotive roule dans le bon sens.
Page 40
Information STANDARD+ Decoder Si vous êtes d'accord d'utiliser les sorties de fonction telles que réglées en usine, raccordez alors les sorties comme suit : • sortie A (câble blanc) à l'ampoule avant (selon sens de marche sélectionné) ; • sortie B (câble jaune) à l'ampoule arrière (selon sens de marche sélectionné). Si le second pôle des ampoules n'est pas relié...
Page 41
Montage du décodeur STANDARD avec interface NEM 652 (fig. 2, page 4) La fiche de l'interface normalisée, conforme aux normes NEM 652 et NMRA, permet un montage aisé et rapide du décodeur. Enlevez la fiche aveugle de l'interface normalisée et conservez-la précieusement. Enfoncez maintenant la fiche mâle du décodeur dans la prise normalisée de sorte que le contact 1 soit logé...
Ce manuel est téléchargeable sur le site Internet de Lenz Elektronik GmbH : www.lenz-elektronik.de.Puissance et sécurité La sortie moteur peut être chargée jusqu'à 1 A en régime continu et ceci sans le recours spécial à...
Page 43
Le décodeur possède de plus un diviseur de FEM (force électromotrice) qui permet une adaptation du décodeur à différents types de moteur. Compte tenu du type de moteur, il peut arriver qu'un véhicule moteur piloté numériquement n'atteigne pas une vitesse maximale suffisante par comparaison avec celle qu'il aurait en exploitation conventionnelle.
Page 44
à 0 du cran de vitesse est activée en inscrivant le bit 8 (7) dans la CV 51. Vous trouverez dans le "Manuel Décodeurs-Plus" des informations détaillées à propos du paramétrage de la distance de freinage. Ce manuel est téléchargeable sur le site Internet de Lenz Elektronik GmbH : www.lenz-elektronik.de/pdf/download.php. Remarques importantes : La fonction "distance de freinage constante"...
Page 45
désactivée. Le mode de marche "manœuvre" est activé aussi longtemps que la fonction reste active. 5.7 Attribution des sorties de fonction aux fonctions du système digital (mapping) Ici, il s'agit de déterminer la correspondance entre les fonctions du système digital et les sorties de fonction A, B, et C.
Page 46
Information STANDARD+ Decoder en cours, le contenu de CV, … Les informations envoyées sont captées par un détecteur RailCom et rendues visibles sur un écran d'affichage. C'est avec la CV 28 que l'on détermine quelles données le décodeur doit envoyer. Dans la CV29, bit 4, vous activez l'envoi de façon générale. Programmation du décodeur Au moyen de la PROGRAMMATION, on peut modifier à...
1-127 Adresse de base de locomotive. Ceci est le numéro avec lequel vous appelez la locomotive dans ® le système Digital plus by Lenz . Pour une utilisation avec les ® appareils Digital plus by Lenz , seules les adresses 1-99 sont permises.
Page 48
Information STANDARD+ Decoder 1-127 Taux de répétition 192-231 Adresse de loco étendue, byte de niveau le plus élevé. 0-255 Adresse de loco étendue, byte de niveau le plus faible. 1-99 Adresse de multitraction. Configuration RailCom 3(déc.) 1 (0) Canal 1 autorisé pour "Adress-Broadcast" 2 (1) Canal 2 autorisé...
Page 49
conventionnelle qu'en exploitation digitale ; le passage de l'une à l'autre se fait automatiquement. 4 (3) Envoi RailCom désactivé Envoi RailCom activé 5 (4) Courbe caractéristique de vitesse encodée en usine Courbe caractériser. de vitesse définie par l'utilisateur 6 (5) Le décodeur utilise l'adresse de base (en CV 1).
Page 50
Information STANDARD+ Decoder Fonction 1 avant Fonction 2 Fonction 3 Fonction 4 Fonction 5 Fonction 6 Fonction 7 Fonction 8 Fonction 9 Fonction 10 Fonction 11 Fonction 12 Fonction 1 arrière Configuration moteur 0 (déc.) 1-3 (0-2) Choix du type de moteur 0-5, entrée en nombre décimal. 4,5 (3,4) Bits non utilisés 6 (5)
Page 51
Configuration freinage 0 (déc.) 1-5 (0-5) Bits non utilisés 6 (5) Arrêter avec le courant continu indépendamment de la polarité (n'est pris en compte que si le bit 3 est éteint dans la CV29) 7 (6) Bits non utilisés 8 (7) Distance de freinage constante activée 0-255 Longueur de freinage en cas de distance de freinage constante...
Page 52
Information STANDARD+ Decoder Aucun effet Marslight (gyrophare lent) Gyrolight (gyrophare rapide) Strobe (flash) Double strobe (double flash) 0-255 Attribution des fonctions aux sorties de fonction A et B pour la commande des effets lumineux Effets lumineux aux sorties de fonction C. Chiffre des unités pour la sortie C : Aucun effet Clignotement...
Page 53
Attribution des touches de fonction F13 – F28 (mapping) aux sorties de fonction : Sortie de fonction : Fonction 13 Fonction 14 Fonction 15 Fonction 16 Fonction 17 Fonction 18 Fonction 19 Fonction 20 Fonction 21 Fonction 22 Fonction 23 Fonction 24 Fonction 25 Fonction 26...
Page 54
Information STANDARD+ Decoder Attribution d'une touche de fonction à la télécommande des attelages en marche avant. Sortie de fonction A = 1 Sortie de fonction B = 2 Sortie de fonction C = 4 Attribution d'une touche de fonction à la télécommande des attelages en marche arrière.
Page 56
Hüttenbergstraße 29 D - 35398 Gießen Hotline: 06403 900 133 Fax: 06403 900 155 http://www.digital-plus.de http://www.lenz.com e-mail: info@digital-plus.de Diese Betriebsanleitung bitte für späteren Gebrauch aufbewahren! Keep this operation manual for future reference! Conservez ce manuel pour une utilisation ultérieure !