Les langues disponibles

NOTICE D'INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR ET POUR LE CENTRE D'ASSISTANCE TECHNIQUE
FR
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR Y PARA EL CENTRO DE ASISTENCIA TÉCNICA
ES
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR E PARA O CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
PT
TBPS KOMPACT
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thermital TBPS KOMPACT Serie

  • Page 1 NOTICE D'INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR ET POUR LE CENTRE D’ASSISTANCE TECHNIQUE INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR Y PARA EL CENTRO DE ASISTENCIA TÉCNICA INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR E PARA O CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA TBPS KOMPACT...
  • Page 2: Table Des Matières

    Lavage du système ......13 Thermital Remplissage installation......14 Nettoyage et entretien de l’appareil .
  • Page 3: Généralités

    GÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX RÈGLES FONDAMENTALES DE SÉCURITÉ À la réception du produit, s’assurer que la fourniture est Ne pas oublier que l’utilisation de produits qui emploient de intacte et complète et, en cas de différence par rap- l’énergie électrique et de l’eau implique le respect de certaines port à...
  • Page 4: Description De L'appareil

    GÉNÉRALITÉS DESCRIPTION DE L’APPAREIL IDENTIFICATION Les chauffe-eau solaires , à Les chauffe-eau solaires TBPS KOMPACT TBPS KOMPACT double serpentin, dotés d'une station solaire déjà préinstallée, peuvent être identifiés à travers : sont disponibles en trois modèles différents, et peuvent être in- tégrés dans des installations solaires pour la production d’eau Plaque technique chaude sanitaire et sont facilement utilisables dans des sys-...
  • Page 5: Structure

    GÉNÉRALITÉS STRUCTURE BALLON STATION SOLAIRE Préparateur Vanne Retour (retour installation solaire) avec vanne Serpentin supérieur pas retour intégrée Serpentin inférieur Vanne Refoulement (refoulement installation solaire) Bride pour l’inspection du chauffe-eau avec vanne pas retour intégrée Isolation Thermomètre de départ Couvercle Thermomètre de retour Puits Isolation...
  • Page 6: Données Techniques

    GÉNÉRALITÉS DONNÉES TECHNIQUES TBPS KOMPACT DESCRIPTION Type de préparateur Vertical, Vitrifié Montage échangeur Vertical à section elliptique Capacité du préparateur Volume utile non solaire (Vbu)* Volume utile solaire (Vsol)** Diamètre du préparateur avec isolation Hauteur avec isolation 1338 1838 1644 Épaisseur de l’isolation Poids net total Quantité/diamètre/longueur anode magnésium...
  • Page 7 GÉNÉRALITÉS TBPS KOMPACT VIDAGE EN 10’ PERFORMANCES RÉFÉRÉES AU SERPENTIN D’INTÉGRATION Quantité d’eau sanitaire obtenue en 10’, avec chauffe-eau préchauffé à 60°C (*), avec primaire à la température de refou- lement indiquée, en considérant une augmentation de température de l’eau sanitaire de 30°C, entre l’entrée et la sortie (selon la norme EN 12897).
  • Page 8: Installation

    INSTALLATION RÉCEPTION DU PRODUIT ACCÈS À LA STATION SOLAIRE Les chauffe-eau solaires sont Pour accéder à la station solaire, il est nécessaire de retirer TBPS KOMPACT fournis dans un seul colis et placés sur une palette en bois. le revêtement du régulateur solaire (1) et l'isolation avant (2). Une station solaire est livrée avec le chauffe-eau, dotée d'un régulateur solaire précâblé...
  • Page 9: Local D'installation Du Préparateur

    INSTALLATION LOCAL D’INSTALLATION DU Retirer la pellicule adhésive (5) et appliquer les deux isolations (1-2) sur les conduites, avec la jonction placée à l’arrière. PRÉPARATEUR Les préparateurs peuvent être TBPS KOMPACT installés dans tous les locaux dans lesquels il n’est pas néces- saire que les appareils aient un degré...
  • Page 10: Raccordements Hydrauliques

    INSTALLATION RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES TBPS KOMPACT 200 100mm TBPS KOMPACT 300 - 430 TBPS KOMPACT DESCRIPTION Raccord vase d’expansion 1/2” M Ø Sortie eau chaude sanitaire 1” M Ø Départ chaudière 1” M Ø Retour chaudière 1” M Ø Départ solaire 1”...
  • Page 11: Installations Hydrauliques De Principe

    INSTALLATION INSTALLATIONS HYDRAULIQUES DE BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES PRINCIPE Il est obligatoire : Le schéma représenté ci-après est le schéma établi par défaut - l’utilisation d’un interrupteur magnéto-thermique omni- dans le régulateur solaire. polaire, sectionneur de ligne, conforme aux Normes en vigueur dans le Pays d’installation - respecter le raccordement L1 (Phase) - N (Neutre) IMP 1 - utiliser des câbles ayant des caractéristiques d'isola-...
  • Page 12 INSTALLATION Raccordements des sondes - Faire passer les câbles des sondes à travers les serre- câbles (F), les passe-fils (Ps), les passages sur l’iso- lation (Is), les sorties de la station solaire (Us/Ua) et les relier à la boîte à bornes M4 du régulateur solaire (bornes S1-S2-S3-S4) en se référant à...
  • Page 13: Lavage Du Système

    INSTALLATION LAVAGE DU SYSTÈME Avant de procéder au chargement du système avec un mé- lange d’eau et de glycol, il faut effectuer le lavage intérieur des tuyauteries du circuit solaire pour éliminer tout résidu éventuel d’usinage et la crasse. Procéder comme suit : - Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre la poi- gnée de la vanne (VR) - Ouvrir les robinets (A) et (B) et présents sur le tuyau...
  • Page 14: Remplissage Installation

    INSTALLATION REMPLISSAGE INSTALLATION Pour le chargement du système suivre la procédure ci-des- sous : - Relier la pompe de charge (PC) comme la figure le Avant d'effectuer le chargement de l'installation : montre - Couper l’alimentation électrique à la station solaire et - Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre la poi- au système d’intégration accouplé, en plaçant l’inter- gnée de la vanne (VR)
  • Page 15: Mise En Service Et Entretien

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN INTERVENTIONS SUR LE CIRCUIT HYDRAULIQUE Vidage système - Relier un tuyau en caoutchouc aux robinets (A) et (B) - Placer l’extrémité opposée sur un récipient - Ouvrir les robinets d’évacuation du système et attendre le vidage complet - Fermer les robinets d’évacuation du système et enlever le tuyau en caoutchouc - Le fluide caloporteur usagé...
  • Page 16: Utilisateur

    UTILISATEUR SECTION DESTINÉE À L’UTILISATEUR Pour les AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX et les RÈGLES FONDAMENTALES DE SÉCURITÉ, se référer au paragraphe « Avertissements généraux ». MISE EN MARCHE DÉSACTIVATION TEMPORAIRE La mise en service du chauffe-eau doit être exécutée par le Aux fins de réduire l’empreinte écologique et obtenir une personnel de Centre d’Assistance Technique.
  • Page 48 RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.thermital.it Dans un souci constant d’amélioration de toute sa production, l’Entreprise se réserve le droit d’apporter toutes modifications jugées nécessaires aux caractéristiques esthétiques et dimensionnelles, aux données techniques, aux équipements et aux accessoires.

Table des Matières