thermital ACQUAHOME 25 R BLU Notice D'instructions

thermital ACQUAHOME 25 R BLU Notice D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour ACQUAHOME 25 R BLU:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'INSTRUCTIONS POUR
L'INSTALLATEUR ET POUR LE CENTRE
D'ASSISTANCE TECHNIQUE
ACQUAHOME R BLU

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thermital ACQUAHOME 25 R BLU

  • Page 1 NOTICE D'INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR ET POUR LE CENTRE D’ASSISTANCE TECHNIQUE ACQUAHOME R BLU...
  • Page 2: Accessoires

    à assurer un MODÈLE CODE bien-être optimal pendant longtemps. 20132486 ACQUAHOME 25 R BLU Certains de ne rien avoir à ajouter ni à vos compétences ni à 20132487 ACQUAHOME 32 R BLU vos capacités techniques, nous avons quand même souhaité...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE GÉNÉRALITÉS Schéma électrique ....... 23 Branchements électriques ......24 Avertissements généraux.
  • Page 4: Généralités

    GÉNÉRALITÉS Règles fondamentales de sécurité Ne pas oublier que l’emploi d’appareils qui utilisent des com- bustibles, de l’énergie électrique et de l’eau, implique le res- Avertissements généraux pect de certaines règles fondamentales de sécurité, telles celles qui suivent : Après avoir retiré l'emballage, vérifier que la fourniture Il est interdit de laisser des enfants ou des personnes est en bon état et complète et, en cas d'absence de inaptes non assistées utiliser l’appareil.
  • Page 5: Dispositifs De Sécurité Et De Réglage

    Dispositifs de sécurité et de réglage Identification En plus de contrôler les fonctions du groupe thermique AC- L'appareil peut être identifié par : le tableau de commande permet de mettre QUAHOME R BLU en évidence toute anomalie qui influence son bon fonctionne- Plaque du n°...
  • Page 6: Structure

    Structure ACQUAHOME R BLU Soupape de sécurité Interrupteur principal Départ installation Retour installation Tableau de commande Vase d'expansion chauffage Brûleur Robinet de vidange Circulateur Voyant de flamme Corps de chauffe Plaque du n° de fabrication Évacuation fumées Fermeture chambre des fumées Patte de levage Purgeur automatique FRANÇAIS...
  • Page 7 BRÛLEUR Pompe Vis de réglage de la pression de la pompe Coffret de commande et de contrôle Raccord manomètre Bouton de réarmement avec signalisation de Photorésistance mise en sécurité Gueulard Bride avec joint Condenseur Vis de réglage du registre de l'air Moteur Prise d'air réchauffeur...
  • Page 8: Données Techniques

    Données techniques ACQUAHOME ACQUAHOME DESCRIPTION 25 R BLU 32 R BLU de chauffage de chauffage d'ambiance mixte à basse à basse Type d'appareil température température B23-C13(*)- B23-C13(*)- C33(*)-C63(*) C33(*)-C63(*) Combustible Fioul de chauffage (brut léger) Chambre de combustion verticale verticale Débit thermique au foyer nominal maximal relatif au PCS (PCI) 28,1 (26,5) 36 (33,9)
  • Page 9: Courbe Circulateur

    Circulateur DESCRIPTION ACQUAHOME R BLU Puissance électrique IEE Partie 3 (*) ≤ 0,20 P L,Avg (**) ≤ 23 Pression minimale en aspiration du circulateur bars Indice d'efficacité énergétique selon les règlements 641/2009-622/2012 Indication annuelle de la consommation moyenne de puissance électrique selon les règlements 641/2009-622/2012 (**) COURBE CIRCULATEUR Hauteur manométrique résiduelle [m] - [kPa]...
  • Page 10: Positionnement Des Sondes

    Positionnement des sondes ACQUAHOME R BLU Sonde de température refoule- ment Sonde de température retour Thermostat de sécurité Transducteur de pression FRANÇAIS...
  • Page 11: Tableau De Commande

    Tableau de commande Interface de commandes Porte Signalisations lumineuses Afficheur rétroéclairé Touche ENTER/RESET : permet d'entrer dans le menu principal et de rétablir le fonctionnement après un arrêt pour anomalie Touches de navigation Interrupteur principal (sur le paroi arrière de l’appareil) Affichage Signalisations Lumineuses ÉTAT DESCRIPTION...
  • Page 12 Visualisation afficheur HEAT °C °F OUTSIDE Icône affichée lorsque le mode chauffage est activé. Elle clignote lorsqu’il y a une demande de chaleur Icône affichée lorsque le mode production d’ECS est activé. Elle clignote lorsqu’il y a une de- mande d’eau chaude sanitaire Icône affichée en accédant au menu «...
  • Page 13: Installation

    INSTALLATION Dimensions et poids ACQUAHOME R BLU Réception du produit La chaudière ACQUAHOME R BLU est fournie sur une palette protégée par une toile antirayures et par l’emballage en carton à triple cannelure. Il est important de vérifier tout de suite qu'elle est en bon état et conforme à...
  • Page 14: Manutention Et Retrait De L'emballage

    Manutention et retrait de l'emballage Le matériel d’emballage peut être très dangereux. Ne pas le laisser à la portée des enfants et ne pas le jeter n’importe où. Il doit être éliminé conformément à la légis- Avant d'effectuer les opérations de retrait de l'emballage lation en vigueur.
  • Page 15: Local D'installation

    La manutention de l'appareil s'effectue manuellement comme Les chaudières ne peuvent pas être installées en plein suit: air parce qu’elles ne sont pas conçues pour fonctionner - enlever les vis de fixation à la palette (1); à l’extérieur. - retirer le panneau supérieur (2); Il est interdit de boucher ou de réduire la dimension des - soulever la chaudière en utilisant les pattes présentes orifices d'aération de la chaufferie car ils sont indispen-...
  • Page 16: Raccordements Hydrauliques

    Raccordements hydrauliques Circuit hydraulique de la chaudière Les dimensions et le positionnement des raccords hydrau- liques de la chaudière ACQUAHOME R BLU sont indiqués dans le tableau. Avant l'installation, il est conseillé de laver soigneusement toutes les conduites de l'installation pour éliminer les éventuels résidus d'usinage.
  • Page 17: Schéma Hydraulique De Principe

    Schéma hydraulique de principe La connexion du tuyau de refoulement de l’alimentation du gazole doit être effectuée directement sur le filtre (1) (acces- soire), le tuyau de retour sur le raccord prévu à cet effet (2). Vannes d’arrêt Vérifier que les raccordements réalisés sont étanches. Utilisations installation de chauffage Réducteur de pression Vidange de la vanne de sécurité...
  • Page 18: Évacuation Des Produits De La Combustion

    Évacuation des produits de la combustion Amorçage de la pompe Pour amorcer la pompe il suffit de mettre le brûleur en marche Le conduit d'évacuation (1) et le raccord au conduit de fumée et de vérifier que la flamme s'allume. (2) doivent être réalisés conformément aux normes, à...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques Du Conduit De Fumée

    Caractéristiques techniques du conduit de CONFIGURATION CHAUDIÈRE « OUVERTE » DE TYPE B L'appareil est fourni de série en configuration de type B, donc fumée conçu pour aspirer l'air directement dans le local d'installation Le conduit de fumée doit présenter les caractéristiques sui- par les ouvertures d'aération qui doivent être réalisées confor- vantes: mément aux Normes Techniques.
  • Page 20 Conduites coaxiales (Ø 80 / 125) Pour ces configurations, il est nécessaire d'installer l'acces- soire de transformation de type C et l'accessoire d'évacuation des fumées concentrique (pour l'installation, suivre les instruc- tions fournies avec l'accessoire). Les conduits coaxiaux peuvent être orientés dans la direction la mieux adaptée aux exigences de la chaufferie, en respec- tant les longueurs maximales indiquées.
  • Page 21: Chargement Et Déchargement Installations

    Chargement et déchargement installations Pour la chaudière ACQUAHOME R BLU , il faut prévoir un sys- tème de remplissage à raccorder sur la ligne de retour de l'ap- pareil. Avant d’effectuer les opérations de remplissage et de vidage de l'installation, positionner l’interrupteur général de l’installa- tion sur (OFF) et l'interrupteur principal de l’appareil sur ( 0 ).
  • Page 22: Remplissage

    Remplissage Vidange Avant de commencer la vidange: - Positionner l'interrupteur général de l'installation sur (OFF) et l'interrupteur principal de l'appareil sur ( 0 ). - Avant de débuter le chargement, vérifier que le robinet - fermer les dispositifs d'arrêt de l'installation hydrau- de vidange de la chaudière (1) soit fermé.
  • Page 23: Schéma Électrique

    Schéma électrique P W M CNX4 CNX1 CN X9 CN 25 CN X19 CN X8 CN X21 CN X2 1 2 3 4 5 6 7 8 9101112 6 7 8 910 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 P W M ⏚...
  • Page 24: Branchements Électriques

    Branchements électriques Dispositif automatique d’interception (non fourni) La chaudière ACQUAHOME R BLU quitte l’usine entièrement câblée et doit simplement être raccordée au réseau d’ali- mentation électrique, ainsi que le thermostat d’ambiance et d’autres composants éventuels de l’installation. Pour accéder au bornier du tableau de commande : - ouvrir la porte du tableau de commande et déposer la vis de fixation (2);...
  • Page 25 - fermer la porte et tourner le tableau de commande vers - une fois les raccordements électriques terminés, re- l’extérieur; monter tous les composants en effectuant les opéra- tions indiquées en sens inverse. Il est obligatoire : - D'utiliser un interrupteur magnétothermique omni- polaire, un sectionneur de ligne, conformément aux Normes CEI-EN (ouverture des contacts d'au moins 3 - Respecter la connexion L (Phase) - N (Neutre).
  • Page 26: Navigation Menu

    Navigation menu Au moment du démarrage ou si aucune touche n’est appuyée pendant plus de 4 minutes, l'afficheur se trouve dans le mode « affichage de base » et fournit des informations générales sur le fonctionnement de l'appareil. Dans ce mode, les touches ont les fonctions suivantes : N°...
  • Page 27: Saisie Du Mot De Passe

    Choix d’un menu Entrer dans le mode « menu » en appuyant sur la touche « ENTER/RESET ». Les chiffres de l’afficheur petit indiquent « 0000 », qui est le premier menu accessible. Dans ce mode, les touches ont les fonctions suivantes : N°...
  • Page 28: Arbre De Navigation

    Arbre de navigation Mode « affichage de base » °C Mode « utilisateur » Mode « installateur » Saisie du mot de passe Exemple de programmation d’un paramètre modification confirmée modification annulée FRANÇAIS...
  • Page 29: Liste Des Paramètres

    Liste des paramètres Les lignes de programmation peuvent être cachées, en fonction du niveau d'accès Niveau d’accès : (Utilisateur, Installateur) et de la configuration du groupe thermique. Utilisateur Installateur Les paramètres du niveau Installateur ne doivent être modifiés que par le Service Tech- nique d’Assistance OpenTherm Légende:...
  • Page 30 Réglage Réglage d’usine d’usine Menu Par. N° Description Plage Accès QUAHOME QUAHOME 25 R BLU 32 R BLU 1056 Heures totales de fonctionnement en chauffage 1000 1057 Heures totales de fonctionnement en sanitaire 1000 1058 Heures totales de fonctionnement 1000 1000 1063 Signal d'entrée 0-10V...
  • Page 31 Réglage Réglage d’usine d’usine Menu Par. N° Description Plage Accès QUAHOME QUAHOME 25 R BLU 32 R BLU Si la Zone 1 n’est pas Valeur de consigne Zone directe/Zone 1 en mode chauffage activée : Par. 2001= 0 et 3 (Par.
  • Page 32 Réglage Réglage d’usine d’usine Menu Par. N° Description Plage Accès QUAHOME QUAHOME 25 R BLU 32 R BLU Utilisation accessoire de contrôle Zone 2 0 = Non 1 = Oui 3200 Si l’accessoire de contrôle Zone 2 est utilisé les entrées TA et 0…1 3000 OT ne sont pas activées.
  • Page 33 Réglage Réglage d’usine d’usine Menu Par. N° Description Plage Accès QUAHOME QUAHOME 25 R BLU 32 R BLU Utilisation accessoire de contrôle Zone 3 0 = Non 1 = Oui 3300 Si l’accessoire de contrôle Zone 3 est utilisé les entrées TA et 0…1 3000 OT ne sont pas activées.
  • Page 34 Réglage Réglage d’usine d’usine Menu Par. N° Description Plage Accès QUAHOME QUAHOME 25 R BLU 32 R BLU 2047 Valeur de consigne ECS avec chauffe-eau 40...65 °C 2000 hystérésis pour le démarrage de la demande ECS chauffe- 2036 Si la température du chauffe-eau descend au-dessous de la 0...20 °C 2000...
  • Page 35: Mise En Service Et Entretien

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Version micrologicielle de l’interface du groupe thermique. Le message de l’exemple indique une version micrologicielle = 0. Préparation à la première mise en service La première mise en service du groupe thermique doit être effectuée par Centre d’Assistance Technique. Avant la mise en service, il est nécessaire de vérifier que: - les robinets d'arrêt du combustible et de l'eau de l'ins- tallation de chauffage sont ouverts ;...
  • Page 36: Réglage De La Valeur De Consigne Chauffage

    Réglage de la valeur de consigne chauffage À la fin de la phase d’initialisation l’afficheur se place en mode « affichage de base ». - Appuyer sur la touche « + » ou « - » pour afficher la Dans ce mode les informations principales sur le fonction- valeur courante de la valeur de consigne de la tempé- nement de l’appareil sont affichées.
  • Page 37: Activer/Désactiver La Fonction Chauffage

    Activer/Désactiver la fonction chauffage Les paramètres qui régulent ce mode sont les suivants : Par. N° Description - Appuyer simultanément sur les touches «+» et «-» pen- Valeur de consigne Zone principale/Zone 1 en dant quelques secondes; mode chauffage Par. 2001 = 0 et 3. - Sur l'afficheur l'icône et le mode courant de chauf- Le réglage du groupe thermique détermine la va-...
  • Page 38 La température de refoulement chauffage est définie par une Paramètre 2131 (niveau installateur) valeur de consigne variable en fonction de la température am- Pendant les demi-saisons quand la température extérieure se biante sur la base d’une courbe climatique définie par les pa- rapproche de la limite maximale programmée au Par.
  • Page 39 Paramètre 2130 (niveau utilisateur) L’appareil travaille avec une valeur de consigne variable défi- La translation parallèle de la courbe climatique est utilisée nie par la courbe climatique (réglable d’une manière analogue pour modifier de façon homogène la température de refoule- par rapport à...
  • Page 40: Fonctions Spéciales

    : fonctionnement continu à valeur de consigne fixe et Les paramètres qui régulent ce mode sont les suivants : Mode 3 réduction nocturne avec thermostat d'ambiance (TA) Par. N° Description Limitation de la valeur minimale qu’il est possible Dans cette modalité : 2023 d'attribuer à...
  • Page 41: Non-Allumage

    Désaération (Par. 2090) Erreur Temporaire La fonction s’active automatiquement au premier allumage et lors de Le texte « Err » est affiché avec le numéro d’erreur temporaire. tout rétablissement du courant électrique. L'icône indique que le brûleur est désactivé. Quand la fonction est active le message « Air » est affiché sur l’écran. L’erreur de blocage doit être résolue.
  • Page 42: Contrôle Et Réglage Du Brûleur

    Contrôle et réglage du brûleur - Vérifier que le groupe thermique est complètement ar- rêté en mettant l'interrupteur principal de l'appareil et RÉGLAGE DE LA PRESSION DE LA POMPE l'interrupteur général de l'installation sur « éteint ». Agit sur la vis de réglage (1) jusqu'à obtenir la valeur de pres- sion indiquée dans le tableau.
  • Page 43: Fonctionnement Et Programmation Du Brûleur

    Fonctionnement et programmation du brûleur DESCRIPTION VALEUR Stand-by: Le brûleur attend la demande de Fonctionnement normal chaleur Temps d’attente pour un signal en entrée : temps de réaction, la boîte de contrôle ≤ 1 sec reste en état d’attente pendant un temps t1 ALIMENTATION Temps d’attente pour initialisation: inter- valle de temps de vérification qui suit l'acti-...
  • Page 44 Mise en sécurité causée par le non-allumage DESCRIPTION VALEUR Stand-by: Le brûleur attend la demande de chaleur Temps d’attente pour un signal en entrée : ALIMENTATION temps de réaction, la boîte de contrôle ≤ 1 sec reste en état d’attente pendant un temps t1 Temps d’attente pour initialisation: inter- valle de temps de vérification qui suit l'acti- 3,5 sec...
  • Page 45 Indication de l'état de fonctionnement Bouton de réarmement Type de Secondes État de fonctionnement Couleur du bouton de réarmement clignote- ment Préventilation lent Clignotement ORANGE Temps de sécurité lent Clignotement VERT Position de fonctionnement normal TOUJOURS ON VERT Lumière étrangère ou présence de signal de lent VERT, ROUGE clignotement alterné...
  • Page 46: Principales Fonctions Du Brûleur

    PRINCIPALES FONCTIONS DU BRÛLEUR POST-VENTILATION Fonction de réchauffeur toujours activé La post-ventilation est la fonction qui permet de maintenir Le brûleur doté de la fonction de réchauffeur toujours activé en la ventilation de l’air à l'arrêt du brûleur en l'absence de de- présence d’une demande de chaleur, démarre immédiatement mande de chaleur pendant un temps préétabli.
  • Page 47: Test D'arrêt

    Schéma fonctionnel pour l'entrée dans le menu FONCTIONNEMENT (AVEC FLAMME) ET STAND-BY ÉTAT BRÛLEUR TYPE DE TEST DE POST FONCTIONNEMENT DERNIÈRE MISE EN FONCTION INTERMITTENT SÉCURITÉ MÉMORISÉE EXTINCTION VENTILATION TEMPS DE 20 SEC. 25 SEC. 5 SEC. 10 SEC. LIBÉRATION BOUTON NOMBRE 2 ROUGE...
  • Page 48: Affichage De La Dernière Mise En Sécurité Sur- Venue

    FONCTIONNEMENT INTERMITTENT TEST D'ARRÊT Séquence pour l’activation/désactivation: Si le bouton de réarmement est pressé pendant plus de 5 - programmation possible en mode de FONCTIONNE- secondes et moins de 10 secondes (pour ne pas passer au MENT et en STAND-BY; menu suivant) durant le fonctionnement, le brûleur s’arrête, la - presser le bouton pendant 20 s ≤...
  • Page 49: Présence De Lumière Étrangère Ou De Flamme Parasite

    PRÉSENCE DE LUMIÈRE ÉTRANGÈRE OU DE FLAMME CONTRÔLE DU MOTEUR DU VENTILATEUR PARASITE Le dispositif de contrôle détecte automatiquement la présence La présence d'une flamme parasite ou d'une lumière étran- du moteur du ventilateur et, en cas de panne, déclenche une gère peut être détectée à...
  • Page 50: Contrôle De L'eeprom

    Erreurs temporaires CONTRÔLE DE L'EEPROM Message Erreur n° Description Le dispositif de contrôle détecte automatiquement une erreur de la mémoire EEPROM du microcontrôleur et déclenche une Alarme pression en diminution E046 mise en sécurité. La mise en sécurité est signalée par le cli- (<0,8) (temporaire) gnotement de la LED (voir paragraphe "Diagnostic des ano- Sonde eau chaude sanitaire en...
  • Page 51: Arrêt Temporaire Ou Pour De Courtes Périodes

    Arrêt temporaire ou pour de courtes périodes Avant d'effectuer les opérations d'entretien et de nettoyage: - positionner l'interrupteur général de l'installation sur (OFF) et l'interrupteur principal de l'appareil sur (0); En cas d’arrêt temporaire ou pour de courtes périodes (par exemple, pour les vacances), agir comme suit: - Couper l'alimentation électrique en positionnant l'inter- rupteur principal de l'appareil et l'interrupteur général...
  • Page 52: Démontage Du Brûleur

    DÉMONTAGE DU BRÛLEUR DÉMONTAGE DU GUEULARD Pour démonter le brûleur: Pour démonter le gueulard: - fermer les vannes d’arrêt du combustible; - dévisser les vis (1) et l'enlever. - débrancher le connecteur (1); - débrancher le câble de haute tension (2). - dévisser l'écrou de mise en sécurité...
  • Page 53: Démontage Des Électrodes

    - vérifier que le nouveau gicleur est exactement du NETTOYAGE DU VENTILATEUR même type et a les mêmes dimensions que celui qu'il Vérifier qu'il n'y a pas d'accumulation de poussière à l'in- remplace térieur du ventilateur et sur les pales de la turbine car - nettoyer les surfaces de contact et d’étanchéité...
  • Page 54: Nettoyage Extérieur

    - démonter le brûleur; - enlever les turbulateurs (7), vérifier leur état d’usure et - retirer le panneau supérieur (3); l’ouverture des ailettes (les remplacer si nécessaire); - enlever la couverture d’isolation (4); - utiliser un écouvillon (8) ou un autre accessoire adapté; - déposer les vis (5) et retirer la fermeture de la chambre des fumées (6);...
  • Page 55: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage ANOMALIE CAUSE REMÈDE - Vérifier la propreté du corps du brûleur - Vérifier la propreté de l'évacuation des Dispersion des fumées dans les locaux fumées Odeur de produits imbrûlés - Vérifier l'herméticité du générateur - Contrôler la qualité de la combustion - Contrôler le réglage du brûleur (analy- Brûleur mal réglé...
  • Page 56: Anomalies/Solutions

    ANOMALIES/SOLUTIONS Anomalies Signal Cause probable Solutions Vérifier la présence de tension en L, N et dans la fiche Pas d'alimentation Vérifier l'état des électrique fusibles Vérifier que le thermos- tat de sécurité ne soit pas bloqué Pas de démarrage du brûleur lors d'une Le détecteur de Éliminer la lumière VERT, ROUGE clignote-...
  • Page 57 FRANÇAIS...
  • Page 58 FRANÇAIS...
  • Page 59 FRANÇAIS...
  • Page 60 RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.thermital.it Dans un souci constant d’amélioration de toute sa production, l’Entreprise se réserve le droit d’apporter toutes modifications jugées nécessaires aux caractéristiques esthétiques et dimensionnelles, aux données techniques, aux équipements et aux accessoires.

Ce manuel est également adapté pour:

20132486Acquahome 32 r blu20132487Acquahome r blu serie

Table des Matières