Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI
X299 GAMING M7 ACK
®
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI
X299 GAMING M7 ACK
Motherboard
®
gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo
zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten
auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table
anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,
um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d' avoir choisi la carte mère MSI
X299 GAMING M7
ACK.
®
Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations
explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des
tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur
le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre
tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR
code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
X299
®
ACK. В этом разделе представлена информация,
GAMING M7
которая поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых
этапов сборки имеются видеоинструкции. Для просмотра
видео, необходимо открыть соответствующую ссылку в
веб-браузере на вашем телефоне или планшете. Вы также
можете выполнить переход по ссылке, путем сканирования
QR-кода.
I
Quick Start

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSI X299 GAMING M7 ACK

  • Page 1 Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’ avoir choisi la carte mère MSI X299 GAMING M7 ACK. ®...
  • Page 2 Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора https://youtu.be/ecdkLMmkya4 Quick Start...
  • Page 3 Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMC1 Quick Start...
  • Page 4 Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели http://youtu.be/DPELIdVNZUI HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch JFP1 Reserved No Pin JFP1...
  • Page 9 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’ alimentation/ Подключение разъемов питания http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR1 CPU_PWR2 Quick Start...
  • Page 121 Table des matières Informations de sécurité ..................3 Spécifications ......................4 Panneau arrière Entrée/ Sortie ................10 Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN ..........10 Configuration des ports audio ................10 Realtek HD Audio Manager .................. 11 Installation des antennes ..................
  • Page 122 Debug Code LED ....................38 Tableau de Debug Code LED ................38 Codes d’ état ACPI ....................41 Température du processeur ................. 41 Mettre le firmware LED à jour ................42 Configuration du BIOS ..................43 Entrer dans l’ interface Setup du BIOS ..............43 Réinitialiser le BIOS ....................
  • Page 123: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité y Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. y Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’...
  • Page 124: Spécifications

    Support Intel Extreme Memory Profile (XMP) ® * Veuillez vous référer au site http://www.msi.com pour les dernières informations sur la mémoire. ** Référez-vous à la section des supports DIMM pour plus de détails. y 4 x slots PCIe 3.0 x16 ƒ...
  • Page 125 Référez-vous à la page 24 pour le tableau de combinaison U.2, M.2 et SATA. ** Veuillez vous référer au manuel de configuration de la mémoire Intel ® Optane™ sur le site officiel MSI. ***La prise en charge de cette fonction dépend du processeur. Suite du tableau sur la page suivante...
  • Page 126: Connecteurs Internes

    Suite du tableau de la page précédente Chipset Intel X299 ® y Support des architectures RAID 0, RAID1, RAID 5 et RAID 10 pour les périphériques de stockage SATA RAID y Support des architectures RAID 0 et RAID1 pour les périphériques de stockage M.2* * La configuration RAID du SSD PCIe M.2 peut être créée avec M.2/Optane Genie.
  • Page 127 Suite du tableau de la page précédente y 1 x bouton Clear CMOS y 1 x bouton BIOS FLSAHBACK+ y 1 x port combo clavier/ souris PS/2 y 3 x ports USB 2.0 Type-A y 2 x connecteurs d’ antenne WiFi Connecteurs sur le y 4 x ports USB 3.1 Gen1 Type-A panneau arrière...
  • Page 128: Fonctions Spéciales

    Norton Internet Security Solution ™ * Cette fonctionnalité dépend d’ une offre limitée dans le temps. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations. y Audio Boost 4 Pro y Nahimic 2 y Killer DoubleShot y GAMING LAN avec Killer LAN Manager Fonctions spéciales...
  • Page 129 Suite du tableau de la page précédente y Mystic Light y Mystic Light Extension y Mystic light SYNC y EZ DEBUG LED y Steel Armor DDR4 y Protection M.2 SHIELD FROZR y Steel Armor PCI-E y Steel Armor U.2 y VR Cover y Technologie Muitl GPU - SLI y Technologie Muitl GPU - CrossFire y DDR4 Boost...
  • Page 130: Panneau Arrière Entrée/ Sortie

    Panneau arrière Entrée/ Sortie Connecteurs Ports Audio d’ antenne WiFi PS/2 Bouton Clear CMOS USB 2.0/ Sortie S/PDIF Bouton BIOS USB 3.1 Gen2 BIOS FLASHBACK+ optique FLASHBACK+ Type-C USB 2.0 USB 3.1 Gen1 USB 3.1 Gen2 Type-A Type-A y Bouton Clear CMOS - Eteingnez votre ordinateur. Appuyez sur le bouton CMOS pendant environ 5-10 secondes pour remettre le BIOS aux valeurs par défaut.
  • Page 131: Realtek Hd Audio Manager

    Realtek HD Audio Manager Après l’ installation du pilote Realtek HD Audio, l’ icône Realtek HD Audio Manager apparaît dans la barre des tâches du système. Double-cliquez sur l’ icône pour lancer le programme. Sélection du périphérique Paramètres avancés Etat des prises Jack Amélioration d’...
  • Page 132: Ilustration De L' Utilisation Du Port Audio Dédié Aux Haut-Parleurs

    Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Ilustration de l’ utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs AUDIO INPUT Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer...
  • Page 133: Installation Des Antennes

    Installation des antennes 1. Vissez fermement les antennes aux connecteurs d’ antenne WiFi, comme illustré ici. 2. Placez les antennes le plus haut possible. Panneau arrière Entrée/ Sortie...
  • Page 134: Vue D' Ensemble Des Composants

    Vue d’ ensemble des composants DIMMB1 CPU_PWR2 CPU_FAN1 DIMMB2 CPU_PWR1 PUMP_FAN1 DIMMA1 DIMMA2 CPU Socket SYS_FAN1 DIMMC2 DIMMC1 V-Check Points DIMMD2 DIMMD1 ATX_PWR1 JUSB4 M2_1 JUSB5 JBAT1 PCI_E1 JUSB3 PCI_E2 JTPM1 SATA▼1▲2 PCI_E3 SATA▼3▲4 PCI_E4 SATA▼5▲6 M2_2 BIOS_SW1 PCI_E5 U2_1 PCI_E6 JSLOW1 SATA7...
  • Page 135: Socket Processeur

    électrique. Veuillez garder le capot de protection du processeur après l’ installation du processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI n’ acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré.
  • Page 136: Slots Dimm

    Slots DIMM LED S/K : La LED S/K indique si le processeur installé supporte l’ architecture de mémoire à 4 canaux ou à 2 canaux. Rouge = supporte 8 DIMMs (processeur à 4 canaux) Blanc = supporte 4 DIMMs (processeur à 2 canaux) B1B2A1A2 C2C1D2D1 Installation recommandée de module mémoire (processeur à...
  • Page 137 DIMMA2 DIMMD1 DIMMD1 DIMMA1 DIMMA1 DIMMC1 DIMMB1 DIMMB1 DIMMC1 DIMMC2 DIMMA2 DIMMD1 DIMMA1 DIMMD2 DIMMA1 DIMMB2 DIMMC1 DIMMB1 DIMMC1 DIMMB1 DIMMC2 Important Veillez à toujours insérer un module de mémoire dans l’ emplacement DIMMC1 en premier. Pour garantir la stabilité du système au mode de double/ triple/ quatre canal, assurez-vous d’...
  • Page 138: Installation Recommandée De Module Mémoire (Processeur À 2 Canaux)

    Installation recommandée de module mémoire (processeur à 2 canaux) CPU de série X Intel Core 1 DIMM 2 DIMMs Supporte l’ architecture de mémoire à 2 canaux 3 DIMMs 4 DIMMs DIMMB1, B2, A1 et A2 sont indisponibles. DIMMD1 DIMMC1 DIMMC1 DIMMD1 DIMMD1...
  • Page 139: Pci_E1~6: Slots D' Extension Pcie

    PCI_E1~6: Slots d’ extension PCIe PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPU lignes) PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH lignes) PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (CPU lignes) PCI_E4: PCIe 3.0 x16 (CPU lignes) PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (PCH lignes) PCI_E6: PCIe 3.0 x8 (CPU lignes) Tableaux de debit des slots PCIe Pour les processeurs à...
  • Page 140 Important Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Si vous choisissez d’ installer une seule carte d’ extension PCIe x16, nous vous recommandons d’...
  • Page 141: Installation Des Cartes Graphiques Sli

    Installation des cartes graphiques SLI Pour savoir quel type d’ alimentation est recommandé pour une configuration SLI, veuillez vous référer au mode d’ emploi de votre carte graphique, afin de parfaitement répondre à la demande du système. Pour installer les cartes graphiques en SLI : 1.
  • Page 142: Vidéo De Démonstration

    U2_1: Port U.2 Ce port utilise une interface U.2. Chaque port peut être relié à un périphérique de stockage PCIe 3.0 x4 NVMe. Vidéo de démonstration Référez-vous à la vidéo d’ installation du SSD U.2. http://youtu.be/KgFvKDxymvw Installation du SSD U.2 1.
  • Page 143: M2_1~2: Slots M.2 (Touche M)

    M2_1~2: Slots M.2 (Touche M) Important La technologie Intel RST supporte seulement un SSD ® M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI. Intel Optane™ Memory Ready pour tous les slots M.2. ® Utilisation de la protection M.2 SHIELD FROZR Cette carte mère est équipé d’ une protection pour les slots M.2, appelée M.2 SHIELD FROZR.
  • Page 144: Sata1~8: Connecteurs Sata 6 Gb/S

    SATA1~8: Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 SATA7 SATA8 Important Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de données pendant la transmission.
  • Page 145 Combinaison des slots M.2 1 x U.2 + 2 x M.2 PCIe + 4 x SATA 1 x U.2 + 1 x M.2 SATA + 1 x M.2 PCIe + 3 x SATA M.2 PCIe M.2 SATA M.2 PCIe M.2 PCIe 1 x U.2 + 1 x M.2 PCIe + 1 x M.2 2 x M.2 PCIe + 8 x SATA SATA + 3 x SATA...
  • Page 146: Oc1: Molette Game Boost

    OC1: Molette GAME BOOST Cette molette de réglage vous permet de choisir manuellement le niveau d’ overclocking du processeur allant de 0 (par défaut) à 11 (extrême). La tension et la fréquence du processeur seront automatiquement ajustées après le démarrage de l’...
  • Page 147: Jslow1: Cavalier De Démarrage En Mode Ralenti

    Nous ne garantissons pas le niveau d’ overclocking offert par GAME BOOST ni les dommages et risques causés par l’ overclocking. Les composants MSI sont recommandés pour une meilleure compatibilité avec la fonction GAME BOOST. JSLOW1: Cavalier de démarrage en mode ralenti Ce cavalier est utilisé...
  • Page 148: Jaud1: Connecteur Audio Avant

    JAUD1: Connecteur audio avant Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Connecteurs d’ alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU)_PWR1 Ground +12V...
  • Page 149: Jfp1, Jfp2: Connecteurs De Panneau Avant

    JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant. JFP1 HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch Reserved No Pin Speaker - Buzzer +...
  • Page 150: Jusb5: Connecteur Usb 3.1 Gen2 Type-C

    éteint. Néanmoins, quand vous démarrez l’ ordinateur sous Windows , il vous faut installer l’ application MSI SUPER CHARGER pour activer ®...
  • Page 151: Jusb1~2: Connecteurs Usb 2.0

    Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin d’ éviter tout dommage sur la carte mère. Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez installer l’ utilitaire MSI SUPER CHARGER. ®...
  • Page 152: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~4: Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 153: Bios_Sw1: Interrupteur Multi-Bios

    BIOS en suivant les étapes suivantes. Avant la restauration, veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, enregistrez le fichier BIOS sur la racine de la clé USB. 1. Eteignez l’ ordinateur.
  • Page 154: Jbat1: Cavalier Clear Cmos (Réinitialisation Bios)

    JBAT1: Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à...
  • Page 155: Jled1: Connecteur Led Rgb

    Avant d’ installer ou de retirer le ruban LED, veillez à toujours éteindre l’ alimentation et à débrancher le câble d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser les logiciels de MSI pour contrôler le ruban d’ extension LED. JPWRLED1: Connecteur Led de démonstration Ce connecteur est utilisé...
  • Page 156: V-Check Points

    V-Check Points Ces points de mesure de tension servent à mesurer les tensions du système. Un multimètre est nécessaire pour vérifier les tensions (multimètre non fourni). Pour vérifier la tension, placez les fils d’ essai du multimètre sur la GND (trou de montage de vis) et un point de mesure de tension.
  • Page 157: Indicateurs Led Des Ventilateurs

    Indicateurs LED des ventilateurs Ces LEDs indiquent le mode de contrôle de ventilateurs. LED de PUMP_FAN1 LED de CPU_FAN1 Couleur de Mode de contrôle de la LED ventilateurs Rouge mode PWM Vert mode DC Indicateurs LED du slot PCIe x16 Ces LED indiquent l’...
  • Page 158: Debug Code Led

    Debug Code LED La Debug Code LED affiche les codes de progression et d’ erreur pendant et après le processus de POST. Référez-vous au tableau de Debug Code LED pour plus de détails. Tableau des caractères hexadécimaux Hexadécimaux 0 Affichage de 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F Debug Code Phase de démarrage...
  • Page 159: Codes De Progression Dxe

    Initialisation de la pré-mémoire de Erreur d’ initialisation de la mémoire. 16 - 18 l’ agent système (module agent système Aucune mémoire utilisable n’ est spécifique) détectée. L’ initialisation de la pré-mémoire du Erreur d’ initialisation de la mémoire non PCH est lancée.
  • Page 160: Codes De Progression De Reprise S3

    Codes d’ erreur DXE Initialisation du contrôleur de branchement à chaud du bus PCI Erreur d’ initialisation du processeur Enumération du bus PCI 32 Erreur d’ initialisation de l’ agent Demande des ressources du bus PCI système Distribution des ressources du bus PCI Erreur d’...
  • Page 161: Codes D' Erreur De Récupération

    Condition de récupération déclenchée par l’ utilisateur (récupération forcée) Le processus de récupération est lancé. L’ image de la récupération du firmware est trouvée. L’ image de la récupération du firmware est chargée. Réservé aux futurs codes de prograssion F5 - F7 Codes d’...
  • Page 162: Mettre Le Firmware Led À Jour

    La mise à jour du firmware LED peut améliorer les effets du rétroéclairage. Pour mettre le firmware LED à jour : 1. Installez et lancez MSI LIVE UPDATE 6. 2. Allez dans BIOS Update (Mettre le BIOS à jour). 3. Cliquez sur le bouton Scan. Si une mise à jour est disponible, la nouvelle version du firmware apparaîtra dans la liste.
  • Page 163: Configuration Du Bios

    Menu, F11 to enter Boot Menu” sur l’ écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr. y Quand l’ ordinateur est déjà en marche, vous pouvez utiliser l’ application MSI FAST BOOT. Cliquez sur le bouton GO2BIOS puis sur OK. Le système redémarre et entre dans l’...
  • Page 164: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Appuyez sur la touche Suppr pour entrer dans l’ interface Setup du BIOS pendant le processus de POST.
  • Page 165 Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version du BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI et renommer le BIOS en MSI.ROM. Ensuite, veuillez sauvegarder le profil MSI. ROM sur le répertoire racine du lecteur flash USB.
  • Page 166: Ez Mode (Mode Simplifié)

    EZ Mode (mode simplifié) Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
  • Page 167 y Langue - vous permet de choisir la langue du BIOS. y Informations du système - montre la vitesse et la tension du processeur et de la mémoire, la température du processeur et de la carte mère, le type de carte mère et de processeur, la capacité...
  • Page 168: Advanced Mode (Mode Avancé)

    Advanced Mode (mode avancé) Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé. Interrupteur de Capture modes de réglages Interrupteur XMP Recherche d’...
  • Page 169: Oc Menu (Menu Overclocking)

    OC Menu (menu overclocking) Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère. Important L’ overclocking manuel du PC n’ est recommandé que pour les utilisateurs avancés. L’ overclocking n’ est pas garanti et une mauvaise manipulation peut rendre nulle votre garantie et sévèrement endommager votre matériel.
  • Page 170 f CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]* Choisit le mode d'opération du ratio du processeur. Ce menu apparaît lorsque vous réglez le ratio manuellement. [Fixed Mode] Fixe le ratio. [Dynamic Mode] Le ratio sera modifié dynamiquement selon la charge du processeur. f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto] Définit une valeur de décalage pour réduire le ratio du coeur CPU.
  • Page 171 f DRAM Reference Clock [Auto]* Définit la valeur d’ horloge de référence de la mémoire. La gamme de valeur valide dépend du processeur installé. Ce menu est seulement disponible si le processeur installé supporte cette fonction. f DRAM Frequency [Auto] Définit la fréquence de la mémoire.
  • Page 172 f PCH Voltages control [Auto] (en option) Permet de définir les tensions relatives à la puce PCH. En mode Auto, le BIOS configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer manuellement. f CPU Memory Changed Detect [Enabled]* Active ou désactive les messages d’ alerte système au démarrage suite au remplacement du processeur ou de la mémoire.
  • Page 173 fIntel Virtualization Tech [Enabled] Active ou désactive la technologie Intel Virtualization. [Enabled] Active la technologie Intel Virtualization et autoriser une plate-forme visant à faire fonctionner plusieurs systèmes d'exploitation dans des partitions indépendentes. Le système peut fonctionner virtuellement comme des systèmes multiples. [Disabled] Désactive cette fonction.
  • Page 174 fPackage C-State Limit [Auto] Ce menu permet de choisir un mode C-state du processeur pour économiser l’ énergie lorsque le système est en veille. Ce menu apparaît lorsque la fonction Intel C-State est activée. fCFG Lock [Enabled] Verrouille ou déverrouille la fonction MSR 0xE2[15], CFG lock bit. [Enabled] Verrouille le CFG lock bit.
  • Page 175: Informations Sur Les Logiciels

    ® Installer les pilotes 1. Allumez l’ ordinateur sous Windows ® 2. Insérez le disque MSI Driver Disc dans le lecteur optique. ® 3. L’ outil d’ installation apparaît automatiquement. Il trouvera et listera tous les pilotes dont vous avez besoin.
  • Page 176 NOTE NOTE...
  • Page 234 MSI will comply with the product take entregar a una empresa autorizada para la recogida de back requirements at the end of life of MSI-branded estos residuos.
  • Page 235 及醫療用電波輻射性電機設備之干擾 。 saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva Products with radio functionality (EMF) ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati This product incorporates a radio transmitting venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del...

Table des Matières