Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI
X299 TOMAHAWK/ X299
®
TOMAHAWK AC
motherboard. This Quick Start section provides
demonstration diagrams about how to install your computer. Some
of the installations also provide video demonstrations. Please link
to the URL to watch it with the web browser on your phone or tablet.
You may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI
X299 TOMAHAWK/ X299 TOMAHAWK AC
®
Motherboard gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung
bietet eine Demo zur Installation Ihres Computers. Manche
Installationen bieten auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie
auf die URL, um diese Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem
Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code
mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d' avoir choisi la carte mère MSI
X299 TOMAHAWK/ X299
®
TOMAHAWK
AC. Ce manuel fournit une rapide présentation avec
des illustrations explicatives qui vous aideront à assembler votre
ordinateur. Des tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines
étapes. Cliquez sur le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre
téléphone ou votre tablette. Vous pouvez également accéder au lien
en scannant le QR code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
®
AC. В этом разделе
X299 TOMAHAWK/ X299 TOMAHAWK
представлена информация, которая поможет вам при
сборке комьютера. Для некоторых этапов сборки имеются
видеоинструкции. Для просмотра видео, необходимо
открыть соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем
телефоне или планшете. Вы также можете выполнить
переход по ссылке, путем сканирования QR-кода.
I
Quick Start
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSI X299 TOMAHAWK

  • Page 1 URL, um diese Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’ avoir choisi la carte mère MSI X299 TOMAHAWK/ X299 ® TOMAHAWK AC.
  • Page 2 Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора https://youtu.be/ecdkLMmkya4 Quick Start...
  • Page 3 Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMC1 Quick Start...
  • Page 4 Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели http://youtu.be/DPELIdVNZUI HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch JFP1 Reserved No Pin JFP1...
  • Page 9 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’ alimentation/ Подключение разъемов питания http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR1 Quick Start...
  • Page 117 Table des matières Informations de sécurité ..................3 Spécifications ......................4 Panneau arrière Entrée/ Sortie ................11 Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN ..........11 Configuration des ports audio ................11 Realtek HD Audio Manager .................. 12 Installation des antennes (en option) ..............
  • Page 118 Codes d’ état ACPI ....................40 Température du processeur ................. 40 Mettre le firmware LED à jour ................41 Configuration du BIOS ..................42 Entrer dans l’ interface Setup du BIOS ..............42 Réinitialiser le BIOS ....................43 Mettre le BIOS à jour .................... 43 EZ Mode (mode simplifié) ..................
  • Page 119: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité y Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. y Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’...
  • Page 120: Spécifications

    Support Intel Extreme Memory Profile (XMP) ® * Veuillez vous référer au site http://www.msi.com pour les dernières informations sur la mémoire. ** Référez-vous à la section des supports DIMM pour plus de détails. y 4 x slots PCIe 3.0 x16 ƒ...
  • Page 121 Suite du tableau de la page précédente y Module Intel Dual Band Wireless-AC 8265 ® ƒ Le module sans fil est préinstallé dans le slot M2_3 Wirsless LAN et (Touche-E). Bluetooth ® ƒ Support Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, double bande (2.4GHz, (en option) 5GHz) jusqu’...
  • Page 122 Référez-vous à la page 24 pour le tableau de combinaison PCI_E3/ U.2/ M.2/ SATA. ** Veuillez vous référer au manuel d’ installation de la mémoire Intel Optane™ ® sur le site www.msi.com. Chipset Intel X299 ® y Support des architectures RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour les périphériques de stockage SATA...
  • Page 123: Connecteurs Internes

    Suite du tableau de la page précédente y 1 x connecteur d’ alimentation principal ATX 24 broches y 1 x connecteur d’ alimentation ATX 12V 8 broches y 8 x connecteurs SATA 6 Gb/s y 3 x slots M.2 (Touche M x2, Touche E x1) y 1 x port U.2 y 2 x connecteurs USB 2.0 (support de 4 autres ports USB 2.0)
  • Page 124: Moniteur Système

    Suite du tableau de la page précédente y 1 x bouton Clear CMOS y 1 x bouton BIOS Flash y 1 x port combo clavier/ souris PS/2 y 3 x ports USB 2.0 Type-A y 4 x ports USB 3.1 Gen1 Type-A Connecteurs sur le panneau arrière y 1 x port LAN (RJ45)
  • Page 125 Norton Internet Security Solution ™ * Cette fonctionnalité dépend d’ une offre limitée dans le temps. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations. y Audio Boost 4 y Nahimic 2 y GAMING LAN avec Gaming LAN Manager Fonctions spéciales...
  • Page 126: Fonctions Spéciales

    Suite du tableau de la page précédente y Mystic Light y Mystic Light Extension y Gaming DNA avec LED en bas y Mystic light SYNC y EZ DEBUG LED y Protection M.2 Shield FROZR y Steel Armor PCI-E y Steel Armor U.2 y VR Cover y Technologie Muitl GPU - SLI y Technologie Muitl GPU - CrossFire...
  • Page 127: Panneau Arrière Entrée/ Sortie

    Panneau arrière Entrée/ Sortie USB 3.1 Gen1 Type-A Ports Audio Connecteurs d’ antenne PS/2 Wi-Fi (en option) Bouton Clear CMOS USB 2.0/ bouton Flash BIOS USB 3.1 Gen2 Sortie S/PDIF port Flash BIOS Type-C optique USB 2.0 USB 3.1 Gen1 USB 3.1 Gen2 Type-A Type-A...
  • Page 128: Realtek Hd Audio Manager

    Realtek HD Audio Manager Après l’ installation du pilote Realtek HD Audio, l’ icône Realtek HD Audio Manager apparaît dans la barre des tâches du système. Double-cliquez sur l’ icône pour lancer le programme. Sélection du périphérique Paramètres avancés Etat des prises Jack Amélioration d’...
  • Page 129: Ilustration De L' Utilisation Du Port Audio Dédié Aux Haut-Parleurs

    Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Ilustration de l’ utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs AUDIO INPUT Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer...
  • Page 130: Installation Des Antennes (En Option)

    Installation des antennes (en option) 1. Vissez fermement les antennes aux connecteurs d’ antenne Wi-Fi comme indiqué ci-dessous. 2. Placez les antennes le plus haut possible. Panneau arrière Entrée/ Sortie...
  • Page 131: Vue D' Ensemble Des Composants

    Vue d’ ensemble des composants DIMMB1 SYS_FAN1 DIMMB2 CPU_PWR1 DIMMA1 PUMP_FAN1 DIMMA2 Socket processeur CPU_FAN1 DIMMC2 DIMMC1 DIMMD2 DIMMD1 ATX_PWR1 JUSB4 JBAT1 M2_1 BAT1 JUSB5 M2_2 PCI_E1 JUSB3 PCI_E2 JCI1 SATA▼1▲2 PCI_E3 SATA▼3▲4 PCI_E4 SATA▼5▲6 BIOS_SW1 PCI_E5 U2_1 JFP2 PCI_E6 SATA7 SATA8 VRAID1...
  • Page 132: Socket Processeur

    électrique. Veuillez garder le capot de protection du processeur après l’ installation du processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI n’ acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré.
  • Page 133: Slots Dimm

    Slots DIMM LED S/K : La LED S/K indique si le processeur installé supporte l’ architecture de mémoire à 4 canaux ou à 2 canaux. Rouge = supporte 8 DIMMs (processeur à 4 canaux) Blanc = supporte 4 DIMMs (processeur à 2 canaux) BAT1 B1B2A1A2 C2C1D2D1...
  • Page 134 DIMMA2 DIMMD1 DIMMD1 DIMMA1 DIMMA1 DIMMC1 DIMMC1 DIMMB1 DIMMB1 DIMMC2 DIMMA2 DIMMD1 DIMMA1 DIMMA1 DIMMD2 DIMMB2 DIMMC1 DIMMC1 DIMMB1 DIMMB1 DIMMC2 Important Veillez à toujours insérer un module de mémoire dans l’ emplacement DIMMC1 en premier. Pour garantir la stabilité du système au mode de double/ triple/ quatre canal, assurez-vous d’...
  • Page 135: Installation Recommandée De Module Mémoire (Processeur À 2 Canaux)

    Installation recommandée de module mémoire (processeur à 2 canaux) CPU de série X Intel Core 1 DIMM 2 DIMMs Supporte l’ architecture de mémoire à 2 canaux 3 DIMMs 4 DIMMs DIMMB1, B2, A1 et A2 sont indisponibles. DIMMD1 DIMMC1 DIMMC1 DIMMD1 DIMMD1...
  • Page 136: Pci_E1~6: Slots D' Extension Pcie

    PCI_E1~6: Slots d’ extension PCIe BAT1 PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPU lignes) PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH lignes) PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (PCH lignes) PCI_E4: PCIe 3.0 x16 (CPU lignes) PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (PCH lignes) PCI_E6: PCIe 3.0 x8 (CPU lignes) Tableaux de debit des slots PCIe Pour les processeurs à...
  • Page 137: Installation Recommandée Pour Une Configuration Multi-Gpu

    PCI_E1 pour profiter de performances optimales. Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot.
  • Page 138: Vidéo De Démonstration

    U2_1: Port U.2 Ce port utilise une interface U.2. Chaque port peut être relié à un périphérique de stockage PCIe 3.0 x4 NVMe. Vidéo de démonstration Référez-vous à la vidéo d’ installation du SSD U.2. http://youtu.be/KgFvKDxymvw Installation du SSD U.2 1.
  • Page 139: M2_1~2: Slots M.2 (Touche M)

    M2_1~2: Slots M.2 (Touche M) Important La technologie Intel RST supporte seulement un SSD ® M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI. Intel Optane™ Memory Ready pour tous les slots M.2. ® Vidéo de démonstration Référez-vous à la vidéo d’ instruction sur l’...
  • Page 140: Sata1~8: Connecteurs Sata 6 Gb/S

    SATA1~8: Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 SATA7 SATA8 Important Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de données pendant la transmission.
  • Page 141 Combinaison des slots M.2 1 x U.2 + 1 x M.2 PCIe + 1 x M.2 1 x U.2 + 2 x M.2 SATA + 6 x SATA SATA + 7 x SATA M.2 PCIe M.2 SATA M.2 SATA M.2 SATA SATA7 SATA7 SATA8...
  • Page 142: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1: Connecteurs D' Alimentation

    CPU_PWR1, ATX_PWR1: Connecteurs d’ alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Important Veuillez vous assurer que tous les câbles d’...
  • Page 143: Jfp1, Jfp2: Connecteurs De Panneau Avant

    JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant. JFP1 HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch Reserved No Pin Speaker - Buzzer +...
  • Page 144: Jusb5: Connecteur Usb 3.1 Gen2 Type-C

    éteint. Néanmoins, quand vous démarrez l’ ordinateur sous Windows , il vous faut installer l’ application MSI SUPER CHARGER pour activer ®...
  • Page 145: Jusb1~2: Connecteurs Usb 2.0

    Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin d’ éviter tout dommage sur la carte mère. Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez installer l’ utilitaire MSI SUPER CHARGER. ®...
  • Page 146: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~4: Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 147: Jaud1: Connecteur Audio Avant

    JAUD1: Connecteur audio avant Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCI1: Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’ interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’...
  • Page 148: Bios_Sw1: Interrupteur Multi-Bios

    BIOS en suivant les étapes suivantes. Avant la restauration, veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, enregistrez le fichier BIOS sur la racine de la clé USB. 1. Eteignez l’ ordinateur.
  • Page 149: Jbat1: Cavalier Clear Cmos (Réinitialisation Bios)

    JBAT1: Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à...
  • Page 150: Jled1: Connecteur Led Rgb

    Avant d’ installer ou de retirer le ruban LED, veillez à toujours éteindre l’ alimentation et à débrancher le câble d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser les logiciels de MSI pour contrôler le ruban d’ extension LED. Vue d’ ensemble des composants...
  • Page 151: Indicateurs Led Embarqués

    Indicateurs LED embarqués EZ Debug LEDs Ces LED indiquent l’ état des composants clés au cours du processus de démarrage. En cas d’ erreur, la LED correspondante reste allumée jusqu’ à ce que le problème soit résolu. CPU - indique que le CPU n’ est pas détecté ou que son initialisation a échoué.
  • Page 152: Indicateurs Led Des Ventilateurs

    Indicateurs LED des ventilateurs Ces LEDs indiquent le mode de contrôle de ventilateurs. LED de PUMP_FAN1 LED de CPU_FAN1 Couleur de Mode de contrôle de la LED ventilateurs Rouge mode PWM Vert mode DC Indicateurs LED du slot PCIe x16 Ces LED indiquent l’...
  • Page 153: Debug Code Led

    Debug Code LED La Debug Code LED affiche les codes de progression et d’ erreur pendant et après le processus de POST. Référez-vous au tableau de Debug Code LED pour plus de détails. Tableau des caractères hexadécimaux Hexadécimaux 0 Affichage de 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F Debug Code Phase de démarrage...
  • Page 154: Codes De Progression Dxe

    L’ initialisation de la pré-mémoire du DXE IPL est lancé. processeur est lancée. Codes d’ erreur PEI Initialisation de la pré-mémoire du 12 - 14 processeur (module processeur Erreur d’ initialisation de la mémoire. spécifique) Type de mémoire invalide ou vitesse de L’...
  • Page 155: Codes De Progression De Reprise S3

    Initialisation de l’ agent système DXE Evénement Prêt à démarrer 6B - 6F (module agent système spécifique) Evénement de démarrage du mode L’ initialisation du PCH DXE est lancée. Legacy Boot (Démarrage hérité) L’ initialisation du PCH DXE SMM est Quitter l’...
  • Page 156: Codes D' État Acpi

    Codes d’ état ACPI La reprise S3 est lancée (le PPI de reprise S3 est appelé par le DXE IPL). Les codes suivants apparaissent après le démarrage et après l’ entrée du système Exécution du Boot Script S3 d’ exploitation en mode ACPI. Reposter la vidéo Le système entre en état de veille S1.
  • Page 157: Mettre Le Firmware Led À Jour

    La mise à jour du firmware LED peut améliorer les effets du rétroéclairage. Pour mettre le firmware LED à jour : 1. Installez et lancez MSI LIVE UPDATE 6. 2. Allez dans BIOS Update (Mettre le BIOS à jour). 3. Cliquez sur le bouton Scan. Si une mise à jour est disponible, la nouvelle version du firmware apparaîtra dans la liste.
  • Page 158: Configuration Du Bios

    Menu, F11 to enter Boot Menu” sur l’ écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr. y Quand l’ ordinateur est déjà en marche, vous pouvez utiliser l’ application MSI FAST BOOT. Cliquez sur le bouton GO2BIOS puis sur OK. Le système redémarre et entre dans l’...
  • Page 159: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Appuyez sur la touche Suppr pour entrer dans l’ interface Setup du BIOS pendant le processus de POST.
  • Page 160 Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version du BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI et renommer le BIOS en MSI.ROM. Ensuite, veuillez sauvegarder le profil MSI. ROM sur le répertoire racine du lecteur flash USB.
  • Page 161: Ez Mode (Mode Simplifié)

    EZ Mode (mode simplifié) Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
  • Page 162 y Informations du système - montre la vitesse et la tension du processeur et de la mémoire, la température du processeur et de la carte mère, le type de carte mère et de processeur, la capacité mémoire, la version du BIOS et la date d’ installation. y Barre priorité...
  • Page 163: Advanced Mode (Mode Avancé)

    Advanced Mode (mode avancé) Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé. Interrupteur de Capture modes de réglages Interrupteur XMP Recherche d’...
  • Page 164: Oc Menu (Menu Overclocking)

    OC Menu (menu overclocking) Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère. Important L’ overclocking manuel du PC n’ est recommandé que pour les utilisateurs avancés. L’ overclocking n’ est pas garanti et une mauvaise manipulation peut rendre nulle votre garantie et sévèrement endommager votre matériel.
  • Page 165 f CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]* Choisit le mode d'opération du ratio du processeur. Ce menu apparaît lorsque vous réglez le ratio manuellement. [Fixed Mode] Fixe le ratio. [Dynamic Mode] Le ratio sera modifié dynamiquement selon la charge du processeur. f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto] Définit une valeur de décalage pour réduire le ratio du coeur CPU.
  • Page 166 f Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled] La technologie d’ overclocking X.M.P. (Extreme Memory Profile) permet un overclocking par l’ intermédiaire du module de mémoire. Activez la technologie XMP ou sélectionnez un profil de module de mémoire pour overclocker la mémoire. Ce menu est seulement disponible si vous disposez de modules de mémoire prenant en charge la technologie XMP.
  • Page 167 f VCCIN Voltage [Auto] Définit la tension d’ entrée du CPU. La tension d’ entrée du CPU est la source d’ alimentation du CPU partagée avec ses composants. f CPU Voltages control [Auto] Permet de définir les tensions relatives au processeur. En mode Auto, le BIOS configure ces tensions automatiquement.
  • Page 168 fActive Processor Cores [All] Vous permet de choisir le nombre des coeurs actifs. fLimit CPUID Maximum [Disabled] Active ou désactive la valeur CPUID maximum. [Enabled] Le BIOS limite la valeur maximale d'entrée de CPUID pour contourner le problème de démarrage avec un système d'exploitation ne prenant pas en charge le processeur doté...
  • Page 169 fIntel C-State [Auto] Intel C-state est une technologie de gestion d'alimentation du processeur définie par l'interface ACPI. [Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS. [Enabled] Détecte quand le système est inactif et réduit en conséquence la consommation d’ énergie du processeur. [Disabled] Désactive cette fonction.
  • Page 170: Informations Sur Les Logiciels

    ® Installer les pilotes 1. Allumez l’ ordinateur sous Windows ® 2. Insérez le disque MSI Driver Disc dans le lecteur optique. ® 3. L’ outil d’ installation apparaît automatiquement. Il trouvera et listera tous les pilotes dont vous avez besoin.
  • Page 226 Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte, de richtlijn handelen voor de producten die de am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen. merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen goederen kunnen geretourneerd worden op lokale Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen inzamelingspunten.
  • Page 227 EU Directives as may del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva be applicable: ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati R&TTE Directive 1999/5/EC;...

Ce manuel est également adapté pour:

X299 tomahawk ac

Table des Matières