Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Preface
X99S SLI PLUS
Motherboard
G52-78851X7

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MSI X99S SLI PLUS

  • Page 1 Preface X99S SLI PLUS Motherboard G52-78851X7...
  • Page 8: Weee (Waste Electrical And Electronic Equipment) Statement

    MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
  • Page 13 Français ..................... Fr-1 Spécifications ......................Fr-2 Block Diagram .....................Fr-5 Guide Rapide Des Connecteurs .................Fr-6 Guide rapide du panneau arrière ................Fr-8 Processeur : CPU .....................Fr-10 Mémoire ......................Fr-14 Trous Taraudés de Montage ................Fr-17 Connecteurs d’alimentation ................Fr-18 Emplacements d’extension ................Fr-19 Connecteurs internes ..................Fr-20 Boutons ......................Fr-27 Cavaliers ......................Fr-29 Interrupteur ......................Fr-30 Pilotes et Utilitaires ....................Fr-31...
  • Page 14 Installation/ Установка ................A-1 CPU ........................A-2 Memory/ Speicher/ Mémoire/ Памяти ..............A-4 Motherboard/ Carte mère/ Материнские платы ..........A-5 Power Connector/ ATX-Stromanshcluss/ Connecteurs d'alimentation/ Pазъема питания ........................A-7 SATA HDD ......................A-9 M.2 ........................A-10 Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Connecteur panneau avant/ Pазъемов передней панели ................A-11 Peripheral Connector/ Peripheriestecker/ Connecteur périphérique/ Периферийных...
  • Page 107: Français

    Français Merci d’avoir choisi une carte mère ATX de la série X99S SLI PLUS (MS- 7885 v1.X). La série X99S SLI PLUS est basée sur le chipset Intel X99 pour ® une efficacité optimale. Conçue pour fonctionner avec les processeurs Intel ®...
  • Page 108: Spécifications

    USB 2.0 internes) ■ ASMedia ASM1042AE - 2x ports USB 3.0 sur le panneau arrière ■ VIA VL805 - 4x ports USB 3.0 sur le panneau arrière * Le connecteur JUSB1 supporte MSI Super Charger. Audio ■ Realtek ALC892 Codec ®...
  • Page 109 ■ 1x contrôleur Intel I218 Gigabit LAN Connecteurs ■ 1x port combo clavier/ souris PS/2 ■ 2x ports USB 2.0 sur le ■ 1x bouton d’effacement CMOS panneau ■ 8x ports USB 3.0 arrière ■ 1x port LAN (RJ45) ■ 1x connecteur S/PDIF OUT optique ■...
  • Page 110 Logiciel ■ Pilotes ■ MSI - Command Center - Live Update 6 - Smart Utilities - Super Charger - Fast Boot - ECO Center ■ Norton Internet Security Solution ■ Intel Extreme Tuning Utility Dimension ■ Dimensions ATX ■ 12 in. x 9.6 in. (30.5 cm x 24.4 cm) Pour plus d’information sur le CPU, veuillez visiter...
  • Page 111: Block Diagram

    Block Diagram 4 Channel DDR4 Memory Haswell-E Processor LGA2011-3 CPU Switch PCIe x1 slot PCI Express Bus (for 40 lanes CPU only) Switch PCI Express Bus Intel I218 Gigabit LAN DMI 2.0 1 x M.2 Switch 1 x SATA Express PCIe x1 slot 10 x SATA 6Gb/s (2 ports reserved for SATA Express)
  • Page 112 Guide Rapide Des Connecteurs JPWR2 CPUFAN2 DIMM1 DIMM8 SYSFAN1 DIMM2 DIMM7 DIMM3 DIMM6 DIMM4 DIMM5 CPUFAN1 JBAT1 Panneau arrière JPWR1 JUSB1 JCI1 PCI_E1 JUSB2 PCI_E2 SATA1_2 PCI_E3 SATA3_4 PCI_E4 SATA7_8 M2_1 PCI_E5 SATA9_10 JTPM1 PCI_E6 BIOS1 SYSFAN2 JAUD1 SYSFAN3 SATA6 SATA5 JSLOW1 JUSB4...
  • Page 113: Guide Référence Des Connecteurs

    Guide référence des connecteurs Noms de ports Types des ports Page Panneau arrière Fr-8 BIOS1 Interrupteur Multi-BIOS Fr-30 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 Connecteurs d'alimentation de ventilateurs Fr-22 LGA2011-3 CPU Socket Fr-11 DIMM1~8 Emplacements de mémoire Fr-14 JAUD1 Connecteur audio avant Fr-26 JBAT1 Cavalier d’effacement CMOS Fr-29 JCI1 Connecteur intrusion châssis...
  • Page 114: Guide Rapide Du Panneau Arrière

    Guide rapide du panneau arrière Port LAN Port PS/2 CS-Out Ligne-In/ SS-Out Port USB 3.0 Port USB 3.0 Bouton d’effacement RS-Out Ligne-Out CMOS Port USB 2.0 Port USB 3.0 Port USB 3.0 S/PDIF-Out optique ▶ Port PS/2 Connecteur souris / clavier PS/2 DIN pour une souris ou un clavier PS/2 ®...
  • Page 115 ▶ Port LAN La prise standard RJ-45 LAN sert à la connexion au réseau local (Local Area Network (LAN)). LED Status Description No link Link/ Activity LED Yellow Linked LINK/ACT SPEED Blinking Data activity 10 Mbps connection Speed LED Green 100 Mbps connection Orange 1 Gbps connection...
  • Page 116: Processeur : Cpu

    Processeur : CPU Introduction du LGA2011-3 CPU A la surface du LGA2011-3 CPU vous noterez quatre clés d'alignement ainsi qu'un triangle jaune pour assister l'alignement correct du CPU sur la position de carte mère. Le triangle jaune corresponde à la Pin 1.
  • Page 117: Installation Du Cpu Et Son Ventilateur

    Installation du CPU et son ventilateur Quand vous installez un CPU, assurez-vous toujours que le CPU soit équipé d’un ventilateur, qui est nécessaire pour éviter la surchauffe et maintenir la stabilité. Suivez les instruction suivantes pour installer le CPU et son ventilateur correctement. Une installation incorrecte peut endommager votre CPU et la carte mère.
  • Page 118 5. Alignez le CPU pour dans la douille CPU. Assurez-vous de maintenir le CPU par la base avec les contacts métaux vers le bas. Les clés d'alignement sur le CPU s'alignent avec les bords de la douille pour garantir la bonne position. 6.
  • Page 119 9. Appliquez une couche de pâte thermique (ou d’adhésif thermique) sur le dessus du CPU. Cela aide la dissipation de chaleur et prévient la surchauffe du CPU. 10. Localisez le connecteur du ventilateur CPU sur la carte mère. CPUFAN1 Pâte thermique 11.
  • Page 120: Mémoire

    Mémoire Ces emplacements DIMM sont destinés à installer les modules de mémoire. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 SATA9_10 SATA7_8 SATA3_4 SATA1_2 Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l'installation des mémoires sur le site ci-dessous. http://youtu.be/T03aDrJPyQs Jusqu'au mode Quatre Canaux Cette carte mère supporte la mémoire jusqu'à...
  • Page 121: Dimm1, Dimm5

    Conseils pour la règle de population du mode multi-canaux Mode double-canaux DIMMs installé Diagramme (2 modules de mémoire) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM5 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Mode triple-canaux DIMMs installé Diagramme (3 modules de mémoire) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM3, DIMM5 DIMM8...
  • Page 122: Dimm1 Dimm2

    Mode quatre-canal DIMMs installé Diagramme (6 modules de mémoire) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM2, DIMM3, DIMM5, DIMM6, DIMM7 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 DIMMs installé Diagramme (8 modules de mémoire) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM1, DIMM2, DIMM4 DIMM3, DIMM4, DIMM5, DIMM6, DIMM8 DIMM7, DIMM8 DIMM7...
  • Page 123: Trous Taraudés De Montage

    Trous Taraudés de Montage Avant d’installer votre carte mère, il faut d’abord installer les socles de montage néce saires sur le plateau de montage du boîtier de l’ordinateur. Si le boîtier de l’ordinateur est accompagné par un panneau Entrée/ Sortie arrière, veuillez le remplacer et utiliser celui qui est fournit dans la boîte de la carte.
  • Page 124: Connecteurs D'alimentation

    Connecteurs d’alimentation Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l’installation des connecteurs d’alimentation sur le site ci-dessous. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2 : Connecteur d'alimentation ATX Ce connecteur vous permet de relier une alimentation ATX. Pour cela, alignez le câble d’alimentation avec le connecteur et appuyez fermement le câble dans le connecteur. Si ceci est bien fait, la pince sur le câble d’alimentation doit être accrochée sur le connecteur d’alimentation de la carte mère.
  • Page 125: Emplacements D'extension

    Emplacements d’extension Cette carte mère contient de nombreux ports pour les cartes d’extension, tels que les cartes graphiques ou les cartes audio. PCI_E1~6 : Emplacement d’extension PCIe L'emplacement PCIe supporte l'interface de carte d'extension PCIe. Emplacement PCIe 3.0 x16 Emplacement PCIe 2.0 x1 Tableau de débit PCIe ■...
  • Page 126: Connecteurs Internes

    Connecteurs internes SATA1~10 : Connecteurs SATA Ce connecteur est un port d’interface SATA haut débit. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. Les appareils SATA sont des disques durs (HDD), disque état solide (SSD), et lecteurs optiques (CD/ DVD/ Blu-Ray). Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l’installation d’un SATA HDD.
  • Page 127: Sata_Ex1 : Connecteur Sata Express

    SATA_EX1 : Connecteur SATA Express SATA Express, la nouvelle interface de stockage de haute performance, sert à connecter 1 périphérique SATA Express au taux de transfert jusqu’à 10 Gb/s. Connectez le périphérique SATA Express à ce connecteur 3-en-1 via un câble SATA Express.
  • Page 128: Cpufan1~2,Sysfan1~3 : Connecteur D'alimentation Du Ventilateur

    CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 : Connecteur d’alimentation du ventilateur Les connecteurs d’alimentation du ventilateur supportent les ventilateurs de type +12V. Si la carte mère est équipée d’un moniteur du matériel système intégré, vous devrez utiliser un ventilateur spécial pourvu d’un capteur de vitesse afin de contrôler le ventilateur de l’unité...
  • Page 129: Jfp1, Jfp2 : Connecteur Panneau Système

    JFP1, JFP2 : Connecteur panneau système Ces connecteurs se connectent aux interrupteurs et LEDs du panneau avant. Le JFP1 est conforme au guide de conception de la connectivité Entrée/sortie du panneau avant Intel . Lors de l’installation des connecteurs du panneau avant, veuillez utiliser ®...
  • Page 130: Jusb1~2 : Connecteurs D'extension Usb

    • La SuperCharger Technology n’est pas disponible sur tous les modèles de carte mère. Veuillez vous référer au site MSI pour vérifier si votre carte mère est équipé de la SuperCharger Technology. • Pour l’iPad, JUSB1 (marqué rouge) peut aussi charger l’iPad en état S3, S4, S5.
  • Page 131: Jusb3~4 : Connecteurs D'extension Usb

    JUSB3~4 : Connecteurs d’extension USB 2.0 Ce connecteur est destiné à connecter les périphériques USB haute vitesse tels que les disques durs USB, les appareils photo numériques, les lecteurs MP3, les imprimantes, les modems et les appareils similaires. Important Notez que les pins VCC et GND doivent être branchées correctement afin d’éviter tout dommage possible.
  • Page 132: Jaud1 : Connecteur Audio Panneau Avant

    JAUD1 : Connecteur audio panneau avant Ce connecteur vous permet de connecter un audio sur le panneau avant.Il est conforme au guide de conception de la connectivité Entrée/sortie du panneau avant Intel ® JTPM1 : Connecteur de Module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module) en option. Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’information détaillée.
  • Page 133: Boutons

    à la section BIOS de ce manuel pour les instructions comment désactiver OC Genie dans le BIOS. • L’utilisation d’OC Genie est à la risque de l’utilisateur. Overclocking n’est jamais garanti par MSI. • Pour assurer un usage réussi d’OC Genie, les composants MSI sont recommandés. Fr-27...
  • Page 134: Power1 : Bouton D'alimentation

    POWER1 : Bouton d’alimentation Ce bouton sert à allumer ou éteindre le système. Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le système. RESET1 : Bouton de réinitialisation Ce bouton sert à réinitialiser le système. Appuyez sur ce bouton pour le réinitialiser. Fr-28...
  • Page 135: Cavaliers

    Cavaliers JBAT1 : Cavalier d’effacement CMOS Il y a un CMOS RAM intégré, qui est alimenté par une batterie externe située sur la carte mère, destiné à conserver les données de configuration du système. Avec le CMOS RAM, le système peut lancer automatiquement le système d’exploitation chaque fois qu’il est allumé.
  • Page 136: Interrupteur

    BIOS avec les étapes suivantes. Préparation : 1. Préparez un disque flash USB. 2. Téléchargez le fichier BIOS à jour sur le site officiel MSI : www.msi.com, et puis décompressez le fichier. 3. Copiez AFUDE238.exe et le fichier BIOS sur le disque flash USB.
  • Page 137: Pilotes Et Utilitaires

    Veuillez suivre les étapes suivantes pour installer les pilotes et les utilitaires pour votre ordinateur neuf. 1. Insérez le disque de pilote MSI dans le lecteur optique. L'écran de réglages apparaît automatiquement si l'autorun est activé dans le système d'exploitation.
  • Page 138: Configuration Bios

    Configuration BIOS CLICK BIOS est développé par MSI qui fournit une interface graphique utilisateur pour régler les paramètres du BIOS a l'aide de la souris et du clavier. Avec CLICK BIOS, vous pouvez modifier les réglages BIOS, surveiller la température du CPU, choisir la priorité...
  • Page 139: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Entrer dans le BIOS, l'écran suivant apparaît. Indicateur température Langue Favori Information du système Barre priorité de périphérique Bouton virtuel démarrage OC Genie Sélection du Sélection du menu BIOS menu BIOS Ecran de menu ▶ Sélection du menu BIOS Les options suivantes sont disponibles : ■...
  • Page 140 Activer ou désactiver la fonction OC Genie en cliquant sur ce bouton. Lorsqu’il est activé, le bouton s’allume. Activer la fonction OC Genie peut automatiquement overclocker avec le profil d’overclocking optimisé MSI. Important Il est conseillé de ne faire aucune modification au menu OC ni de charger les valeurs par défaut après l’activation de la fonction OC Genie.
  • Page 141 Opération Vous pouvez contrôler le réglage BIOS avec la souris et le clavier. La liste ci-dessous décrit les opérations des touches raccourcis et de la souris. Touches Souris Description <↑↓→← > Choisir un article Choisir un champ <Enter> Choisir une icône/ un domaine Cliquer/ Double-cliquer le bouton gauche <Esc>...
  • Page 142 OC Menu Ce menu est destiné aux utilisateur avancés souhaitant overclocker la carte mère. Important • L’Overclocking manuel du PC n’est recommandé que pour les utilisateurs avancés. • L’Overclocking n’est pas garanti, et une mauvaise manipulation peut invalider votre garantie et endommager sévèrement votre matériel. •...
  • Page 143 Active la fonction OC Genie via le bouton virtuel dans le BIOS ou le bouton physique sur la carte mère. L’activation de la fonction OC Genie peut overclocker automatiquement le système avec le profil d’overclocking MSI optimisé. [By BIOS Options] La fonction OC Genie est activée en cliquant le bouton virtuel OC Genie en haut à...
  • Page 144 ▶ CPU Base Clock Apply Mode [Auto]* Définit le mode d’application pour le CPU base clock ajusté. [Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS. [Next Boot] Le CPU fonctionne avec base clock ajusté pour le prochain démarrage. [Immediate] Le CPU fonctionne avec base clock ajusté...
  • Page 145 ▶ Memory Fast Boot [Auto] Active ou désactive l'initialisation et le test de la mémoire à chaque démarrage. [Auto] Ce réglage est automatiquement configuré par le BIOS. [Enabled] La mémoire imitera complètement l'archive de la première initiation et la première formation. La mémoire n'est ensuite plus initialisée ni testée au moment du démarrage, de façon à...
  • Page 146 ▶ CPU Switching Frequency [Auto] Définit la vitesse de fonction du PWM pour stabiliser la tension du cœur CPU et minimiser minimize la gamme d'ondulation. L'augmentation de la vitesse de fonction PWM élève la température MOSFET. Il est nécessaire alors de disposer d'une solution de refroidissement adéquate pour MOSFET avant d'augmenter cette valeur.
  • Page 147 ▶ VCCIN Voltage [Auto] Définit la tension d'entrée du CPU. La tension d'entrée du CPU est la source d'alimentation du CPU partagée avec ses composants. ▶ CPU Core/Ring Voltage Mode [Auto]* Choisit le mode de contrôle pour les tensions du cœur CPU/ Ring. [Auto] Ce réglage est configuré...
  • Page 148 ▶ CPU SA Voltage [Auto] Définit les tensions CPU SA. En “Auto”, le BIOS définit ces tensions automatiquement ou vous pouvez les régler manuellement. Ce menu apparaît lorsque “CPU SA Voltage Mode” est mis en [Manual Mode]. ▶ XXX Voltage [Auto]* (en option) Définit les tensions relatives à...
  • Page 149 ▶ Core0~X [Enabled] Active ou désactive le cœur CPU. Ces menus n’apparaîssent qu’avec “Active Processor Cores Control” activé. ▶ Limit CPUID Maximum [Disabled] Active ou désactive la valeur étendue CPUID. [Enabled] Le BIOS limite la valeur d'entrée maximum CPUID pour contourner le problème démarrage de l'ancien système d'exploitation ne prenant pas en charge le processeur avec la valeur étendue CPUID.
  • Page 150 ▶ CPU AES Instructions [Enabled] Active ou désactive le support CPU AES (Advanced Encryption Standard-New Instructions). Ce menu apparaît si le CPU prend cette fonction en charge. [Enabled] Active le support Intel AES. [Disabled] Désactive le support Intel AES. ▶ Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled] Active ou désactive la fonction de régulation adaptative de la température du moniteur Intel pour protéger le CPU contre la surchauffe.
  • Page 151 ▶ Long Duration Power Limit (W) [Auto] Définit la limite d'alimentation de longue durée TDP pour le CPU en mode Turbo Boost. ▶ Long Duration Maintained (s) [Auto] Définit le temps de maintien pour "Long duration power Limit(W)". ▶ Short Duration Power Limit (W) [Auto] Définit la limite d'alimentation de courte durée TDP pour le CPU en mode Turbo Boost.
  • Page 199: Installation/Установка

    Installation/ Установка This chapter provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL by scanning the QR code. Das vorliegende Kapitel bietet die Demo-Diagrammen, wie Sie Ihren Computer zu installieren.
  • Page 200: Cpu

    Youtube http://youtu.be/WPhyn2C5mgs...
  • Page 206 oder или...
  • Page 207: Sata Hdd

    SATA HDD http://youtu.be/RZsMpqxythc oder или oder или...
  • Page 208 Youtube http://youtu.be/JCTFABytrYA 30° A-10...
  • Page 209: Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Connecteur Panneau Avant/Pазъемов Передней Панели

    Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Connecteur panneau avant/ Pазъемов передней панели JFP1 http://youtu.be/DPELIdVNZUI JAUD1 A-11...
  • Page 212 A-14...