Dräger PIR 7000 Notice D'installation page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour PIR 7000:
Table des Matières

Publicité

Montar o kit para conexão de tubulação:
Limpar as superfícies de vedação do
transmissor de gás, caso necessário. Em
todos os casos, deixar secar
completamente as superfícies de
vedação e o fundo das cubetas de
medição.
Posicionar a vedação plana (1) e o anel
(2) com os bicos aparafusados sobre o
transmissor de gás e fixar uniformemente
com quatro parafusos M5 x 12 e
arruelas.
Se os bicos (injeção ou exaustão de gás)
não forem utilizados, eles devem ser
vedados contra saída de gás, por ex.
através da conexão com uma mangueira
curta ou, se for o caso, umedecidos
levemente.
Montagem do Flowcell ou do adaptador
para testes remotos:
3
Flowcell PIR 7000 Duct (nº encomenda
68 11 945, consulte página 12) ou
adaptador para testes remotos PIR 7000
Duct (nº encomenda 68 11 990, consulte
página 12).
4
Umedecer o interior dos dois bicos
angulares de elastômero e encaixá-los
até o final no Flowcell ou no adaptador
para testes remotos.
5
Encaixar o Flowcell ou o adaptador para
testes remotos no anel. Encaixar os
bicos angulares sobre os bicos do anel.
Por fim, prender o Flowcell ou o
adaptador para testes remotos com os
dois parafusos.
6
Caso necessário: Montar o protetor
contra respingos com os dois parafusos
sobre o transmissor de gás.
7
Colocar o suporte de montagem sobre o
transmissor de gás e fixá-lo com seis
parafusos M5 x 10 e arruelas.
8
Ao posicionar o suporte de montagem e
do protetor contra respingos, se houver,
observar o sentido do fluxo.
A injeção de gás deve apontar para o
sentido do fluxo no tubo.
NOTA
Para uma medição exata, o sentido do
fluxo no tubo e o alinhamento correto do
protetor contra respingos são
fundamentais.
9
Posicionar o transmissor de gás sobre o
tubo e fixar o suporte de montagem no
suporte da tubulação com três parafusos
M6 x 16, arruelas e porcas, sem apertá-
los demais.
Para facilitar a montagem, umedecer
levemente a vedação do cano com água.
Pressionar o transmissor de gás na
vedação, até o final.
Apertar os três parafusos.
Em seguida, fixar o transmissor de gás
no lado oposto com dois parafusos
M6 x 16 sobre o suporte da tubulação.
Verificar o sistema quanto à
estanqueidade suficiente do gás.
Colocar o transmissor na posição de
manutenção:
9
Soltar todos os cinco parafusos M6 x 16
do suporte de montagem.
Remover o transmissor de gás da
vedação e girar em um ângulo de 90
Apertar novamente dois parafusos.
2
4
5
7
9
o
.
Montaggio del kit per montaggio in
tubazione:
Eventualmente pulire i bordi di tenuta nel
trasmettitore gas. In ogni caso lasciar
asciugare completamente i bordi di
tenuta e il fondo della cuvetta di
misurazione.
Inserire la guarnizione piatta (1) e l'anello
(2) con i beccucci avvitati sul
trasmettitore gas e serrare
uniformemente con quattro viti M5 x 12 e
rondelle.
1
Se i beccucci (entrata del gas ed uscita
del gas) non sono necessari, se devono
essere chiusi a tenuta di gas per es.
tramite collegamento con un tubo
flessibile corto, eventualmente inumidirli
leggermente.
Montaggio Flowcell o adattatore per test a
6
distanza:
3
Flowcell PIR 7000 Duct (cod. ord.
68 11 945, vedi pagina 12) o adattatore
per test a distanza PIR 7000 Duct (cod.
ord. 68 11 990, vedi pagina 12).
4
Inumidire l'interno dei due connettori tubo
angolato in elastomero e farli scorrere
fino alla battuta nel Flowcell o
nell'adattatore per test a distanza.
5
Incastrare il Flowcell o l'adattatore per
3
test a distanza nell'anello. Far passare i
connettori tubo angolato nei beccucci
dell'anello.
In seguito fissare il Flowcell o l'adattatore
per test a distanza con le due viti.
6
Se necessario, montare il dispositivo di
protezione contro gli spruzzi sul
trasmettitore gas con due viti.
7
Poggiare la staffa angolare di montaggio
sul trasmettitore gas e fissarla con sei viti
M5 x 10 e rondelle.
8
Attenersi alla direzione di afflusso durante
il posizionamento della staffa angolare di
montaggio e, se presente, del dispositivo
di protezione contro gli spruzzi.
L'entrata del gas nel tubo deve essere
rivolta verso la direzione di afflusso.
8
Per una misurazione senza errori è di
importanza decisiva la direzione di afflusso
nel tubo e il corretto allineamento del
dispositivo di protezione contro gli spruzzi.
9
Poggiare il trasmettitore gas sul tubo e
fissare allentata la staffa angolare di
montaggio con le tre viti M6 x 16,
rondelle e dadi al supporto tubazione.
Per facilitare il montaggio, inumidire
leggermente la guarnizione nel tubo con
dell'acqua.
Spingere il trasmettitore gas nella
guarnizione fino alla battuta.
Serrare le tre viti.
Fissare poi il trasmettitore gas sul lato
opposto con due viti M6 x 16 al supporto
tubazione.
Verificare che la tenuta di gas del sistema
sia sufficiente.
Portare il trasmettitore gas nella
posizione di manutenzione:
9
Allentare le cinque viti M6 x 16 sulla
staffa angolare di montaggio.
Estrarre il trasmettitore gas dalla
guarnizione e girarlo di 90
Serrare di nuovo le due viti.
NOTA
o
.
11

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pir 720068 11 850

Table des Matières