Télécharger Imprimer la page

hawa Frontfold 20 Instructions De Montage page 10

Publicité

H A W A
I t a l i a n o
Le cerniere a nastro, i pezzi di supporto e di guida si montano in officina.
Da osservare rigorosamente: i cambiamenti di dimensioni dovuti all'essiccazione o al rigonfiamento del legno si possono
correggere spostando il cardine. Distanza dalla parete almeno 18 mm, vedi pag. 2 disegno A.
Montaggio delle rotaie e delle guide.
1. Attenzione: la rotaia di guida si monta sulla verticale rispetto alla rotaia di moto e non si trova sull'asse di moto, vedi
pag. 4.
2. Le rotaie e le guide si montano in modo che dopo si possano introdurre lateralmente i carrelli ed i cusci-
netti. Se questo non fosse possibile bisognerà inserire prima del montaggio i carrelli ed i cuscinetti, nella
giusta successione, nelle rotaie e nelle guide, vedi pag. 7/8.
3. Dopo il montaggio l'interno della guida deve essere coperto fino all'aggancio delle imposte.
Aggancio delle imposte pieghevoli, vedi pag. 7/8.
Per facilitare l'aggancio e la messa a punto delle imposte pieghevoli è vantaggioso procedere al montaggio e messa a
punto in coppia delle imposte pieghevoli.
4. Porre l'imposta pieghevole 1 con i pezzi di sospensione e guida (3) fra il cuscinetto superiore ed inferiore (1) e (2).
5. Avvitare le viti M8 (4) sopra e sotto e regolare l'altezza, vedi pag. 9, disegno M.
6. Posizionare esattamente l'imposta pieghevole 1, serrare a fondo le viti esagonali nel cavo interna (5) sopra e sotto con
il chiave per viti ad esagono cavo.
7. Unire le imposte pieghevoli 1 e 2 con le cerniere a nastro (6). Avvitare le viti M8 (4) nel carrello (7) o (9) e nella guida (8)
o (10) e regolare l'altezza.
8. Aprire a 90° le due imposte. Dopo la messa a punto l'intaglio (11) della vite M8 (4) deve essere parallelo alla rotaia ed
alla guida. Bloccare le viti M8 (4) con le viti ad esagono cavo (12), vedi pag. 9, disegno M.
9. Agganciare e regolare le altre imposte pieghevoli con la stessa successione.
10. Montare i chiavistelli. I saliscendi vengono forniti in due esecuzioni, per apertura verso l'interno o verso l'esterno.
Quote di montaggio a pag. 13 dettaglio A.
E s p a ñ o l
Montar en el taller los paletones de bisagra y las piezas de suspensión y de guía.
Es absolutamente necesario corregir las variaciones de dimensión que, a causa del secado o hinchamiento de la madera,
hubieran podido producirse; estas variaciones se corrigen desplazando convenientemente los pivotes correspondientes.
La distancia al muro debe ser de por lo menos 18 mm, ver página 2, dibujo A.
Montaje de los rieles de rodamiento y de guía.
1. Atención: El riel de guía viene montado en la vertical frente al riel de rodamiento, no en el eje de rodamiento, ver página 4.
2. El riel de rodamiento y de guía debe ser montado de manera que ulteriormente puedan ser introducidos
lateralmente los carros y pivote. Si ésto no fuera posible, los carros y pivote deberán ser introducidos en
el riel de rodamiento y guía antes del montaje y por el orden correcto, ver páginas 7 y 8.
3. Después de terminado este montaje, deberá cubrirse interiormente el riel de guía, permaneciendo así hasta que se
cuelguen las contraventanas.
Colgado de las contraventanas plegables, ver páginas 7 y 8.
Para facilitar el colgado y ajuste de las contraventanas plegables, resulta ventajoso realizar el montaje y ajuste por parejas.
4. Colocar a la primera contraventana plegable con las piezas de suspensión y guiado (3) entre los pivotes superior (1) e
inferior (2).
5. Hacer girar los tornillos M8 (4) de arriba y de abajo para ajustar la altura, ver también la página 9, dibujo M.
6. Posicionar exactamente la primera contraventana plegable, apretar los tornillos de cabeza cilíndrica (5) de arriba y de
abajo con ayuda de la espiga de fijación.
7. Unir la primera y segunda contraventana con las bisagras (6). Hacer girar los tornillos M8 (4) de los carros (7) o (9) así
como los de guía (8) o (10) ajustando así la altura.
8. Abrir a 90° las dos contraventanas. Después de efectuado el ajuste antes mencionado, las ranuras (11) de los tornillos
M8 (4) deben quedar paralelas a los rieles de rodamiento y guía. Asegurar los tornillos M8 (4) con los de fijación de ca-
beza hexagonal interna (12), ver página 9, dibujo M.
9. Colgar y ajustar las demás contraventanas plegables procediendo por el mismo orden como ha sido descrito.
10 Montar los cierres. Se suministran dos versiones de resorte de encliquetado: para apertura de la contraventana hacia
el interior y para apertura hacia el exterior. Las dimensiones de montaje se ven en la página 13, detalle A.
Frontfold 20
Technische Änderungen vorbehalten
Sous réserve de modifications techniques
Subject to modification
Hawa AG
CH-8932 Mettmenstetten
Möbelbeschläge
Ci si riserva di apportare modifiche tecniche
Bajo reserva de modificaciones técnicas
Tel. +41-1-767 91 91
Fax +41- 1-767 91 78
www.hawa.ch
11

Publicité

loading