Beninca VN.M20E Mode D'emploi page 22

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
DEUTSCH
Sicherheitsvorschriften
• Nicht im Öffnungsbereich verweilen.
• Kinder nicht mit den Steuerungen oder in der Nähe des Tores spielen
lassen.
• Bei Funktionsausfällen nicht versuchen, den Schaden selber zu beheben,
sondern den Techniker rufen.
Manuelle Steuerung im Notfall
Bei Stromausfall oder Störung kann die manuelle Betätigung folgendermaßen
vorgenommen werden (Abb. 14):
1) Die Elektrobremse deaktivieren; dazu die beiden Teile des Kugelgriffes zur
Entsicherung aufdrehen aber nicht abschrauben.
2) Beide Kettenenden nach unten ziehen; dadurch wird die Vorrichtung
aktiviert, die die Torbewegung von Hand zulässt.
3) Die Kette zum Öffnen/Schließen des Tors verwenden. Ein Sicherhei-
tsmikroschalter schließt automatisch den Motor während der manuellen
Betätigung aus.
4) Um den automatischen Betrieb wieder herzustellen, das Seil mit dem
grünen Kugelgriff ziehen und die Elektrobremse wieder aktivieren indem
die beiden Teile des Kugelgriffs zur Entsicherung wieder vollständig festge-
schraubt werden.
Wartung
• Monatliche Kontrolle der manuellen Notentriegelung
• Es ist absolut untersagt, selbstständig Sonderwartung oder Reparaturen
vorzunehmen, da Unfälle die Folge sein können; wenden Sie sich an den
Techniker.
• Der Antrieb braucht keine ordentliche Unterhaltung aber es ist periodisch
notwendig die Leistungsfähigkeit der Sicherheitsvorrichtungen und die
andere Teile des Anlages zu prüfen. Sie könnten durch Abnutzung Gefaht
hervorbringen.
Entsorgung
Wird das Gerät außer Betrieb gesetzt, müssen die gültigen Gesetzesvorschrif-
ten zur differenzierten Entsorgung und Wiederverwendung der Einzelkompo-
nenten, wie Metall, Plastik, Elektrokabel, usw., beachtet werden. Rufen Sie
Ihren Installateur oder eine Entsorgungsfirma.
Achtung
Alle Produkte BENINCA' wurden mit einem Versicherungsschein versehen,
der alle eventuellen Schäden an Dingen oder Personen abdeckt, die durch
Herstellungsdefekte hervorgerufen wurden, vorausgesetzt, das Gerät besitzt
die Kennzeichnung EU und es wurden original BENINCA' Einzelkomponenten
verwendet.
FRANÇAIS
Normes de sécurité
• Ne pas stationner dans la zone de mouvement de la porte.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec les commandes ou à proximité de
la porte.
• En cas d'anomalies de fonctionnement, n'essayez pas de réparer la panne
mais contactez un technicien spécialisé.
Manoeuvre manuelle et d'urgence
En cas de coupure de l'énergie électrique ou d'avarie, la manœuvre manuelle
peut être effectuée de la manière suivante (fig. 14):
1) Débrancher l'électrofrein en desserrant, sans dévisser complètement, les
deux parties du bouton de desserrage.
2) Tirer les deux bouts de la chaîne vers le bas de manière à activer le mé-
canisme qui consent le déplacement manuel de la porte.
3) Utiliser la chaîne pour ouvrir/fermer la porte. Un microcontact de sécurité
débranche automatiquement le moteur durant la manœuvre manuelle.
4) Pour restaurer le fonctionnement automatique, tirer la corde avec le
pommeau vert et réactiver l'électrofrein en revissant complètement les deux
parties du bouton de déverrouillage.
Maintenance
• Contrôler tous les mois le bon état du déverrouillage manuel d'urgence.
• Ne tenter aucune réparation ou intervention qui pourrait s'avérer dange-
reuse. Contactez impérativement un technicien spécialisé pour ce type
d'opération.
• L'operateur ne demande pas d'entretien particulier mais il faut vérifier
périodiquement l'efficacité des dispositifs de sécurité ainsi que les autres
points de l'installation qui pourraient créer des risques dû à l'usure.
Démolition
Au cas où le produit serait mis hors service, il est impératif de se conformer
aux lois en vigueur pour ce qui concerne l'élimination différenciée et le
recyclage des différents composants (métaux, matières plastiques câbles
électriques, etc...) contactez votre installateur ou une firme spécialisée
autorisée à cet effet.
Attention
Tous les produits Benincà sont couverts par une police d'assurance qui répond
d'éventuels préjudices corporels ou matériels provoqués à cause de défauts
de fabrication, mais qui requiert toutefois le marquage CE de la "machine"
et l'utilisation de pièces de rechange d'origine Benincà.
22
ESPAŇOL
Normas de seguridad
• No pararse en la zona de movimiento de la puerta.
• No dejar que los niños jueguen con los mando o en proximidad de la
puerta.
• En caso de anomalías de funcionamiento no intentar reparar la avería sino
que avisar a un técnico especializado.
Maniobra manual y de emergencia
En caso de apagón de energía eléctrica o en caso de avería, la maniobra
manual puede ser efectuada como indicado a continuación (fig. 14):
1) Desactivar el electrofreno aflojando, sin desatornillar completamente, las
dos partes del mando de desbloqueo.
2) Tirar de ambos extremos de la cadena hacia abajo a fin de activar el
mecanismo que permite desplazar manualmente la puerta.
3) Utilizar la cadena para abrir/cerrar la puerta. Un microinterruptor de segu-
ridad desconecta automáticamente el motor durante la maniobra manual.
4) Para restablecer el funcionamiento automático, tirar del cordel con puño
verde, y reactivar el electrofreno enroscando completamente las dos partes
del mando de desbloqueo.
Mantenimiento
• Controlar periodicamente la eficiencia del desbloqueo manual de emer-
gencia.
• Abstenerse absolutamente de intentar efectuar reparaciones, podrán
incurrir en accidentes; para estas operaciones contactar con un técnico
especializado.
• El operador no requiere mantenimiento habitual, no obstante es necesario
verificar periódicamente la eficiencia de los dispositivos de seguridad y
las otras partes de la instalación que pudiesen crear peligros a causa del
desgaste.
Eliminación de aguas sucias
Cada vez que el producto esté fuera de servicio, es necesario seguir las
disposiciones legislativas en vigor en ese momento en cuanto concierne a
la eliminación de suciedad y al reciclaje de varios componentes (metales,
plásticos, cables eléctricos, etc.), es aconsejable contactar con su instalador
o con una empresa especializada y habilitada para tal fin.
Atención
Todos los productos Benincà están cubiertos por una póliza de seguros que
responde de eventuales daños a personas o cosas, causados por defectos de
fabricación, requiere sin embargo la marca CE de la "máquina" y la utilización
de componentes originales Benincà.
POLSKY
Normy bezpieczeństwa
• Nie przestawać w polu działania bramy.
• Nie pozwalać aby dzieci mogły bawić się urządzeniami sterowania bramy
lub przebywać w pobliżu skrzydeł bramy.
• W przypadku stwierdzenia nieprawidłowego działania urządzenia au-
tomatyzacji nie należy próbować samemu jej naprawiać, tylko wezwać
uprawnionego technika.
Ręczne odsprzęglenie w sytuacji awaryjnej
W przypadku braku energii elektrycznej lub awarii można dokonać odsprzę-
glenia ręcznego, tak jak podano poniżej (rys. 14):
1) Wyłączyć hamulec elektryczny poprzez poluzowanie, bez całkowitego
odkręcenia, dwu części pokrętła odblokowania.
2) Pociągnąć oba końce łańcucha do dołu, tak żeby zadziałał mechanizm
pozwalający na ręczne poruszanie bramy.
3) W celu zamknięcie/otwarcia bramy należy posługiwać się łańcuchem.
Podczas manewru ręcznego mikrowyłącznik bezpieczeństwa odłącza auto-
matycznie silnik.
4) W celu przywrócenia działania w trybie automatycznym należy pociągnąć za
sznurek z zielonym uchwytem, a następnie przywrócić działanie hamulca elek-
trycznego poprzez całkowite dokręcenie dwu części pokrętła odblokowania.
Konserwacja
• Sprawdzać okresowo skuteczność działania urządzenia ręcznego odsprzę-
glania w sytuacji awaryjnej.
• W żadnym wypadku nie należy próbować naprawiać urządzenia, ponieważ
mogłoby to być przyczyną wypadków; w tym celu należy wezwać upraw-
nionego technika.
• Motoreduktor nie wymaga stałej konserwacji, niemniej jednak należy
okresowo sprawdzać stan działania urządzeń bezpieczeństwa oraz innych
elementów, których zużycie mogłoby spowodować sytuacje niebezpiecz-
ne.
Demolowanie
Jeżeli produkt nie nadaje się już do użycia, przy jego demontażu należy za-
stosować się do norm przewidzianych prawem w danym momencie odnośnie
likwidacji odpadów i odzysku niektórych materiałów (złom metalowy, tworzywa
sztuczne, kable elektryczne i t.p.); w tym celu należy skontaktować się z Waszym
instalatorem lub ze specjalistyczną firmą oferującą tego rodzaju usługi.
Uwaga!
Wszystkie produkty Benincà posiadają polisę ubezpieczeniową o odpowiedzial-
ności cywilnej za produkty na pokrycie ewentualnych szkód spowodowanych
wadami produkcyjnymi poniesionych przez rzeczy lub osoby pod warunkiem,
że urządzenie będzie posiadało oznaczenie CE oraz że stosowane będą ory-
ginalne części Benincà.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vn.m40eVn.mt20eVn.mt40e

Table des Matières