Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

L8542213
01/2010 rev11
VN.M20 VN.M40
VN.MT20 VN.MT40
UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI
AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE
SERRANDE ED AFFINI
loading

Sommaire des Matières pour Beninca VN.M20

  • Page 1 L8542213 01/2010 rev11 VN.M20 VN.M40 VN.MT20 VN.MT40 UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE SERRANDE ED AFFINI...
  • Page 5 VN.MT VN.M Com. COM AUX COM AUX F.C.1 3x1.5 min. F.C.2 Com. F.C.3 F.C.4 COM SW COM SW L1 / M Com. 4x1.5 min. L2 / COM F.C.1 L3 / M F.C.2 Com. COM AUX F.C.3 COM SW F.C.4...
  • Page 6 VN.M VN.MT Rosso+Nero. Marrone Nero Red+Black. Brown Black Rot+Schwarz. Braun Schwarz Rouge+Noir. Marron Noir Rojo+Negro. Marrón Negro Blu. Czerwony+Czarny. Brązowy Czarny Blue. Nero Blau. Bleu. Rosso+Nero (13) Com. Azul. Giallo. Niebieski. Nero Yellow. Blu (16) F.C.1 Gelb. Com. Rosso+Nero (13) Jaune.
  • Page 15: Déclaration Ce De Conformité Pour Machines

    (Directive 98/37 CE, Annexe II, partie B) – Interdiction de mise en service Fabricant: Automatismi Benincà SpA. Adresse: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Déclare que: l’automatisme pour portes sectionnelles et portes à enroulement modele VN.M20 - VN.M40 - VN.MT20 - VN.MT40. • est conçu pour être incorporé dans une machine ou pour être assemblé avec d’autres machines à fin que le tout puisse constituer une machine considérée par la Directive CE, comme modifiée; • donc elle n’est pas conforme point pour point à tous les termes de cette Directive;...
  • Page 16 ATTeNTiON VN.M20/VN.M40: Le condensateur de 25µF doit être branché aux bornes 7 et 8 de la centrale THINK. • Avant de procéder à l’installation, lire les instructions contenues dans ce manuel. Pour utiliser le microcontact disponible comme fin de course de • Il est impérativement interdit d’utiliser le produit VN.M pour des sécurité en fermeture, modifier les câblages conformément à la applications différentes de celles énoncées dans les présentes...
  • Page 22 Schäden an Dingen oder Personen abdeckt, die durch responde de eventuales daños a personas o cosas, causados por defectos de Herstellungsdefekte hervorgerufen wurden, vorausgesetzt, das Gerät besitzt fabricación, requiere sin embargo la marca CE de la ”máquina” y la utilización die Kennzeichnung EU und es wurden original BENINCA’ Einzelkomponenten de componentes originales Benincà. verwendet. FRANÇAIS POLSKY Normes de sécurité...
  • Page 23 VN.M20 - VN.M40 - VN.MT20 - VN.MT40 Pos. Cod. Denominazione - Description - Bezeichnung - Dénomination - Denominación - Określenie 9686851 Albero motore Shaft Welle Arbre moteur Eje motor Wał korbowy 9686852 Limit switch Fin de course Finecorsa Endschalter Final de carrera Krańcówka...

Ce manuel est également adapté pour:

Vn.m40Vn.mt20Vn.mt40